Читать Cold King’s Dominating Love, Genius Medical Consort / Властная возлюбленная Ледяного Короля, гениальная супруга - врач: Глава 33: Чтобы разозлить до смерти, нужно расплатиться жизнью (Часть 1) :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод Cold King’s Dominating Love, Genius Medical Consort / Властная возлюбленная Ледяного Короля, гениальная супруга - врач: Глава 33: Чтобы разозлить до смерти, нужно расплатиться жизнью (Часть 1)

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 33: Чтобы разозлить до смерти, нужно расплатиться жизнью (Часть 1)

Имперский доктор Ли подошел к кровати и увидел Лун Сяо Наня, лежащего на окровавленных простынях.

Прежде чем он прибыл, Шестой принц не сказал, что Пятый принц был без сознания, так что они все подумали, что кровь здесь от того, что Пятый принц ударился во время очередного приступа головной боли. Никто из них не предположил, что произошло что-то другое.

Лицо доктора Ли не изменилось, когда он сел на кровать, взял руку Лун Сяо Наня и начал считать пульс.

Спустя пару секунд доктор Ли поднялся и почтительно сказал: “Ваше Высочество, ничего плохого с Пятым принцем не случилось. Он усыплен анестетиком. Через пару часов он очнется”

“Как Сяо Нань может быть в порядке? Он потерял столько крови. Вы все, идите проверьте еще раз, для Вдовы”, сказала Вдовствующая Императрица с лицом, полным подозрения.

В ее сердце закралось сомнение. Она не верила, не хотела верить, что Му Цзы Лин, эта идиотка, может уметь проводить медицинские операции. Она не может позволить ускользнуть такой хорошей возможности наказать Лун Сяо Юйя.

“Покорный слуга понял приказ” сказали в унисон остальные доктора. Им всем было любопытно, что же случилось с Пятым принцем.

“Здесь герцог Ци. Вы должны проверять очень тщательно и затем чистосердечно ответить” напомнил Лун Сяо Цзэ, стоя в стороне.

Он знал, что некоторые из них не чисты на руку, так что он решил лишний раз напомнить. Многие из них подчиняются женщине из гарема Императора и поломали множество невинных жизней, потому что им приказали.

Имперские доктора, конечно же, поняли скрытый посыл Лун Сяо Цзэ. Если они посмеют наврать перед лицом герцога Ци, то они точно не выйдут из этих дверей живыми. Каждый из них измерял пульс Лун Сяо Наня медленно и тщательно.

Вскоре доктора закончили измерять пульс Пятого принца. Каждый из них доложил об одном и тоже результате. С ним все в порядке. Он просто без сознания из-за анестезии.

Хоть уже было доказано, что Лун Сяо Нань жив, Вдовствующая Императрица не хотела сдаваться.

Она подошла к главному стулу и села. Затем она серьезно спросила Му Цзы Лин: “Лин-эр, расскажи нам, почему Сяо Нань потерял так много крови?”

Му Цзы Лин не дала незамедлительного ответа. Наоборот, она подошла к прикрытому лотку и принесла его.

Она убрала ткань, посмотрела на предмет в лотке и сказала: “Головные боли Пятого принца были вызваны этой опухолью. Теперь, когда сия Принцесса убрала ее, Пятый принц будет в порядке”

Ее лицо было спокойным, как вода, когда она говорила так, словно извлечь опухоль - это обычное дело. Однако имперские доктора уже не были так спокойны. Теперь они поняли, почему Вдовствующая Императрица, Императрица и сам герцог Ци были здесь.

Все до последнего смотрели на опухоль удивленно. Оказывается, эта штука росла в голове Пятого принца и создавала ужасные головные боли.

Но как же Принцесса Ци узнала об этом? Она даже смогла вскрыть голову Пятого принца без малейших колебаний и вытащить эту штуку.

Это было действительно удивительной медицинской операцией. Пациент пережил в целости и сохранности открытие собственной головы. Это очень странный метод.

Они слышали об этом способе раньше, но никогда не видели это вживую. Говорят, этот метод чрезвычайно опасен, и пациент может никогда не очнуться, если врач будет недостаточно осторожен.

Как именно Принцесса Ци сделала это? Теперь, когда они видели последствия операции своими глазами, они были впечатлены ее умением.

Все остальные тоже уставились на опухоль. Значит, если что-то растет в голове, это можно убрать.

Вдовствующая Императрица смотрела на ужасающую опухоль, которая была размером с голубиное яйцо. Выражение ее лица слегка изменилось, и она немедленно отвернулась. Му Цзы Лин действительно безумна. Она ничего не боялась сделать.

Она посмотрела на Му Цзы Лин и со злостью спросила: “Ты вскрыла голову Сяо Наня?”

“Да”, ответила Му Цзы Лин, нисколечки не боясь.

Она знала, что Вдовствующая Императрица не сдастся так просто. Теперь она попытается раздуть шумиху из-за того, что она разрезала голову Лун Сяо Наня. Закончили с одной проблемой - уже вторая на подходе.

“Му Цзы Лин, ты в курсе, что совершила преступление?”

Вдовствующая Императрица хлопнула ладонями и застыла, когда услышала уверенный тон Му Цзы Лин без капли беспокойства. Теперь можно повесить на Му Цзы Лин ответственность за преступление.

Вдовствующая Императрица ни за что бы не могла подумать, что идиотка, на которой она женила Лун Сяо Юйя, чтобы унизить его, окажется умной, выразительной и умеющей врачевать.

В прошлый раз во время пиршества она уже проиграла Му Цзы Лин, потеряв достоинство перед столькими людьми за один день. После этого она отправляла людей, чтобы проверить ее, но они ничего не нашли.

Уже многие дни она думала о том, как заставить Му Цзы Лин страдать. Она не ожидала, что та окажется здесь. Как она может позволить такой незрелой и неопытной девице столько раз обдурить ее, бывшей такой осторожной и предусмотрительной многие годы?

Му Цзы Лин, тебе стоит во всем винить только себя. Вместо того, чтобы и дальше прикидываться идиоткой, ты так рано раскрыла себя. Ты даже пытаешься противостоять Вдове. Раз ты не идиотка, то Вдова не только заставит тебя страдать, Вдова убедится, что ты исчезнешь.

“Сия жена не знала об этом”

Му Цзы Лин не испугалась, и продолжала держать маску праведника.

Вдовствующая Императрица уже не могла дождаться, когда целительницу обвинят в преступлении. Даже если бы она прикоснулась к голове божества, она все равно не позволила бы никому себя убить.

Это именно у нее есть причина. Даже если у Вдовствующей Императрицы нет причин, у Му Цзы Лин все еще есть Его Высочество герцог Ци на ее стороне. В конце концов Вдовствующая Императрица все равно потеряет лицо.

http://tl.rulate.ru/book/8219/205047

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 5
#
Спасибо за перевод) Обрадовали очень сильно!:)
Спасибо за все ваши переводы, т.к. почти большая часть моих самых любимых работ, переводятся вами
Развернуть
#
Благодарю 😊
Развернуть
#
Спасибо за главу)
Развернуть
#
Спасибо) :)
Развернуть
#
Спасибо!
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку