Читать NEET Receives a Dating Sim Game Leveling System / Ни-ни и симулятор жизни: Глава 67 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Любителям иероглифов в названии рассказа:https://tl.rulate.ru/blog/186669

Готовый перевод NEET Receives a Dating Sim Game Leveling System / Ни-ни и симулятор жизни: Глава 67

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 67: Неожиданная удача

«Эм... Редактор Йошидзава, на самом деле я…», – Сейдзи хотел объясниться.

«Тебе не нужно больше ничего говорить, Харано. Теперь я в курсе твоего разрешения», – Саки прервала его, ее щеки все еще пылали красным цветом. «Амами-сан считает тебя отличным сотрудником и тружеником, и я доверяю ее решению. Кроме того, из того, что я могу сказать, ты обладаешь приятной внешностью и хорошим характером. Поскольку ты также имеешь схожие интересы с Маюзуми и потенциал в той же карьере, что и она, ты станешь отличным парнем для неё».

Сейдзи лишился дара речи от её попыток успокоить его.

«Даже если ты действительно не женишься на Маюзуми, я думаю, что это хорошо, что ты подготовил себя к подобному исходу. Маюзуми это... девушка, которая действительно нуждается в ком-то, кто бы позаботился о ней, поэтому я смиренно прошу тебя относиться к ней с любовью и уважением», – Саки закончила поклоном Сейдзи в серьёзной манере. «Давай закончим наш разговор здесь, у меня все еще есть другие дела, озаботиться, так что до встречи».

Саки также поклонилась Рике Амами, прежде, чем бросить на Сейдзи последний взгляд и уйти. Ее лицо оставалось красным, когда она ушла, и ее шаги казались довольно поспешными.

Она что... сбегала? Сейдзи был ошеломлен.

Так что же случилось!?

Он повернулся к своему боссу и обнаружил, что она все еще прикрывает рот, пытаясь скрыть свое веселье, повернув голову в противоположную сторону. Посмотрев, Сейдзи заметил, что ее плечи все еще дрожали.

«Менеджер магазина!».

«Мои извинения... Харута-кун, я не могу остановиться, хахаха!», – Рика наконец разразилась смехом.

Это был первый раз, когда Сейдзи видел владелицу магазина, смеющуюся так.

Соблазнительная, красивая владелица магазина прикрывала рот, держа себя другой рукой, не в силах подавить ее смех. Ее груди продолжали подпрыгивать под ее рубашкой, как она смеялась; это было привлекательное зрелище почти для любого вменяемого мужчины.

Вздох... Когда Сейдзи был готов заговорить, раздался хлопающий звук.

Хотя он был немного слабым, он все еще был слышен. Источник звука был перед величественной грудью магазина менеджера.

Причиной звука была маленькая блестящая... пуговица!

Глаза Сейдзи мгновенно расширились, и он сосредоточился на ней.

Казалось, что время замедлилось для него, так как он ясно видел траекторию пуговицы. Он также мельком взглянул на слегка приоткрытую рубашку, которая раскрыла дразнящий проблеск груди менеджера цвета слоновой кости…

Ааа, это было легендарное неожиданное удачное событие – “пуговица, раскрывающая груди”!!!».

Эта сцена длилась лишь мгновение.

Тем не менее, Сейдзи чувствовал себя так, как будто она длилось целую вечность!

Что с того, что он быть осмеян или неправильно понят? Увидеть этот момент стоило всего!

С цокающим звуком, пуговица приземлилась на пол и по совпадению прикатилась к нему.

С набожным чувством в его сердце, Сейдзи наклонился и поднял пуговицу.

«О боже! Блин, еще одна оторвалась!», – Рика была наконец вынуждена прекратить ее смех, и ее лицо слегка покраснело. Она закрыла грудь своей рукой и сказал: «Харута-кун, эта пуговица...».

«Менеджер магазина».

Сейдзи сжимал пуговицу плотно с пламенным выражением; он выглядел пойти как монах под божественным проведением.

«Вы не могли бы позволить мне сохранить этот священный артефакт?».

«…Что?», – Рика не была уверена, правильна ли она расслышала его. «Священный что... Что ты сказал?».

«Священный артефакт». Сейдзи кашлянул бесстыдно, перед тем как продолжить: «Эта пуговица... пожалуйста, могу ли я сохранить его?».

«Почему ты хочешь эту пуговицу?», – Рика ошеломленно посмотрел на мальчика перед ней. Затем она пришла к неожиданному осознанию, в результате чего ее лицо тало ещё краснее.

«Нет! Отдай эту пуговицу обратно мне!».

«А? Я не могу? Я просто хочу взять её домой и поклоняться ей...».

«Что, черт возьми, поклоняться ей!!?».

Впервые в истории Рика Амами сильно упрекнула Сейдзи, посмотрев на него с покрасневшим лицом, прикрывая свою пышную грудь обеими руками, что полностью разрушало ее строгий образ в качестве менеджера и владелицы магазина.

«Поскорее верни мне эту пуговицу, а затем убирайся!».

«Ох… Ладно». С выражением сожаления Сейдзи положил пуговицу на стол, показывая явное нежелание делать это.

«Ты так сильно хочешь её?», – Рика продолжала краснеть. «Честно говоря, Харута-кун... Ты, очевидно, такой красивый, но у тебя всё же такие странные привычки...»

«Менеджер, вы уже должны знать, что я отаку», – Сейдзи посмотрел наружу через окно, притворяясь, будто он смотрит вдаль. «Все отаку скрывают джентльменский извращенный дух в них».

Рика потеряла дар речи, услышав, что он говорит так бесстыдно.

Итак, джентльмен, который не смог получить священный артефакт (пуговицу), наконец, покинул офис менеджера магазина, наполненный сожалением.

Когда он искренне сказал ей “спасибо за заботу” перед уходом, красивая владелица посмотрела на него смертельным взглядом.

Это не имело значения!

Сейдзи был в отличном настроении.

Это легендарное событие произвело на него глубокое и неизгладимое впечатление. Даже не имело значения, если это ледяная красотка редактор неправильно поняла его. В конце концов, это был такой пустяк в сравнении с этим событием! Все, что он должен был сделать – объясниться позже.

Он вернулся к работе в приподнятом настроении.

...

После окончания его рабочей смены.

Сейдзи забрал свой блокнот с собой домой и перепечатал его весь на своем компьютере. После сохранения документа, он послал его по электронной почте Саки Йошидзаве.

«Всё будет в порядке. Интересно, когда я получу ответ... Я надеюсь, что это произойдёт быстро», – он потянулся.

Наконец, Сейдзи проверил свою систему для того, чтобы подтвердить, сколько очков он получил от опции [написать историю] за целую ночь.

Результат был на удивление 10 очков!

Это казалось довольно большим количеством, но при рассмотрении, показатель эффективности был на самом деле довольно низким.

«Кроме того, опция теперь потемнела. Я не могу выбрать её снова в течение всего дня... Значит вчерашняя опция [написать историю] длился в течение двух дней и засчитался также за сегодняшний день. Значит это она самом деле очки за два дня», – Сейдзи потер подбородок, обдумывая ситуацию.

Он заработал 10 очков в течение двух дней, а это означало, что он получил 5 очков за день... Казалось, довольно хорошо на первый взгляд, но если действие требовало такого продолжительного времени, то это будет нехорошо.

«Давайте попробуем еще раз завтра. Если я просто использую [написать историю], не сидя всю ночь, сколько очков я получу?».

Сейдзи посмотрел на другие доступные [действия].

Как обычно, он мог гриндить очки с помощью [писать в дневник] и [рисовать]. Кроме того, он мог бы [написать эссе], что требовало 40 очков образования, и [написать стихотворение], что требовало 40 очков образования и 25 очков харизмы.

Конечно, это было время гриндить.

Написание эссе было довольно простым. Все, что Сейдзи нужно было сделать – это придумать тему, и он был в состоянии привнести свои чувства в его эссе, благодаря своей новообретённой способности к письму.

Что касается написания стихотворения... Сейдзи почесал голову.

Это был в основном похоже на написание эссе. Он просто должен был представить сцену и привнести свои эмоции в неё, но по сравнению с эссе, это было глубже. Его выбор слов также должен был быть более точным и простым.

Если проводить аналогии, Сейдзи полагал, что написание эссе было как небрежное рассыпание рыхлого песка. В этом случае, стихотворение должно было быть как песочные часы. Он не мог просто везде рассыпать песок; вместо этого он должен был использовать определенный формат, чтобы позволить песку сочиться и образовать красивый холм.

Это казалось трудным.

После окончания его стихотворения, Сейдзи снова прочёл его, но не мог сказать, было ли оно высокого качества или нет.

Он получил 2 балла за его эссе и 3 за стихотворение.

Неплохо.

Сейдзи пришёл к выводу, что опция [написать историю], как правило, давала бы ему 3 или 4 очка, скорее 4.

«Давайте посчитаем это как минимум 3. Это означает, что все новые действия [письмо], доступные для меня теперь, будут давать мне 8 очков каждый день. У меня займет всего лишь четыре дня, чтобы получить обратно то, что я потратил на это!».

Сейдзи полагал, что он принял правильное решение, сосредоточив внимание на новых способах заработка очков.

Таким образом, должен ли он был активировать еще несколько карт вместо обмена на способности? Он чувствовал, что это было бы хорошим выбором.

Это не имело большого значения, если бы он должен был напечатать свои истории на компьютере после того, как напишет их, так как это лишь заняло бы немного дополнительного времени. Ему не нужно было спешить и обменивать на [письмо за компьютером – печатание].

Это умение казалось пустой тратой 55 очков, пфф!

Сейдзи, наконец, понял, что, если у него не было достаточно действий, чтобы заработать очки, карточки способностей были огромными ловушками для его очков!

Даже включая [Время Пули]...

Но на [Время Пули] была ограниченная во времени скидка; даже если это замедлило его развитие, это сохранило ему 75 очков.

Так было ли это выгодно или нет? Сейдзи не был уверен.

«Забудем об этом. Давайте перестанем думать об этой теме».

Сейдзи зевнул, так как он просидел две ночи подряд, а затем работал. Пришло время, чтобы отдохнуть.

В конце концов, сегодня вечером была ещё одна битва.

http://tl.rulate.ru/book/6436/206833

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Пытался заставить себя прочитать дальше но ОЯШивание гг просто начало убивать, я уже не вижу взрослого самодостаточного мужчину который ментально равен или превосходит окружающих его людей. попробую еще пару глав но скорее всего дропну произведение, спасибо автору за работу.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку