Читать Воплощая мечты / Скованная льдом злодейка: Глава 2. Тишина :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Любителям иероглифов в названии рассказа:https://tl.rulate.ru/blog/186669

Готовый перевод Воплощая мечты / Скованная льдом злодейка: Глава 2. Тишина

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

    Встретив отца в городском доме, мы вместе с большей частью прислуги отправились в наше загородное поместье. Оно находится за городом ближе к озеру на одной из гор и напоминает больше настоящий замок. Особняк каменный из множества разветвленных помещений. Я облазила здесь каждый уголок. Камины есть в каждой части дома. Благодаря тому, что весь дом насыщен магией огня и магическими камнями огненных пород – у нас и в лютые морозы тепло.

   

    Мы живем в одном из самых северных городов Империи Мун – Калиотте. Если говорить о климате, то он достаточно резкий. Зима здесь снежная и холодная, но недостаточно долгая для того, чтобы считать наш регион замерзшим. Лето длинное – продолжается четыре полных месяца. Люди здесь охотятся как на обычных слабых животных, так и на магических. Именно благодаря мехам и шкурам магических существ наш город процветает. Благородные люди многое отдадут за мех огненной куницы или за только одну шкурку древесного змея. Очень много авантюристов и искателей кладов приходя сюда в поисках работы и легких, как им кажется, денег.

     

    Город расположен почти в полном окружении гор, лишь с западной стороны находится никогда не замерзающее огромное озеро. В горах полно подземных пещер с минералами и месторождениями драгоценных и полудрагоценных камней. Именно поэтому у нас с братом очень много различных вещичек, сделанных целиком из камня. Например, он просто обожает нефритовую лошадь, а у меня есть великолепная подвеска из янтаря, в котором когда-то застыла маленькая бабочка.

    Сейчас летний сезон дождей, так что едем мы в поместье в большом крытом экипаже. Ни я, ни Артур, ни отец не любим такие поездки, но ничего с этим не поделать. Дорога наша пролегает через смешанный лес у подножья горы, поэтому открываются действительно волшебные пейзажи.

 

    - Отец, а правда, что у Императора тотем сфинкс? – спрашивает Артур, глядя на отца обожающим взглядом. Папа лишь хмыкает и кивает головой.

    - Да, так и есть. Еще когда Император был принцем, многие отмечали его ум и стойкость характера, - начал рассказывать он, - все ожидали на его десятилетие чего-то невероятного. Так и вышло. Император проскочил эволюцию, и его магическим зверем стал сразу сфинкс.

   

     Мы с Артуром дружно заулыбались. Да, у нас очень сильная Императорская семья.

    - Ах, да завтра приедет учитель, закрепим знания об атрибутах, - произнес отец и спросил, - Вы же прочитали те книги, что я отправил вам с дядей?

    Я уверенно закивала головой, так как действительно прочитала каждую книгу от корки до корки. «История магических Зверей», «От темных веков до наших дней», «Территории империи. Экономика. Развитие», «Великие Дома Империи Мун. Потерянные линии» и еще пару книг по ботанике разных регионов. Вообще, я обожаю читать, не знаю, откуда это во мне. Отец как-то сказал, что книги это двери в иные миры. Я то прочитала все отправленные отцом книги, а вот Артур… Артур заерзал на своем месте и слегка опустил взгляд.

   

    - Да неужели снова не осилил? Даже ботанику? – смеялся отец, пока уши и щеки братца не начали медленно краснеть, - Там же одни картинки и подписи. Бери пример с Арисы, сынок.

     Мой брат пробурчал что-то похожее на «я стараюсь, не все такие книжные черви» и замолчал. Настроение было очень хорошим. Мы были уже близко от поместья.

     - А как твои уроки Ариса? Я слышал от Леонарда, что ты решила попробовать себя в игре на скрипке?

   

     Когда отец произнес это, я невольно вздрогнула и потупила взор.

    - Я пытаюсь, отец. Мне очень нравится скрипка, ее звучание, но…

    - Но?..

    - Но выходит не очень хорошо, - я зажимаю в руках подол платья, чтобы не выдать своего разочарования. Да, я влюбилась в скрипку с первого ее звука. Когда пришла учитель Петра, я была несказанно рада. Кто бы знал, что все так обернется.

    - Учитель Петра сказала, что у Арисы нет души в игре, - сдал меня братишка, а я кинула на него злой взгляд.

    - Есть! Просто, просто нужно больше тренироваться! Я уверена, - я закусила нижнюю губу и сверлила брата взглядом. Обида, которую я почувствовала, не была такой уж сильной, но все равно! Я же тебя не сдаю, Артур.

    - Ну ничего, не ссорьтесь. У тебя все получится, да же, ласточка, - все внутри меня заполнилось теплотой и лаской от одного этого прозвища.

    - Да, папочка, - сказала я, чувствуя, что щеки покрывает румянец.

 

    Во дворе прямо у входной двери в особняк, стояла Мама. Серебристо белые волосы ее были уложены в красивую прическу, фиалковые глаза горели радостью. Одета она в легкое льняное платье светло-зеленого цвета. Одной рукой она держит фиолетовый зонт, который спасает ее от дождя, а другой поддерживает кругленький животик. Когда отец выскользает из экипажа, дворецкий бежит к нему.

    - Я говорил Леди, что вы не оцените такого поведения, но она не могла усидеть на месте… - прозвучало где-то вдалеке от отца, который уже аккуратно держал маму обоими руками за лицо. Они улыбались друг другу так, как бывает только в самых-самых прекрасных сказках. Мы с Артуром смущенно отвели глаза, но все равно поглядывали на действия графа. Он улыбаясь поцеловал маму в лоб, а потом присел и поцеловал живот. Нет, это правда слишком мило!

    Когда мы зашли в поместье, наше долгожданное объединение омрачили новости. Отца вызывает глава города. Но ведь он только прибыл домой!

   - Завтра и отправлюсь. Должен же я отдохнуть с дороги, - ворчливо произнес он, подмигнув нам с Артуром, и прошел в дом, где нас все ждали.

    Слуги накрыли настоящий праздничный ужин. За столом нас было пятеро – на главном месте дедушка Арчи, высокий, худощавый и с невероятно теплой улыбкой. Его темные волосы слегка осыпала седина, так что выглядел он достаточно моложаво. Глаза у деда светло-голубые с внимательным и мудрым взглядом. Его атрибут – древесная ящерица. Отец Граф Теодор – Высокий, подтянутый, у него широкая спина и большие руки. Волосы так же темные, глаза же ярко голубые. Атрибут – огненная саламандра. По правую сторону от него сидела мама - Тиана Лакертилия. Напротив них сидели я и Артур. Он похож на уменьшенную копию отца – те же линии лица, те же темные волосы, те же горящие глаза. Думаю, и атрибут у него будет такой же. На самом деле, мы с ним не совсем родные брат с сестрой. Так вышло, что брат близнец отца со своей женой погибли при очень странных обстоятельствах восемь лет назад. Хорошо, что в это время Артур был с нянечкой и слугами в нашем поместье. Это спасло его от гибели. Отец в то время, как нам потом рассказывали слуги, рвал и метал настолько, что виновных нашли быстро. Это оказались фанатики Демона Бога. Только вот ни причины, ни способа убийства родителей Артура так и не смогли выявить.

     

     Мы с Артуром были с пеленок не разлей вода. Хотя я и младше его на десять дней, по поведению мы очень отличаемся. Нянечка всегда говорила, что я веду себя более сдержанно, чем другие дети. Особенно ярко это выделялось на фоне Артура – шебутного любителя помахать мечом и полазить по деревьям. В отличие от меня он был самой настоящей душой компании.

    - У нас все готово к приветственному вечеру? – спросил отец, а мама поспешила ему ответить:

    - Да, гости приглашены, комнаты готовы почти для всех. Не волнуйся, я все устроила, а если что и забыла, то Маринэ мне напомнит, - отец улыбнулся и начал расспрашивать у всех о текущем состоянии нашего поместья, предупредил, что ненадолго отправится к городскому главе для решения насущных вопросов и встал из-за стола. А мы с Артуром тем временем выскользнули из под опеки строгих отцовских глаз и направились в наш укромный уголок – под самую крышу поместья. Мы оба любим это место, так что нам здесь устроили даже специальную игровую площадку. Самым огромным плюсом было то, что крышу специально застеклили при помощи магии созидания, а рядом с огромным окном в дальнем углу расположен высокий ветвистый кедр. В погожие дни мы пробираемся на него и смотрим сквозь богатую крону на далекую гладь озера. Ах, это действительно прелестное место.

Когда мы уже поднимались, Артур сказал:

   

     - Рис, я тут нашел кое-кого. Еще целый месяц я в тайне его не продержу, так что… Пошли!

    Я удивленно и заинтриговано пошла за Артуром.

http://tl.rulate.ru/book/7069/130831

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
Спасибо)
Развернуть
#
Я слегка не понимаю, как можно быть младше своего брата на 10 дней? Это их как рожали?)...
Развернуть
#
Они не родные, а двоюродные. Отец Арисы и отец Артура - братья близнецы.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку