Читать Skill Takers World Domination ~ Building a slave harem in a different world. Volume 4. / Вор навыков. Мировое господство. Создание гарема рабынь с нуля. Том 4.: Глава 124: Неприятность :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод Skill Takers World Domination ~ Building a slave harem in a different world. Volume 4. / Вор навыков. Мировое господство. Создание гарема рабынь с нуля. Том 4.: Глава 124: Неприятность

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 124: Неприятность

- Доброе утро, хозяин!

- А? Спика? Доброе утро!

Утром на следующий день, Юто проснулся от слов Спики, которая уже проснулась.

- Эм, похоже, что вчера Вы вернулись очень поздно домой. Где Вы были?

Хоть на лице и была улыбка, но по глазам было видно, что ей совсем не весело. Сейчас Спика напоминала молодую жену, которая поймала своего мужа на лжи.

- Ахаха. Я ходил на встречу, по поводу сегодняшнего задания.

- Ох, вот оно что. У Вас была встреча. Похоже, что хозяин и правда встречался с заказчиком. Его одежда пропахла спиртным и женщиной… Судя по запаху, Вы встречались с Оливией-сан, похоже, я все неправильно поняла.

- …

Обоняние и слух у этой девочки-ликана намного превосходило чувства осязания обычного человека, как Юто.

Спика на удивление точно все определила.

- Ну, ладно тебе, не обижайся. Сегодня вечером я уделю всё свое внимание только Спике, моей самой первой любимице.

- Бу… Обещаете?

Спика, услышав обещание Юто, надула своих щечки.

******************************

- Чего?! Луна-сан пропала?!

- Я очень сожалею, Юто-кун, но похоже, что когда она увидела нас в тот раз, она решила отправиться к упырю в одиночку, оставив это письмо здесь.

- …

Причина таких действий могла быть только одна. Это произошло из-за того, что она стала свидетелем вчерашних событий, поэтому он не мог обвинить её в чем-либо.

- Похоже, что она неправильно все поняла. Это моя вина, что я не успела объяснить все ей, что все было по взаимному согласию. Мне действительно очень жаль. Из-за моей ошибки я опять должна побеспокоить Юто-сана.

- Не переживайте так, Оливия-сан не сделала ничего плохого.

Юто и сам чувствовал некоторую вину, так как если бы он вчера не воспользовался магией проклятья, подобного инцидента можно было бы избежать.

Похоже, что неприятности преследуют Юто одна за другой.

- Юто-кун, не могли бы вы поискать её? Хоть у неё и есть задатки авантюриста, но… Она слишком легко поддается своим эмоциям. Кроме того, я надеялась, что Вы сможете помочь авантюристам в этом задании, но теперь я сильно переживаю за то, что она в одиночку пошла туда.

- Хорошо, я сделаю все возможное!

Хоть это и было немного не по плану, но Юто чувствовал свою вину за эту ситуацию.

Благодаря навыку «кража навыков», на данный момент Юто уже имел 7 уникальных навыков и мог изучать магию всех 5 атрибутов.

Если поблизости не будет посторонних, ему не нужно будет сдерживаться, и он сможет сражаться в полную силу.

Хоть Юто и был огорчен уменьшением группы на одну красивую девушку, но он разберется с этим после выполнения задания.

http://tl.rulate.ru/book/669/17453

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 7
#
Спасибо
Развернуть
#
чувак поздно пишу но ты не угадал
Развернуть
#
так он ее чпокнул или нет?
Развернуть
#
Оливия сказала тогда что он её соблазнил,а ведь это она его соблазняла и после такой подставы он ещё не продинамил её?
Развернуть
#
Она имела в виду, что ее довели др такого состояния. Наверно имелось в виду не соблазнение, а совращение
Развернуть
#
Испокон веков повелось, что у женщин во всем мужик виноват... Соблазнил- виноват, не соблазнил- еще больше виноват... а уж если соблазнил, но не её ---- вообще писец пришел...
Развернуть
#
Большое спасибо за перевод и большое спасибо за труд 😄😄😄😄😄
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку