Читать Thousand Face Demonic Concubine / Тысячеликая демоническая супруга: Глава 029 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Любителям иероглифов в названии рассказа:https://tl.rulate.ru/blog/186669

Готовый перевод Thousand Face Demonic Concubine / Тысячеликая демоническая супруга: Глава 029

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Четыре когтя дракона

 

Парящий дракон на вышивке Лу Ляньсинь имел только четыре когтя!

Есть пословица, которая гласит: пять когтей делают дракона, четыре когтя делают змея; один дракон парит в небесах, другой катается по земле.

Что хотел сказать создатель вышивки, изобразив на подарке для императора дракона низшего ранга?

Что он имел в виду? Этот дерзкий намек мог означать только одно – император не достоин своего звания, он не заслуживает трона!

Ошеломленные гости стали переглядываться, но каждый закрыл рот на замок.

Если бы кто-то осмелился нарушить зловещую тишину хоть одним звуком – он бы тут же лишился головы!

Казалось, что левому премьер-министру будет невозможно избежать сегодня смерти.

Хитрые глазки правого премьер-министра Ли Мяо блеснули, и он предостерегающе посмотрел на Ли Цзиншена, который собирался что-то сказать.

Ли Цзиншен медленно кивнул головой, а затем опустил глаза.

Мысли Ли Мяо забегали, как муравьи в муравейнике. Когда он вначале увидел Лу Ляньсинь, представшую перед всеми, он посчитал, что его выбор невесты для сына был правильным. Но это было до того, как стало известно о ее роковой ошибке с драконом.

Теперь ему казалось, что эта девушка из семьи Лу донельзя глупая. Для того, чтобы она смогла замутить столько бед от простой вышивки в качестве подарка на день рождения, она…

Он прищурил глаза, его сознание было полно идей и планов, но лицо не показывало ничего.

С другой стороны, Лу Цуфен в его нынешнем положении почти умирал от страха. Он сразу же в отчаянии закричал:

-Государь, пожалуйста, не сердитесь, государь, пожалуйста, не сердитесь! Эта девушка наверняка что-то напутала, это ... это какое-то недоразумение!

-Недоразумение? Недоразумение, говоришь?! Лу Цуфен, этот император сейчас ставит под сомнение твою лояльность! Если твоя дочь решила, что у этого великолепного императора Донгю будет дракон с четырьмя когтями, кто тогда достоин дракона с пятью когтями? А? Может быть, этот Лу Цуфен скрывает фантазию самому стать императором?!

Когда император закончил говорить, лицо Лу Цуфена стало белее снега.

Тот подданный, чья лояльность императору поставлена под сомнение, не только должен быть наказан, потеряв свой официальный ранг, - его запросто могут лишить головы.

 Испытав настоящий ужас от этих мыслей, он стал, как уж, пресмыкаться и оправдывать себя.

-Государь, прошу вас не спешить с наказанием и расследовать этот случай, Лу Ляньсинь совершила ошибку по глупости, она безусловно, верна только вам! Лу Цуфен, безусловно, верен только вам, своему императору!

Лу Ляньсинь вообще не понимала, что происходит.

Она растерянно смотрела на Лу Цуфена, который продолжал бить поклоны, стуча головой об пол, с бледным от ужаса лицом, и до сих пор не понимала почему разразилась эта буря, в которую она попала.

А вот Лу Цинву была удивительно спокойна. Некоторое время назад она подняла голову, и ее глаза холодно блеснули, но никто не заметил этого, потому что все смотрели только на Лу Цуфена и императора.

Кроме Второго принца Сяхоу Руи, который был не слишком далеко от нее.

В начале он тоже был пленен драконьей вышивкой, но, когда обнаружилось, что у дракона было только четыре когтя, он задумался. Вполне вероятно, что левого премьер-министра отправят в отставку. Почему же его младшая дочь совершила столь грубый промах? Вряд ли это было сделано сознательно – ведь бросить императору в лицо такое оскорбление означало бы пойти на риск проститься с жизнью. Что-то не так в этой истории.

Он случайно перевел взгляд на Лу Цинву и вдруг подумал, что дело действительно не так просто. Когда он увидел ее холодное спокойствие, ему показалось, что она определенно может иметь отношение к этим событиям.

Мысль о том, что она замешана в этом происшествии, была довольно смелой, но по какой-то причине, его сердце неосознанно поверило в нее.

В его разуме вспыхнуло воспоминание о недавних событиях в резиденции Лу. Когда на Лу Цинву бросали ложные обвинения, она была точно так же спокойна. А потом весь ловкий план Лу Ляньсинь неожиданно перевернулся с ног на голову.

Глаза Сяхоу Руи становились все глубже и глубже, пока они не стали темными, как пересохший колодец, наполненный скрытыми мыслями и эмоциями.

Но если это была игра, то как любую игру, ее нужно было довести до финала: Лу Цинву попросила слова.

-Император, пожалуйста, не злитесь. Позвольте этой девушке что-то сказать.

Ее голос был легким, но в Пионовом саду сейчас было слышно, как пролетает муха, и эта тишина сделала его более четким, низким и холодным. Казалось, что он проникает в глубину человеческих сердец, гася все разочарования и недовольства.

Императора привлек голос Лу Цинву, он перевел взгляд на эту девушку, стоявшую перед ним.

Увидев ее чрезвычайно привлекательное лицо, он застыл, и, его нахмуренные брови немного разгладились.

-Кто ты такая?

-Старшая дочь левого премьер-министра, Лу Цинву.

-Лу Цинву?

Император повторил это имя, глядя на деликатную, нежную и слабую девушку, которая выглядела как маленький белый кролик. Он нехотя махнул руками:

-Что ты хочешь сказать? Говори!

Для Лу Цуфена было полнейшей неожиданностью то, что Лу Цинву осмелилась заявить о себе в это опасное время, и он начал волноваться, что она захочет сказать что-то неуместное, что окончательно уничтожит его.

Но в сердце он уже знал, что как бы ни ухудшилась ситуация, она не будет хуже, чем обвинение его в измене и мечтах стать императором. Поэтому он продолжал лежать ничком на полу, трясясь от страха за свою жизнь.

Что он мог еще сделать сейчас, чтобы заставить императора меньше злится?

Ровный голос Лу Цинву пришел со стороны, как дуновение холодного ветра. Этот голос был успокаивающий, легкий и нежный, и никто не смог его остановить.

-Император, этой девушке есть, что сказать по поводу происшедшего. Одна моя мысль заключается в том, что, если бы мой отец не был верен императору, он никогда не позволил бы поднести такую вещь в качестве подарка на день рождения. Вместо этого он бы тайно ждал подходящего момента. На этот раз младшая сестра совершила глупую ошибку. Пожалуйста, прикажите разобраться. А еще я хочу сказать о том, что случайно услышала сегодня: мой отец, зная, обеспокоенность императора малочисленностью и нуждами армии, расположенной вблизи границы, чтобы облегчить бремя ваших забот, планирует пожертвовать 100 000 золотых слитков, в качестве подарка ко дню рождения императора, для укрепления военных сил. После сказанного сейчас, вам не кажется, что мой отец не мог иметь предательские намерения? Государь, пожалуйста, подумайте об этом три раза и дайте моему отцу и младшей сестре шанс заслужить ваши прощение и благосклонность.

После того, как она закончила говорить, все в этом зале снова впали в гробовое молчание.

Сто тысяч золотых слитков, это ... разве это не один миллион серебряных слитков? Сумма была фантастической. Левый премьер-министр сошел с ума? Столько денег!

Но все понимали, что Старшая дочь семьи Лу сказала так, чтобы спасти жизни ее отца и Младшей сестры.

В конце концов, если император укрепится в своих подозрениях, это, безусловно, станет катастрофой для его поданного. Пришло время ради спасения своей жизни совершить акт лояльности, отдав свое состояние. Сто тысяч золотых слитков были настоящим богатством.

Император поджал губы и пристально посмотрел на Лу Цинву. Она стояла с совершенно невинным видом, как будто речь шла о танцах или живописи, впрочем, проявляя положенную почтительность. Он отвел взгляд от этих людей из семьи Лу, но по-прежнему не произнес ни слова.

Несмотря на гнев, слова Лу Цинву заставили его задуматься. Ему приходилось принимать решения взвешенно, думая еще и о потребностях своей великой империи. Тут не следует действовать сгоряча.

Но если он согласится и даст возможность выпутаться из неприятностей Лу Цуфену, не рискует ли он уронить себя в глазах поданных, которые слышали его обвинения?

И все же сотня тысяч золотых слитков – хорошая плата за глупость! От такой поддержки сейчас будет трудно отказаться. Из пограничных районов приходили тревожные донесения с просьбами о доставке армейских пайков, и он был обеспокоен в течение нескольких дней подряд.

Если в это время в казне появятся сто тысяч золотых слитков, можно сказать из ниоткуда, то много задач удастся решить.

Увидев, что перед императором возникла дилемма, императрица быстро пришла на помощь, желая хорошо разрешить создавшуюся ситуацию:

-Государь, с точки зрения императрицы, сегодня, в день рождения Великого императора, не следует проливать кровь поданных из-за одной глупой оплошности. Государь, ваши поданные считают вас добродетельным и справедливым правителем, и, помня о прежних заслугах левого премьер-министра и его преданности, может быть, следует простить его, так как в этот раз даже не он сам, а его неразумная дочь совершила ошибку. Левый премьер-министр виноват лишь в плохом воспитании. Разве других родителей нельзя не упрекнуть в том, что они излишне балуют своих детей и потакают им, забывая вбивать в их головы азы знаний и законы, существующие в этом мире?

Эти светлые слова убедили императора, что здесь и не пахло заговором, а произошло недоразумение из-за родительского недосмотра, и у него появилась возможность, не теряя достоинства и с выгодой для себя, разрешить эту ситуацию. Но внешне он продолжал демонстрировать свою злость.

Он угрожающе сдвинул глаза на Лу Ляньсинь, которую до сих пор било мелкой дрожью, и властным и суровым голосом произнес:

-Прислушавшись к императрице, я решил проявить снисхождение. Премьер-министр Лу всегда был готов пожертвовать всем ради страны, и император дает ему шанс исправить ошибку и доказать свою преданность. Решив откусить больше, чем могла прожевать, его младшая дочь навлекла неприятности не только на себя, но и на всю семью! Той, кто не умеет шить, думая головой о том, что она делает, не следует вообще брать в руки иголку! Кроме того, этот император никогда не хочет больше видеть ее!

*

Примечание

Императоры всегда подозрительны, потому что они властолюбивы и боятся, что предатели отберут у них трон. Дракон с пятью когтями был символом и покровителем императора, трон императора назывался драконьим престолом, самого императора называли живым драконом.

Символ дракона с четырьмя когтями использовался нижестоящими, например, чиновниками низших рангов.

Император говорит, что он никогда не хочет видеть Лу Ляньсинь, и это значит, что она не сможет ступить в брак с лицами из императорской семьи, но, конечно, она может подождать, когда император умрет и все равно «заползти на кровать» Сяхоу Цинского Китая.

http://tl.rulate.ru/book/8168/181604

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 5
#
Благодарю^^
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
#
Спасибо большущее ^_^
Развернуть
#
Спасибо!
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку