Читать Murdering Heaven Edge / Смертельный небесный край: Глава 31 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод Murdering Heaven Edge / Смертельный небесный край: Глава 31

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 31: Драгоценный лотос принцессы

Отряд прошел еще три мили вперед и тут перед ними появились более ста всадников. Они перекрыли путь Чу Мо и остальным. Всадник, который скорее всего являлся предводителем отрада крикнул издалека:

- Чужеземцы остановитесь! Если вы сделаете еще хоть один шаг, мы вынуждены будем применить силу!

После этих слов всадники направили стрелы в сторону Но И и ее попутчиков. В этот момент даже воздух казался раскаленным от напряжения.

Чу Мо находился рядом с принцессой и видел, как изменилось выражение ее лица. В глубине ее глаз стал рождаться гнев.

Всадник, который находился возле принцессы Но И крикнул:

- Брат Ба До, мое имя ХаньФэн. В прошлом году я предлагал вам выпить вина на суде Ван. Помните ли вы меня?

Предводитель всадников махнул им рукой, приказывая опустить свои луки. Они повиновались приказу и наконечники стрел были уже не направлены на чужеземцев, однако никто из них не убрал свое оружие.

Такое отношение заставило Чу Мо нахмуриться. Он поверить не мог, что эти люди зная статус того, кто перед ними никак не изменили своего отношения. И данный факт свидетельствовал лишь об их невежестве. Ну и к тому же это было просто невежливо.

Видя, как тяжело дышит Но И, Чу Мо попытался ее успокоить:

- Не нужно сердиться. Не стоит забывать, что это именно то, чего мы ожидали.

- Да, я понимаю. Но где же моя тетя? – тихо бормотала Но И

- Прости брат Хань Фэн – тем временем продолжал предводитель всадников – к сожалению, я сразу тебя не узнал. Но что же заставило тебя привести людей к старшему Хао Юэ?

Всадник был возмущен. «Зачем эти игры? Как будто он ничего не понимает. Да он все понял в первый же момент. Суд Вана это достаточно важное событие, чтобы стать причиной моего поступка». Однако вслух Хань Фэн произнес менее возмущенную фразу. Когда он подъехал к всадникам, то знал, что Ба До будет разговаривать с ним приветливо и уважительно.

- Не говори, что ты и твои братья не знают о том, что произошло в суде Вана,

Предводитель всадников Ба До оказался тридцатилетним сильным мужчиной с темной кожей и парой маленьких проницательных глаз. Он согласился с тем, что в курсе произошедшего.

- Да, я знаю, что король и королева скоропостижно скончались, а братья Цзинь и Инь контролируют суд Вана. Они утверждают, что принцесса не покорилась и в настоящее время существует приказ на ее арест, подписанный старшим Хао Юэ. Приказано схватить принцессу каждому, кто ее встретит.

Хань Фэн гневно посмотрел на Ба До и спросил

- Неужели вы смоги поверить этой клевете?

- Это не имеет значения. Старейшины утверждают, что принцесса благородного происхождения и мы никогда не посмеем совершить что-либо подобное.

Эти слова успокоили Хань Фэна.

- Принцесса сейчас со мной – продолжал он – Прикажите своим людям вернуться и доложить, что Но И прибыла с визитом.

Ну конечно, подумал Ба До, ссыльная принцесса все еще продолжает командовать. Она все еще уверена, что она повелевает пастбищами. Однако вслух он приказал своим всадникам вернуться и сообщить о приезде принцессы.

Холодный свет вспыхнул в глазах Хань Фэна. Всадники суда Вана были не просто воинами. Они с детства получали самое прекрасное образование на пастбищах. Их интеллект можно сравнить с интеллектом учеников школ Да Ци и Да Ся.

Все это подтверждал самодовольный вид Ба До, и Хань Фэну очень хотелось сбить с него спесь.

Ба До несомненно заметил недовольство Хань Фэна, но это было ему безразлично. Хотя он был несколько разочарован. Конечно, он мог бы стерпеть грубости от принцессы, но он не собирался терпеть это от ее челяди. Ему нетерпелось сразиться в схватке с этим наездником. Нужно было только найти повод и убить ее телохранителей. Но все-таки принцесса Но И и ее брат должны были остаться в живых.

В то же время третий принц сидел на коне рядом с Но И и ругался тихим голосом:

- Мерзкая собака! Он смеет угрожать нам только прикрываясь сильным именем своего хозяина. На самом деле он даже не смеет смотреть на нас. Покойные король и королева были слишком благодушны и неужели они пригрели змею на своей груди.

- Ты говоришь очень нехорошие вещи. Ты не должен произносить это вслух. Тем более когда мы приедем к дяде. Это ясно? – глаза Но И выражали возмущение словами брата, однако в голосе чувствовалась ее собственная обида.

- Конечно, сестра, не волнуйся. Я младше тебя, но я все понимаю. К тому же дяди сейчас тут нет – принц говорил все это тихим голосом, но было слышно как гнев нарастает в его голосе – Но придет время и я вырасту. И тогда никому не будет позволено предать суд Вана.

Чу Мо внимательно смотрел на принца. Дети, которые растут в королевской семье, совсем непохожи на остальных детей. Неужели кто-либо из других детей такого же возраста мог бы говорить такие вещи, подумал он.

Но И нежно погладила младшего брата по голове и только вздохнула не говоря ни слова.

Пан Чжунъюань пытался утешить ее:

- Принцесса, следуя плану благородного сына Лин, мы освободим вас. Хотя мне кажется, что нужно осторожно относиться к их доброжелательности.

Но И кивнула и глубоко вздохнула.

В это время издалека на высокой скорости к ним приближалась группа всадников. Издалека был слышен плачущий женский голос.

- Где мой бедный маленький племянник и племянница? Вы ублюдки! Вы все идиоты! Ты смеешь останавливать моих племянников?! Как только вы вернетесь, я объясню вам, как вам следовало себя вести!

Ба До смущенно улыбался. Он бросился к Хань Фэну и пожал его руку.

- Брат Хань Фэн, извини, но я выполняю свой долг ...... вы не должны обижаться на меня.

Хань Фэн холодно кивнул:

- Хорошо!

Женщина на высокой черной лошади отделилась от группы людей и ее лошадь понеслась напрямую к Но И. А группа всадников тотчас окружила наездников Ба До. Его лицо тут же приняло другое выражение. Он не понимал что происходит, но не говорил ни слова. Он сделал знак своим людям, чтобы они убрали свои луки и стрелы и не предпринимали никаких действий. Все окружившие их всадники были из конницы суда Вана. Это была действительно элита воинов.

Здесь были все те, кто последовал за принцессой Бао Лянь после того, как она вышла замуж в клан старшего Хао Юэ.

Царь любил свою маленькую сестру. И несмотря на сопротивление других, он послал триста всадников суда Вана к своей младшей сестре.

В результате, принцесса Бао Лянь всегда была предана своему старшему брату. Неизвестно, сколько раз она плакала, услышав о внезапной смерти ее брата и королевы. Наверное, столько же раз она проклинала братьев Цзинь и Инь. Если бы старший Хао Юэ не удерживал ее, принцесса уже бы привел людей к суду Ван и отомстила Цзинь и Инь за своих родных.

Услышав, что ее собственным племяннице и племяннику не разрешили въезд, импульсивная принцесса клокотала от ярости. Она ударила одного из всадников по лицу.

Принцесса Бао Лянь был хорошо осведомлена о ситуации внутри клана Хао Юэ. Нельзя было сказать, что она была глупа. Ее единственный недостаток была лень, но как только она почувствовала, что ее родные в опасности, она собрала войско и отправилась в путь, несмотря на то, что была замужней дамой. Не зная всей ситуации, она благоразумно собрала с собой большое войско.

Маленький принц и Но И увидели тетю, соскочили с коней и подбежали к ней. Родные люди бросились друг к другу, выкрикивая громко слова приветствия любящих друг друга людей, которые давно не виделись и встретились в минуту большой опасности.

Чу Мо продолжал сидеть на лошади и его глаза слегка сверкали. Это бывшая принцесса суда Вана. Не просто так она оказалась здесь, думал он.

Принцесса Бао Лянь уже приняла в объятия своих маленьких племянников. Слезы ручьем текли из ее глаз. Сквозь непрерывные рыдания, она бормотала:

- Мои несчастные дети. Какие же трудности вы пережили. Вы должны были прийти ко мне раньше. Со мной вы будете в безопасности.

Принцесса Но И и ее маленький брат не могли дальше сдерживать себя и их захлестнули рыдания. Они не могли произнести ни слова. Потому что всю величину их горя нельзя было выразить словами.

Глаза Пан Чжунъюаня и остальных всадников покраснели, все опустили головы и хранили молчание. Если бы не общепринятое мнение, что мужчины не плачут, эти воины не смогли бы сейчас остановить своих слез.

Это путешествие не далось им легко. До места назначения прибыли намного меньше людей, чем отправлялось в путь. Из тысячи всадников суда Вана сейчас были в живых лишь десяток. Если бы они не встретили Чу Мо, то есть вероятность, что и этот десяток не дожил бы до встречи со старшим Хао Юэ.

Рыдания родных постепенно утихали. Глаза принцессы Бао Лянь были опухшие от слез. Она обняла Но И и принца и тихо произнесла:

- Больше можете ничего не бояться. С этого моменты вы рядом со мной и никто не причинит вам ни малейшего вреда. Никто!

Голос принцессы Бао Лянь был мягкий, но в нем слышалась столько решимости, что никто не мог усомниться в правдивости ее слов.

http://tl.rulate.ru/book/81/17148

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 6
#
Это всего-то.... ( Змеиным голосом)
Развернуть
#
Согласен мелочь ... (голосом хомячка)
Развернуть
#
Просто умрите!© цзянь чень
Развернуть
#
Какой из?
Развернуть
#
Ахахха
Развернуть
#
Ты что не знаешь цзянь ченя? Это тот у кого есть дом в мире апокалипсиса
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку