Читать The General’s Little Peasant Wife / Жёнушка генерала: Глава 6 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Любителям иероглифов в названии рассказа:https://tl.rulate.ru/blog/186669

Готовый перевод The General’s Little Peasant Wife / Жёнушка генерала: Глава 6

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 6

До тех пор пока они не станут причинять хлопот, старшая сестрица Мэн Яо не будет сердиться. А впрочем, даже если бы они шумели так сильно, что отвлекали её от работы, она только и могла что смотреть, как они играют во дворе, впрочем, иногда девушка присоединялась к ним.

- Верно. Старшая сестра Мэн Яо даже научила нас, как писать слова. Теперь мы можем написать свои собственные имена. - дети уставились на Ян Сю Эр и один из них с раздражением произнёс: - Мы не позволим клеветать на старшую сестру Мэн Яо.

Один за другим они хвастались, что теперь могут прочитать свои имена.

Те жители деревни, которые ранее не были убеждены, начали верить. Ведь дети не стали бы лгать. Кроме того, они знали вещи, которым можно было обучаться только в школе, а ведь никто из них никогда не ходили в школу. Это можно было объяснить только тем, что Нин Мэн Яо учила их.

Подумав об этом, мнение сельских жителей о Нин Мэн Яо начало медленно меняться. Некоторые даже стали считать её чуть ли не святой.

Ян Сю Эр, услышав похвалы жителей, кинулась в объятия Мадам Ло. Она понимала, что выставит себя ещё большей дурой, если сейчас продолжит поливать эту девушку грязью.

Это всё вина Ян Лэ Лэ! Если бы не эта ведьма, то она не оказалась бы в такой ситуации!

- Сю Эр, в следующий раз не клевещи на других людей так бездумно. Это не хорошо…

- Да, верно…

- Тебе следует поучиться манерам...

От выкриков из толпы, лицо Ян Сю Эр приобрело нездоровый оттенок.

Видя неловкое выражение лица девушки, которая не знала, что ей делать, Ян Лэ Лэ пренебрежительно фыркнула и развернувшись ушла в сторону реки, а за ней побежали и некоторые дети.

Дождавшись момента, когда толпа рассосалась, Ян Сю Эр не выдержав скинула маску притворства.

Выскользнув из объятий мадам Ло, она гневно произнесла: - Мы же могли опорочить репутацию Нин Мэн Яо в деревне! Почему же наш план внезапно провалился?!

- Тише… - Мадам Ло положила ладонь на плечо своей дочери, успокаивая её.

Эта девка всего лишь сирота, что она может сделать? Она пригодна разве что в качестве груши для битья.

Вернувшись домой, Ян Лэ Лэ поразмышляла над рассказами детей, и решила обсудить это с отцом: - Папа, Яо Яо знает слова. Как думаешь, стоит ли позволить ей учить читать детей в нашей деревне?

- Думаешь, она согласится? - плата за обучение в школе была немаленькой, а их деревня не славиться богатствами. Хотя детей, которые хотели учиться, было не так уж и много, но даже так у них не было никаких шансов попасть в школу. Если Нин Мэн Яо взялась бы за их учёбу, было бы здорово.

Хихикнув, Ян Лэ Лэ мягко улыбнулась: - Яо Яо научила местных детей писать и читать, а это уже говорит о том, что она не плохой человек. Подожди, пока я не спрошу её об этом. Если она согласится, а она скорее всего согласится, ты должен будешь сходить к ней и обсудить всё, папа.

- Нет. Я должен сам спросить её об этом. Так будет правильно. – задумавшись, Ян Чжу покачал головой, отвергая предложение Ян Лэ Лэ.

Поскольку они были теми, кто хотел пригласить Нин Мэн Яо обучать детей грамоте, он должен переступить через свою гордость и проявить искренность, потому как, если другая сторона посчитает, что ей просто делают одолжение и откажет им… что тогда?

Он хотел, чтобы Нин Мэн Яо научила детей просто основам, а не готовила их к экзаменам в академии. Достаточно и того что они смогли бы хоть как-то читать.

- Хорошо. Почему бы нам тогда не сходить вместе? Я хотела бы ещё раз поиграть с ней… - сказал Ян Лэ Лэ и улыбнулась.

Ей нравилось играть вместе с Нин Мэн Яо. Она чувствовала себя комфортно рядом с ней.

Когда наступил день, Ян Чжу взял несколько арбузов, которые он сам вырастил и последовал за Ян Лэ Лэ к дому девушки.

Когда Нин Мэн Яо увидела парочку, она отложила свои дела и поприветствовала их: - Староста, что привело вас ко мне?

В то время, когда она приехала сюда в поисках душевного спокойствия, Ян Чжу ей очень помог. За что девушка очень уважала этого старика.

- Девочка, дядя пришёл сюда сегодня, чтобы попросить тебя кое о чем. – дрожащим голосом ответил Ян Чжу, заставив девушку почувствовать себя странно. Нин Мэн Яо повернула голову к Ян Лэ Лэ, но эта стрекоза невинно хлопала своими большими глазами ей в ответ.

http://tl.rulate.ru/book/7509/139383

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 7
#
Большое спасибо!)
Развернуть
#
Ураааааааааа!!! Переводчик, всех благ мира тебе!
Развернуть
#
спасибо
Развернуть
#
Спасибо) :)
Развернуть
#
Спасибо)
Развернуть
#
Большое спасибо! ♥~( -.*)
Развернуть
#
Спасибо большое за перевод!
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку