Читать Different World Tavern «Nobu» / 異世界居酒屋「のぶ」 / Бар «Нобу» из другого мира: Глава 1. Картошка в о-дэне (часть 1) :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Любителям иероглифов в названии рассказа:https://tl.rulate.ru/blog/186669

Готовый перевод Different World Tavern «Nobu» / 異世界居酒屋「のぶ」 / Бар «Нобу» из другого мира: Глава 1. Картошка в о-дэне (часть 1)

Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

"С недавних пор это место стало горячей темой для обсуждения в Древней столице."

Едва услышав эти слова, Ганс сразу же проголодался.

Это случилось после одной тяжелой тренировки.

Ганс мало зарабатывал служа наемником в охране Древней столицы, где в жалованье было включено обязательное прохождение муштры. Благодаря этому, нельзя было сказать, что он не находился в более-менее хорошей физической форме, а из-за вьющихся коричневых волос и больших глаз он все еще выглядел юнцом, несмотря на свои двадцать.

При новом командующем число наемников выросло, а тренировки стали очень жесткими. Вот и сегодня корпус Ганса снова вышел за стены Древней столицы в сельскую местность, маршируя до самого Альбургского леса. Тренировки в условиях, приближенных к боевым, это просто жесть.

Ну да ладно, сейчас же время обеда.

Как приятно, что сегодня день зарплаты, и вес кошелька Ганса немного обнадеживает.

И не надо ошиваться возле приевшегося бара, где выставляют кислый эль на дешевых распродажах. Слухи о новом баре, вне всяких сомнений, гнали его ноги вперед.

Хоть бар и находился в Древней столице, до него было не так-то легко добраться.

А еще он странно выглядел.

В Древней столице, где все здания были каменными и соединялись общими карнизами, только это одно было сделано из дерева и гипсокартона. А крыша... покрыта шиферной черепицей, наверное, так было модно в императорской столице. Странно завиваясь, она придавала зданию что-то магическое.

И вывеска.

Будь это обычный бар, у него была бы бронзовая вывеска, видная с улицы, но у этого была большая деревянная доска с непонятными иностранными письменами.

"Эй, Николас! Что написано на той вывеске?"

"Хм... кажется, там написано “Бар "Нобу”.

"Усач" Николас, который привел сюда Ганса, был его однополчанином и хорошо знал это место.

"Нобу? Это чье-то имя?"

"Да, это хозяин заведения Нобу Тайсё. Все в баре зовут его Тайсё."

"Ясно."

Нобу Тайсё...

Имя нездешнее. Наверное, он из какого-то клана на границе, их там полно.

"Кстати, Николас, что они там подают в своем баре?"

"Да кто ж его знает, каждый день-по разному."

"По-разному? О чем ты?"

В одних подают мясо, в других рыбу. Понятно, что в каждом баре своя кухня. Есть еще бары с классным бухлом. Но бар, в котором есть все, да чтоб оно еще было вкусным... это нереально.

Надо начать с того, что в Древней столице вообще не слишком разнообразная кухня. В лучшем случае, сосиски, сыр, суп да тушенка. Ну еще картошка да квашеная капуста.

"Тебе просто надо попробовать, Ганс, и сразу поймешь."

"Ты только об этом и говоришь, Николас, придется тебе довериться. Мы только и жрем картошку каждый день в своих бараках. Если это не картошка, уже хорошо".

Тут Ганс увидел кое-что странное.

(... это что, стекло?)

Раздвижная деревянная дверь была как решетка, но промежутки были заполнены чем-то похожим на стекло. Из-за погоды было трудно определить на глаз что это, даже для Ганса, чьи отец и старший брат были бродячими стеклодувами, и который обычно определял такое с первого взгляда.

"Упс, Николас, Это правда нормально?"

"О чем ты?"

"Да о деньгах. Сегодня, конечно, получка, но..."

"Да не парься! Тут ты всегда можешь записать на свой счет."

Похлопывая Ганса по спине, Николас раздвинул дверь и вошел в бар.

"Добро пожаловать!"

"... жаловать!"

В баре их встретили два голоса.

Первый, повежливее, был женский. Второй, из глубины, мужской.

Интерьер был скромный; шесть мест за стойкой и всего два столика. Все вместе выглядело неплохо, разве что слишком чисто. Им повезло, в баре был только один посетитель.

Николас плюхнулся на место за стойкой и по-свойски крикнул: “Ториаэдзу нама! И еще одно для этого парня!”

"Эй, постой, что это было, тори..а..э..., как его там?"

"А, ты про ториаэдзу нама. Да, звучит так, будто я издеваюсь, но давай выпьем! Ты удивишься!"

"Выпьем? Это что, бухло?"

"Ага, это эль."

"Правда эль?!"

Если так, то грех жаловаться. Больше всего Ганс любил выпить эля перед едой.

Правда, он был привередлив во вкусах. В былые времена он любил выпить хорошего эля с отцом и старшим братом. Но если в этом баре разливают пойло, то, даже если еда нормальная, лучше о нем забыть.

"Хорошо, два пива, извините за ожидание. Простите."

Женщина, оказавшаяся официанткой, принесла два эля в стеклянных кружках.

Опять стекло. Да еще и прозрачное; у них есть даже такая первоклассная посуда. Это совсем не заурядный бизнес. В керамической или деревянной кружке этого не увидишь, а тут сразу видно прозрачный желтый эль; о, нет, это ториаэдзу нама было золотистого цвета! И с шапкой пены, чего не скажешь о дешевом пойле. Пытаясь определить, из чего сделана кружка, Ганс протянул руку и...

"Холодно!"

Как только он это понял, то сразу отдернул руку. Ничего себе, холодная. Что же это?

"Ха-ха, я тоже сначала испугался. Просто пей! Твое здоровье!"

"О, твое здоровье!"

Глядя на Николаса, делающего большие глотки, Ганс глубоко вдохнул.

Холодный эль, какого он раньше никогда не пил, но, черт возьми, что это за штука?

В местах, где он вырос, неподалеку от Кёнигсберга, не делали ничего подобного.

Буль.

Буль.

Буль. Буль. Буль. Бульбульбульбуль.

Осушив кружку залпом, Ганс уставился на нее.

Что это такое...

Вкусно или невкусно - вопрос не в этом. Ощущение того, как оно проходит по горлу, его чистота... все, что он пил прежде, не могло идти с ним ни в какое сравнение.

"Ну как, Ганс? Правда, здорово?"

"... коровья моча."

"Чего?" - Николас скорчил удивленную гримасу.

"Я говорю, все что я пил до сих пор, это коровья моча."

"Уфф, что, так вкусно? Еще по одной?" - на этот вопрос официантки Ганс согласно затряс головой.

"Да, еще по одному ториаэдзу!"

"Хорошо, спасибо. Повторить пиво!"

Только теперь он заметил, что Николас со вкусом поглощает кучку бобов, лежащих прямо у них под носом.

"А это еще что?"

"Закуска. Соленые бобы."

"Бобы?... Шелуха не очищена, это нормально?"

"Ну, не совсем. На шелухе есть соль, поэтому если ешь с ней... в общем, это вкусно."

"Угу."

Проверим и съедим один.

Выдавим его пальцами, протолкнем через кожицу и закинем в рот.

Хрум, укусим.

Хрум, укусим.

Хрум, укусим.

Прикольно и вкусно.

Это как-то нечестно. Например, если бы эти бобы были уже без шелухи, тогда их можно было бы есть помногу, зачерпывая ложкой; но у вас определенно не было такой возможности.

"Николас, это... я не могу остановиться."

"Ага, остановиться нереально. Вкусно, и очень хорошо идет к ториаэдзу."

"А пьешь только ты, это нечестно!"

"Вы правы, извините за ожидание!"

Будто в ответ на просьбу Ганса, ему тут же поднесли еще одно холодное ториаэдзу.

Он слопал закуску и сразу запил это дело пивком.

"Вкуснотища!"

"Правда же?"

Хлоп-хлоп! - Николас похлопал по спине восторженного Ганса.

Великолепно. Это отличный бар.

Ему было неизвестно, где разливали этот эль под загадочным названием "ториаэдзу нама", но делали это на славу.

Расслабленный Ганс рассматривал интерьер бара.

Женщина-официантка, не имея других занятий, сразу же принялась протирать столики, убирать с них бокалы, в общем, наводить порядок.

С убранными за спину черными волосами и белым треугольным платком она, казалось, была переполнена чем-то экзотическим. У нее также были выразительные черные глаза. Ее фигура была идеальна как для такого маленького лица, но непристойных мыслей при этом не возникало.

С другой стороны стойки сидел Тайсё, напоминающий воина-ветерана

С такими же черными волосами и коротко остриженными до одинаковой длины ногтями, он сканировал натренированным взглядом еду, словно противника на поле боя. Одет он тоже был странно, будто попал сюда прямо с фронта.

"Эй, Тайсё, что будем есть сегодня?"

Отвечая на вопрос Николаса, Тайсё поднял голову и произнес:

"Сегодня будет о-дэн."

http://tl.rulate.ru/book/6424/118368

Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
спасибо
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку