Читать Great Demon King / Da Mo Wang / Великий Король Демонов: Глава 117 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы
×Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов, так как модераторы установили для него статус «перевод редактируется»

Готовый перевод Great Demon King / Da Mo Wang / Великий Король Демонов: Глава 117

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 117: Грабь их всех

- Одиссей, мы встретились здесь, так что давайте расстанемся тоже здесь!

Хань Шо слабо улыбнулся, посмотрев на Одиссея в том месте, где они впервые встретились.

Они уже были близко к тому месту, где обитали лесные тролли. Лечебные свойства эфирных масел уже полностью излечили Хань Шо. Сейчас он больше не было опасности. Все хорошее когда-нибудь заканчивается. Одиссей и другие уже знали, что находятся в безопасном месте. Одиссей кивнул согласно.

- Хорошо, давай расстанемся здесь. Надеюсь, мы еще встретимся в будущем.

Все простились неохотно с Хань Шо и Транком и ушли к окраинам темного леса. Хань Шо и Транк помахали им рукой на прощание. Когда они скрылись из виду, Транк обратился к Хань Шо.

- Ты уже полностью восстановился и тебе не нужна моя защита. Думаю, мне тоже уже пора уходить.

Хань Шо посмотрел на Транка и покачал головой, улыбаясь.

- Ты еще не можешь уйти.

- Почему?

- Я все еще зол из-за травм, нанесенных мне людьми из гильдии Макгрейда. Я не успокоюсь, пока Леон не умрет от моей руки. Я обнаружил их следы недалеко. И планирую атаковать.

Транк ошеломленно смотрел на Хань Шо.

- Похоже, ты действительно обладаешь какой-то тайной. Я ничего не могу скрыть от тебя. На самом деле я тоже планировал атаковать людей гильдии Макгрейда. Но у них много помощников и я не посмел бы открыто объявить их врагами. Ты ранен и поэтому я не брал тебя в расчет.

Хань Шо помолчал, немного обдумав слова Транка.

- Я могу справиться с гильдией Макгрейда, и я знаю, что они будут проходить именно здесь. Я прошу только помочь мне справиться с архимагом, все остальное я смогу сделать сам.

- Ты сумасшедший? Гильдия Макгрейди путешествует на спинах земных драконов и их сотни. К тому же их охраняют более шестидесяти воинов и ты думаешь, что сможешь справиться с ними в одиночку?

- Не волнуйся об этом. Ты все поймешь, когда я начну атаковать и станешь свидетелем сцены отмщения.

Хань Шо пошел дальше, громко смеясь, оставляя Транка в полном замешательстве.

Как только Хань Шо дошел до места, в котором обитали лесные тролли, он вызвал маленького скелета и достал плот. Затем он спустился вниз по течению.

Тролли увидев маленький скелет тут же пришли в панику. Об их прибытии тут же сообщили старому священнику. Тот сразу упал на колени перед маленьким скелетом.

- Великий Датара готов к бою. Он поведет вас на крупный торговый караван.

Все лесные тролли, будь то старики, женщины или дети, сразу заволновались, когда они услышали весть о грабеже. Они размахивали оружием в руках и похлопывали друг другу по сумкам, которые всегда были при них. Жажда грабежа была у них в крови и уже ничего не могло изменить этого.

- Благодарим великого Датару.

Старый священник был вне себя от волнения, он сразу же обратился к сильным лесным троллям начальникам и начал бормоча давать указания.

Глава лесных троллей поднял копье и приказал всем приготовиться. Все молодые и сильные тролли выстроились в длинные колонны. Скоро уже были построены ряды количеством от пятисот до шестисот троллей.

Видя, что все они были готовы, Хань Шо кивнул, показывая удовлетворение маленького скелета. Маленький скелет стоял на возвышении и размахивал кинжалом в его руке. С пиратской повязкой он действительно сейчас очень походил на грабителя. По указанию старого священника тролли вновь вытащили повозку и маленький скелет переместился в нее. Хань Шо достал волшебную черную мантию и полностью обернул свое тело и голову и пошел по направлению пути Макгрейди.

Поскольку лесные тролли действительно имели отвратительную репутацию, это принесло бы ему некоторые неприятности, если другие люди обнаружат, что он совершает с ними набеги. Поэтому Хань Шо решил скрыть свои способности.

Из наблюдений первоначальных демонов, Хань Шо знал, где находятся люди гильдии. Он повел троллей по горной долине. По приказу Хань они ловко расставили ловушки. Когда все было готово, лесные тролли спрятались среди деревьев и кустарников, сливаясь с листвой благодаря своей зеленой коже. Если внимательно не приглядываться, то их было довольно трудно обнаружить.

Транк преследовал эту группу на отдалении, двигаясь на мантикоре. Архимаг находился внутри этой группы. Транк не предпринимал никаких действий, согласно с указаниями Хань Шо.

Через полчаса стала видна группа людей, следовавших на земных драконах. От количества товара, драконы раскачивались взад и вперед. Впеди шла стража, вглядываясь внимательно по сторонам. Среди всех двое были хорошо знакомы Хань Шо. Они находились среди тех, кто атаковал его на болоте. Помимо большого количества стражи, здесь также было множество пышно одетых купцов, которых охраняли их собственные наемники. Неудивительно, что Транк не осмеливался самостоятельно нападать на них.

Когда они вошли в долину, несколько стражей тут же попали в ловушки. С окрестных холмов покатились камни, преграждая им путь вперед. Земля у их ног тут же заполнилась дротиками и стрелами. Громкие хлопки зазвучали со всех сторон. Возбужденные тролли покинули свои укрытия и окружили караван.

- Датара! Датара!

Тролли поняли, насколько великой была их добыча и прославляли своего бога. Даже старый священник вновь упал перед маленьким скелетом на колени и принялся бормотать что-то на древнем языке.

- Черт возьми! Да это проклятые лесные тролли.

Проклятия неслись со всех сторон, когда люди гильдии Макгрейда увидели, кто их окружил и что тролли были в большом количестве. Путь вперед был перекрыт и битва была неминуема.

Красивая женщина вышла вперед. Она была одета в роскошные одежды, а на ее руках и теле было множество драгоценностей. Эмблемы на ее волшебной мантии свидетельствовали о ее статусе Архимага. Она медленно подошла к троллям и мягким голосом спросила:

- Привет, могу ли я поговорить тут с кем-нибудь?

Старый священник, который все еще на коленях прославлял Датару, посмотрел на Хань Шо, укутанного в темные одежды.

- Нужно ли мне с ней говорить?

- Узнай, что она хочет, - кивнул Хань Шо.

По приказу Хань Шо, старый священник стал довольно далеко от красивой женщины, под защитой лесных троллей. Старый священник открыл рот:

- Гадкая человеческая женщина, о чем ты хотела говорить?

До того, как женщина услышала слова старого священника, она радостно улыбалась. Но потом ее лицо вмиг потемнело. Но она потеряла самообладание лишь на секунду и вновь улыбка появилась на ее лице.

- Мы люди гильдии Макгрейда и знаем силу лесных троллей. Мы бы хотели заключить с вами сделку. Мы готовы заплатить вам десять тысяч золотых монет в обмен на нашу безопасность. Среди нас много воинов и если начинать битву, то вы также понесете большие потери. Что вы на это скажете?

- Гадкая человеческая женщина, разве ты не знаешь, насколько велики аппетиты нашей расы?

Старый священник посмотрел надменно вниз на зрелую, соблазнительную женщину, отвечая ей с жестким, холодным голосом.

Хань Шо видел, что женщина обладала пышными формами и имела поразительно красивые черты лица. Она была довольно привлекательной для обычных людей. но старый священник был лесным троллем и его стандарты красоты отличались от человеческих.

Женщина сдержала вздох, но в ее голосе уже не было столько теплоты.

- А чего же вы хотите?

Старый священник выпятил грудь и собирался открыть рот, чтобы ответить, когда он вдруг вспомнил о существовании Хань Шо. Он сказал:

- Мы должны обсудить это.

Старый священник быстро пошел к Хань Шо, и спросил его о дальнейших действиях.

Брови Хань Шо нахмурились. Он увидел издали приближающегося Леона. Он колебался лишь мгновение, а потом сказал холодно:

- Мне нечего сказать. Грабьте их в соответствии с правилами вашего племени. Убивайте каждого, кто будет сопротивляться.

Старый священник воскликнул взволнованно после того, как он услышал эти слова.

- Наш связующий мудр и велик! Наш связующий мудр и велик!

Старый священник не сказал ни слова, а только подал условный знак. Главный лесной тролль поднял копье в руке и издал высокий крик, как лесные тролли воины выбежали со всех сторон.

От группы людей доносились проклятия.

- Эти чертовы лесные тролли! Будем биться с ними!

Улыбка сошла с лица женщины, когда она пробормотала заклинание. Серое облако поднялось с земли и образовалось в жуткую голову демона, которая должна была напугать атакующих троллей.

Бегущие тролли внезапно замедлились, а с их телами стало происходить нечто странное. По всему телу стали появляться опухоли, они расширялись и сильно пульсировали. Лопаясь, опухоли сочились черной жидкостью, которая вызывала мучительную боль. Дикий вопли наполнили долину.

Хань Шо наблюдал за происходящим и вспоминал уроки Фанни. То, что сделала эта женщина называлось демоном запутывания и, исходя из этого, она сама была темным архимагом.

Ужасная смерть первых десяти лесных троллей вызвало панику среди лесных троллей. Однако жажда наживы были сильнее, и они все еще выигрывали в количестве.

Пронзительный свист прозвучал из уст Хань Шо. Транк все это время прятался за деревьями и не совсем понимал, что происходит. Его удивило, что свист исходил от троллей. Независимо от того, что думал Транк о Хань Шо, он и не догадывался, что тот может быть в компании лесных троллей.

Но Транк доверял Хань Шо и поэтому тут же выскочил из своего укрытия.

Скача на спине мантикора и держа меч в руке, Транк нацелился на архимага. Ему необходимо было сразу напасть на нее, потому что ее сила была невероятна. Ни один из обычных людей не смог бы противостоять ей.

Как только архимаг заметила Транка, она тут же приказала окружить ее и не давать подойди ему к ней.

Пять или шесть старших меченосцев, а также лучники и другие маги, сразу же побежали со всех сторон, чтобы блокировать путь к женщине. Благодаря их атакам, Транк не мог приблизиться.

Она больше не обращала на Транка никакого внимания, и повернувшись к нему спиной, волну за волной рассылала темную разрушительную магия, которая убивала троллей десятками.

Когда старый священник увидел, как его люди умирают один за другим, он в панике спросил Хань Шо.

- Связующий, что сейчас происходит?

Хань шо наблюдал за женщиной. Ее магия были слишком сильной и разрушающей и ни один живой человек не смог бы ее выдержать. Похоже, только маленький скелет, полностью состоящий из костей, мог ее не бояться. Хань шо упокоил старого священника и показал ему на выходящего из повозки скелета.

- Смотри, великий Датара уже вышел!

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/66/22886

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 9
#
Маленький Датара - тащюн
Развернуть
#
Спасибо за перевод =)
Развернуть
#
спасибо жду бесплатной проды )))
Развернуть
#
Аригато:)どうも
Развернуть
#
спасибо
Развернуть
#
Спасибо за главу!
Развернуть
#
Великий король демонов это кажись про его скелета xD
Развернуть
#
Уж точно больше походит
Развернуть
#
👍
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку