Читать Assassin’s Chronicle / Хроники убийцы: Глава 66 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Любителям иероглифов в названии рассказа:https://tl.rulate.ru/blog/186669

Готовый перевод Assassin’s Chronicle / Хроники убийцы: Глава 66

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 66: Борьба с волшебными зверями

Блави и Санте вскоре тоже вернулись. Они испугались, когда впервые увидели, что Зубин погрузился в воду, но, узнав, что все будет в порядке, они оба засмеялись и похлопали его по плечу. Это было все дружеское подшучивание, и если Зубин был бы серьезно ранен, они оба были бы взволнованы .

Найдя хорошее место для отдыха Зубина, Блави и Санте представились Сюзанне. Три разведчика не сделали никаких открытий, и это беспокоило Аньфэу. Все болтали, но Аньфэу сидел на земле, задумавшись. Их запасов продовольствия могло хватить на несколько дней, но им необходимо было тщательно планировать, где они будут отдыхать. Если бы он был один, было бы легче. Теперь ему нужно было заботиться о целой группе людей, и Аньфэу счел это трудным. Только Христиан и Зубин знали, что их будущее будет тяжелым, и один из них даже не мог двигаться. Христиан медленно подошел и сел рядом с Аньфэу.

Будь то единороги или мантикоры, оба будут представлять для них большую опасность. Вероятно, возникнет конфликт, останутся ли они или уйдут в другое место.

«Ты сказала, что мантикоры и единороги - враги?» Аньфэу внезапно поймал вдохновение. Его зов поразил не только Христиана, но и Сюзанну.

«Я это сказала», - ответила Сюзанна. "А что?"

«Если они сразятся, кто победит?»

«Конечно, единорог, - сказала Сюзанна. «Тем не менее, все магические звери высокого уровня разумны. Как люди, они не будут вступать на территорию другого волшебного зверя. Их способ выжить - избежать прямого конфликта».

«Я думал, ты сказала, что они враги».

«Это означает, что пока они не уклоняются от боя, они также не начнут его. Очень маловероятно, что они столкнуться друг с другом в этом лесу, вы знаете».

«Хорошо», сказал Аньфэу, кивая. «Христиан, можешь ли ты создать волшебный щит, чтобы скрыть все скачки напряжения ?»

«У меня недостаточно кристаллов, - ответил Христиан.

«Не волнуйся о кристаллах. Можешь это сделать?»

"Конечно."

«Хорошо, осталось только одно». Аньфэу повернулся к Сюзанне. «Сюзанна, мне нужно, чтобы ты сделала кое-что опасное».

"Что ?" - спросила Сюзанна, ее сердце замерло. Она все еще не могла доверять Аньфэу и была очень враждебна к нему. Услышав, что у него есть какое-то опасное дело для нее, она подумала, что, возможно, он пытался сделать ее жизнь еще труднее.

«Это мой план, Зубин видел двух мантикор, верно? Ты пойдешь на их территорию и убьешь меньшую. Я не думаю, что большая особь позволит тебе уйти. Ты уйдешь и отправишь сигнал. Я попытаюсь спровоцировать единорога. Тогда мы спрячемся и дадим им сразиться ».

«Это один из способов сделать это», - кивнул Христиан. «Если встретится сердитый единорог и сумасшедшая мантикора, это будет гарантированный бой».

«Это то, что я думаю», сказал Аньфэу. «Независимо от того, кто победит, другой, конечно же, будет серьезно ранен, поэтому нам не должно быть трудно убить его, тогда у нас не будет такой постоянной угрозы над нашими головами».

Сюзанна вздохнула с облегчением. Она была единственной в группе, кто мог бы убить мантикору и избежать другую сердитую особь. Любой другой будет разорван на куски. Казалось, что Аньфэу не был несправедлив к ней и дал ей более трудную работу.

"Что вы думаете?" - спросил Аньфэу. Обычно он не спрашивал разрешения, но в основном его вопрос был к Сюзанне.

Все немного пробормотали друг другу и кивнули.

«Сюзанна, я знаю, что ты очень умелая, но это все еще опасно. Что ты скажешь?»

«Хорошо, - сказала Сюзанна. «Когда мы уйдем?»

«Мы не торопимся, - сказал Аньфэу. «Есть много вещей, которые нужно решить, мы не хотим, чтобы случились какие-нибудь несчастные случаи».

"Несчастные случаи?" - спросила Сюзанна.

«Например, если там есть несколько мантикор, что делать? Что делать, если тебя обнаружат, прежде чем ты сможешь что-либо сделать? Что, если ты пострадаешь? Как мы найдем тебя? Что, если битва закончится до того, как один из животных сможет серьезно пострадать? Будем ли мы все равно нападать тогда? Мы должны все продумать, прежде чем делать что-либо, или люди пострадают ».

«Ты прав, - сказал Христиан, кивая.

Сюзанна смотрела на него, сто мыслей пробегало в ее голове. Она всегда считала себя умной, но в этой ситуации все, что она хотела сделать, это побежать и найти где-нибудь лагерь. Однако Аньфэу думал о том, как получить то, что им нужно. Все знали о мантикоре, но только Аньфэу думал использовать ее для борьбы с единорогом. Сюзанна должна признать, что она очень уступала Аньфэу.

«Хорошо, все остаются здесь. Блави, я доверяю всех вам, Христиан и Сюзанна, идите со мной. Зубин, где ты встретил мантикоров?»

«Я пойду с вами», сказал Зубин, отталкиваясь от земли.

«Нет, ты должен остаться здесь», сказал Аньфэу, покачав головой.

«Я уже чувствую себя намного лучше, - горько улыбнулся Зубин. «Кроме того, было бы сложно описать, где это было».

«Аньфэу, я могу защитить его. Если что-нибудь случится, я помогу Зубину убежать, а ты и Сюзанна сможете бороться с тем, что нас будет преследовать».

«Хорошо», сказал Аньфэу после некоторого колебания.

Для тех, кто был силен, двадцать миль было далеким расстоянием. Через некоторое время они уже стояли перед гнездом мантикор.

Перед ними был большой утес, покрытый лозами. Перед скалой стояли древние деревья, толстые и скрученные стволы. В других частях леса были слышны постоянно визги и тяжелое дыхание, но здесь было тихо, как будто других живых существ не было.

«Ничего не видно», сказал Аньфэу, нахмурившись.

«О, мантикоры увидят тебя, прежде чем ты их увидишь», - усмехнулась Сюзанна.

«Позвольте мне», сказал Христиан. «Мой глаз неба не может быть обнаружен мантикорой». Он шагнул вперед и прошептал заклинание. Между его руками собрался шарик газа и начал конденсироваться, затем в газе появились тени нескольких деревьев.

Христиан сосредоточился на глазу неба, и после двух десятков изображений, вспыхнувших через газ, появились две мантикоры.

Это был первый раз Аньфэу, когда он увидел магических зверей высокого уровня. Мантикора была похожа на льва, ее тело было ярко-красным, как и ее глаза. У нее были толстые конечности и острые зубы длиной с руку человека. За ее телом был длинный, густой хвост, покрытый сияющими чешуйками, и оканчивающийся острым кончиком.

«У мантикоры нет магии, но она чрезвычайно сильна, она может разрушить панцирь каменной черепахи одним ударом», медленно сказала Сюзанна. «Посмотрите на ее хвост, он может пронзить тело всех зверей без каких-либо проблем, и у него есть ошеломляющие свойства, и он может затормозить своего врага на короткое время. Даже если вы фехтовальщик, если этот хвост вас заденет, вы будете мертвы. Мантикора разорвет вас на части, прежде чем вы сможете нормально оправиться ».

«Это так опасно?» - в шоке спросил Аньфэу.

«Единороги еще более опасны, - легко сказала Сюзанна. «Мало того, что они могут использовать серийную молнию, единороги намного быстрее, чем мантикоры, а рог не только обладает очищающими свойствами, но и одурманивает, как хвост мантикоры. Мантикора должна соприкасаться со своей целью, чтобы нанести ей вред, но единорог не должен. Если вам повезет, единорог не убьет вас, прежде чем вы сможете его увидеть. Если вы не напуганы и не хотите, чтобы я позаботилась об этом».

«Спасибо за твою заботу, - сказал Аньфэу, улыбаясь, - но я могу справиться с этим».

«Никто не беспокоится о тебе», сердито сказала Сюзанна. «Я просто не хочу, чтобы кто-то пострадал».

«Христиан, можем мы смотреть на них? Как долго вы можете использовать волшебство?» Аньфэу повернулся к Христиану и спросил.

«Я могу использовать глаз целый день, без проблем».

«Отлично, теперь мы смотрим».

http://tl.rulate.ru/book/7422/186290

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку