Читать The Magus of Genesis / Маг Бытия: Глава 4 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод The Magus of Genesis / Маг Бытия: Глава 4

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Маг бытия – Глава 4

Дыхание дракона

竜の吐息

Каждый раз, когда я выдыхаю, счастье покидает меня.

…Буквально.

На следующий день.

“С добрым…”

Приветствуя меня и зевая, Нина терла сонные глаза, пытаясь проснуться.

“Доброе утро.”

Поприветствовал я ее, все еще пытаясь не смотреть на ее обнаженное тело.

“Чувствую себя ужасно уставшей… Ты был очень шумным ночью…»

“Мне очень жаль.”

Ворча и жалуясь, она протянула свои руки к деревьям, и те сразу же наклонили свои ветви к ее ладоням, куда по листьям стекала роса. Как только Нина закончила умываться, ветер сдул оставшуюся воду с ее лица. Затем шелк, который Нина повесила на ветви, подлетел к ней, оборачиваясь вокруг тела и превращаясь в одежду.

Волшебство, как всегда, выглядит потрясающим.

Для удобства, я назвал ее расу эльфами. Но это было именно для удобства, ведь по способностям, образу жизни и физическим характеристикам они сильно отличались от того образа, созданного великим писателем Толкином в ХХ веке, они даже не были похожи на эльфов из скандинавской мифологии. Наверное, назвать их дриадами или нимфами было бы более точно, но хотя в принципе сопоставлять их с мифологией Земли – это не очень корректно. Ведь в конце концов, она живет в этом мире.

“Итак, что ты придумал? Академию?”

“Да, Нина, я бы очень хотел, чтобы ты помогла мне создать ее.”

Поправив свои золотые волосы, в которых было несколько травинок, она спросила меня о том, что мы обсуждали прошлой ночью...

Я знал, что без ее помощи будет невозможно построить академию, которую я хотел.

“Ну, вообще-то я не против.”

Как я понял, жизнь эльфов очень однообразна.

Именно поэтому она связалась с таким странным драконом, как я. Так же, я думаю, еще одной причиной этому послужило то, что так она может жить, не утруждая себя работой.

“Академия, что это вообще такое?”

“Академия – это место, где ты живешь на протяжении долгого времени, где молодежь учат основам этого мира. Вас всему этому научили родители, так ведь?”

“Ну… как бы да.”

Слегка наклонив голову набок, она вспоминала детали своего прошлого и кивнула.

“Человеческая раса гораздо моложе вашей. Когда дело доходит до элементарных вещей, позволяющих выжить, они практически беспомощны. Я построю волшебную академию и обучу их магии.”

“… Магия?”

Слова «магия» не было в эльфийском. Нина повторила то, что я сказал на японском.

“Нина, ты знаешь, как ты управляешь деревьями? Так вот, это и есть магия.”

“Ох —“

Ее глаза широко раскрылись от удивления.

“Ты сказал научить… Но как?”

Она смотрела на меня так, будто бы совсем не понимала, как это возможно.

“Нина, как ты это делаешь?”

“Как…?”

Сказав это, Нина посмотрела на дерево и протянула к нему руки.

Дерево шелестело листьями, стараясь поместить ветку на ее ладони и двигаясь так, будто Нина дала ему команду «Ко мне», как какой-нибудь обычной собаке.

“Как-то так.”

Нина обеспокоенно схватилась за голову. Она не могла дать мне никаких объяснений на эту тему.

Я мог себе представить. Для Нины движения деревьев напоминали движения ее конечностей.

“Я думаю, ты бы так же попал бы в тупик, если бы я спросила, как ты дышишь огнем, верно?”

“Ох, точно. Это ведь получается тоже магия.”

Сейчас, подумав об этом, я нашел это весьма очевидным. Я просто дышу кислородом, а потом выдыхаю так, будто мои легкие полны кислородом? Но это просто невозможно. Видимо, это тоже волшебство.

Но она была абсолютно права. Я не могу объяснить, как я дышу огнем. Для меня это как обычное дыхание. Сам я даже не чувствую жара от него. Именно поэтому я часто забываю об этом.

“Нина. Ты можешь двигать руками, не двигая при этом деревья?”

“Ага.”

Когда я спросил об этом, Нина быстро подняла руку. Как и ожидалось, движение деревьев является для нее не обязательным. А это значит, что и я вполне способен дышать, не извергая при этом пламя.

“А сейчас, можешь ли ты заставить их двигаться?”

“Конечно.”

На этот раз Нина посмотрела на них, не изменив при этом своего положения.

Ветви извивались, трясясь и опускаясь все ниже.

“Что ты изменила?”

“Ну, я… Представила это?”

То есть все дело в воображении? Что ж, попробуем.

Я закрыл глаза и представил себя еще до перевоплощения, в прошлом, когда у меня еще было тело человека.

Тело, способное стоять на двух ногах. Спина без крыльев. Вертикальная шея.

Я медленно выдохнул, из моих легких вырвался поток воздуха.

Затем, я попытался сохранить этот образ в своей голове… Выдох.

«Эй!? Что ты делаешь!?»

От волнения я выдохнул пламя, которое начало распространяться на деревья.

Похоже, это будет не так уж и просто.

* * *

Горящие дрова издавали весьма громкое потрескивание.

“Так значит, ты ешь мясо, забавно…”

“Что? Ты что-то сказал?”

Нина жарила какую-то часть оленя, наслаждаясь ароматом свежего мяса.

“Тебе его совсем не жалко, да?”

“Эм… Что?”

Услышав мой вопрос, Нина наклонила голову набок и ответила так, будто я сказал что-то невероятно странное.

“Да нет, извини. Ничего.”

Я понимаю, что это вполне нормальный ответ для такой ситуации. Такой тип мышления является нормальным для этого общества. Но это действительно невероятно сюрреалистично – видеть, как изящный эльф ест жаренный на костре кусок мяса.

Я действительно говорю так, хотя в плане сложности, мой образ представляется еще более изощренным.

Мое тело дракона даже изменило мои вкусовые рецепторы, еда для меня вкусна, даже если она сырая.

Соки вытекают из мяса, когда в горле загорается пламя. Это невероятно вкусно.

Прожевав мясо, я снова подумал о магии.

Кажется, что волшебство этогомира не является чем-то, для чего нужны особые заклинания или движения. Это так же естественно, как дыхание.

Манипулировать чем-то, что можно сравнить с воображаемой рукой, весьма-таки сложно.

Наблюдая за цветами, которые чудом не сгорели, я сдержал вдох.

Я понял, что могу свободно двигать крыльями.

Когда я был человеком, у меня не было ни крыльев, ни хвоста, поэтому они меня весьма озадачили, когда я родился.

Но через несколько лет я привык к ним, и сейчас у меня нет никакого дискомфорта из-за них. Теперь использовать их для меня так же естественно, как использовать руки.

… Хмм?

Я спросил самого себя.

… Действительно ли это похоже на движения воображаемой руки?

В данный момент у меня есть крылья, с помощью которых я могу спокойно взмыть в небеса, чешуя, защищающая мое тело, и клыки, способные разорвать оленя.

Если это так…

Разве в моем теле не должно быть органа, который бы отвечал за дыхание огнём?

Я снова закрыл глаза.

На этот раз я представил себя не человеком, а драконом.

Где же источник моего пламени?

В горле?

Нет. Мясо оленя, что я ел до этого, было зажарено даже после того, как прошло через горло.

Тогда это в моих легких?

Но пламя вырывается изо рта, даже если я не дышу.

В таком случае… Это находится у меня в животе? Как только я подумал об этом, я почувствовал что-то странное.

Как будто в моем животе скрывалось что-то горячее. Представляя себя, я попытался блокировать это, посмотрел вниз и выдохнул

Цветы, растущие передо мной, трепетали, но не сгорали в огне.

http://tl.rulate.ru/book/7269/170736

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Нищебродское Спасибо!
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку