Читать Jun Jiuling / Цзюнь Цзюлин: Глава 60 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод Jun Jiuling / Цзюнь Цзюлин: Глава 60

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 60

Как он мог решить эту комбинацию? Это было просто…непостижимо!

Не одного Нин Юньчжао терзали сомнения. Вопросы толпы стали перерастать в обвинения.

«А почему я не могу победить?», закричал Тянь Сан. Хоть он и был великим засранцем, сейчас он был очень нервным.

Вероятно, это из-за денег, которые он держал.

Большинство людей не могли увидеть таких денег за всю свою жизнь, а прямо сейчас они были в его объятьях.

«Как ты ее решил?»

«Ты играешь в Го?»

«Почему ты уходишь?»

Голоса толпы звучали словно дождь.

«Я не умею играть в Го», крикнул Тянь Сан: «Но я решил эту задачу. Разве это невозможно?»

Такое откровенно признание ошеломило аудиторию и шепот немного стих.

«Если ты не умеешь играть в Го, то как ты ее решил? Столько людей ведь провалились…», спросил кто-то хмурясь.

Как и ожидалось толпа снова оживилась. Тянь Сан радостно улыбнулся, а его спина выпрямилась. Но ненамного, ведь он всем телом обернулся вокруг денег, поэтому он не мог выпрямиться полностью.

«Если другие не могут, то почему и я должен провалиться? Я просто случайно поставил фишку и решил задачу. Я сам не знаю, что произошло», фыркнул он.

Как? Это была всего лишь догадка?

Толпа пришла в ярость.

Это было невозможно.

«Почему невозможно? В любом случае, фонарь загорелся. В чем вы меня обвиняете?», возразил Тянь Сан: «просто уходите если не в состоянии следить за доской!»

Аудитория пришла в недоумение из-за этих слов.

Тянь Сан стал еще более самоуверенным, он обернулся, чтобы посмотреть на человека, охраняющего фонарь.

«Эй, я могу забрать эти деньги или нет? Ты говорил правду? Вы что, не пускали тех, кто умеет играть в шахматы? Если человек не умеет играть в Го, то его победа и за победу не считается?», закричал он.

Человек, что следил за этим фонарем стоял с деревянным выражением лица.

«Разве ты не взял деньги?», возразил он: «Если бы это не считалось победой, разве я бы позволил тебе из взять?», фыркнул он нахмурившись.

Прохожие не могли принять такую несправедливость.

«Это действительно считается победой? Но не он не умеет играть в Го!»

«Высшее руководство проинструктировало меня, что победа засчитывается лишь в том случае, если горит фонарь. Так что я должен отдать эти деньги. А что касается умений в игре, это никогда не было требованием ставки», сказал он, взмахнув тростью: «Моя работа на этом закончена. Я уезжаю, поэтому не загораживайте мне дорогу».

Толпа поспешно расступилась и человек пошел своей дорогой.

«С дороги, в сторону!», крикнул Тянь Сан, воспользовавшись возможностью быстро уйти и оставить толпу позади.

«Как это!?», крикнул кто-то.

«Я говорил, что это все обман!»

«Правильно, должно быть они в сговоре!»

«Да, они использовали деньги как приманку, а потом подстроили все это, чтобы зажечь фонарь!»

«В азартных играх всегда присутствуют подобные трюки»

«Не только в азартных играх, даже на ярмарке у храма, когда нужно что-то отгадать».

Возгласы толпы становились все более возмущенными. Многие люди вымещали свою злость, ломая фонарики, полагая, что им просто не повезло.

Это была реакция людей, которые не умели играть в Го или имели весьма посредственные навыки. Но есть и те, кто стоял молча задумавшись.

«Может ли это быть каким-то сговором?», спросил молодой человек.

«Но эта комбинация Го действительно была очень сложной», сказал другой нахмурившись.

«Тот, кто создал ее знал, как ее решить, поэтому он мог вступить в сговор с Тянь Саном», прокомментировал Нин Юньчжао.

Естественно Тянь Сан мог узнать ответ только так.

Это действительно было возможно. Его спутники кивнули.

Это было единственным объяснением.

«Но вероятность того, что Тянь Сан говорит правду все же остается», сказал Нин Юньчжао.

Было ли это правдой?

«Это действительно могло быть лишь догадкой, а не организованным сговором», объяснил он.

Как это могло быть возможно? Его друзья покачали головой.

«Нет ничего невозможного, даже дети способны победить взрослого человека. А это комбинация была игрой лишь одного человека. Тут был один правильный ход и Тянь Сан просто угадал его», сказал Нин Юньчжао.

Это было возможно, но было слишком абсурдно, слишком смешно.

«В древних книгах не пишут о смешных и абсурдных ситуациях, которые казались невозможными, им и без этого было что писать», Нин Юньчжао улыбнулся: «Поскольку вам хватает смелости играть, значит должно ее хватать и проигрывать. Честно говоря, это была азартная игра».

Значит все обстояло так. Его спутники засмеялись. Десять потерянных таэлей их совсем не заботили, да и то, что они не получили пять тысяч таэлей их, тоже не особо расстроило.

Это была просто игра.

«Но эта комбинация была очень интересной. Мы должны научиться ей», все засмеялись и пошли вперед.

Нин Юньчжао последовал за ними, но не мог перестать оглядываться по сторонам.

Неужели эта девушка все еще плачет? Если бы он сказал ей о том, что задача была решена всего лишь случайной догадкой, ей должно было бы стать легче.

Они были незнакомцами, которые случайно столкнулись. Он не знал, где ее найти.

Но эта девушка была так заинтересована этой комбинацией в Го. Она определенно бы попыталась узнать о случившемся больше.

Нин Юньчжао вздохнул и посмотрел на фонарь в своей руке.

Это был довольно интересный фестиваль фонарей.

Та же фраза крутилась в умах многих людей в этот вечер.

Они увидели знаменитого калеку, молодого мастера Фан. Семья Фан позволила своему молодому мастеру посмотреть на фонари. Некоторые люди восхищались фонарями, другие были увлечены играми и конкурсами, а кто-то был в восторге, став богатым.

Независимо от того были ли они взволнованы или счастливы, время неумолимо течет, ночь прошла и настал новый день.

Мисс Цзюнь проснулась как обычно, но она не встала, а продолжила лежать в кровати.

Произошедшее ночью, повлияло на нее.

В любой азартной игре всегда присутствовал шанс проиграть, мисс Цзюнь не обижалась и обвиняла человека, который смог ее обыграть, она просто думала о случившемся. Она все еще плохо себя чувствовала.

Это было похоже на поговорку, в которой перетаскивая тяжелый валун, его роняли себе же не ногу. Действительно, она поступила глупо.

Она была просто девочкой и была молода. Она села на край кровати, а потом встала.

«Я сегодня устала. Я никуда не пойду и не буду тренироваться», сказала она Лю.

Лю не почувствовала беспокойства молодой мисс, она просто кивнула зевнув.

В любом случае, ей не стоило этого делать. Фестиваль шел всю ночь, поэтому по всем правилам весь следующий день она должна отдыхать. Она и так слишком рано проснулась, что уж говорить о тренировках.

«Люди в доме говорили обо мне?», небрежно спросила мисс Цзюнь за завтраком.

«Говорили?», Лю сразу оживилась: «Кто-то что-то говорил о молодой мисс?»

Увидев ее лицо мисс Цзюнь подавила идею о том, чтобы расспросить не говорят ли люди о пяти тысячах таэлей, которые выиграли прошлой ночью.

То, что она хотела сделать было слишком трудным. Поэтому теперь ей придется делать все возможное ради этого. Она не могла утонуть в печали весны и осколках осени. Когда мисс Цзюнь закончила свой завтрак и все же решила пойти в сад, чтобы потренироваться, служанка сообщила ей, что управляющий Гао хочет с ней увидеться.

Он отвечал за проведение фестиваля, так что теперь, когда фестиваль кончился, такая встреча выглядела вполне естественно, учитывая, что именно он вручил награду в пять тысяч таэлей.

Мисс Цзюнь кивнула и пошла в гостиную.

Управляющий Гао был не единственным человеком в этой комнате. Там был смотритель за фонарем.

Оба говорили о чем-то. Мисс Цзюнь узнала, что тот, кто ее обыграл на самом деле был нищим, а его ответ был всего лишь догадкой. Хоть это и было шокирующим, она больше не чувствовала себя так мрачно. Если ты согласен сделать ставку, значит ты готов проиграть. Не важно полагался ли ты на удачу или на талант, победа была победой.

«Удивительно, но слухи о том, что произошло прошлой ночью не разошлись по городу», сообщил управляющий Гао: «В конце концов награда в пять тысяч таэлей ушла в руки нищему. Все будут считать это сговором с нашей стороны».

Все так же, как и гадалками на фестивале, через пару дней все злобные крики об этих мошенниках забываются.

«Это хорошо», с улыбкой сказала мисс Цзюнь.

«Однако, это вовсе не было нашим сговором», сказал управляющий Гао: «Но я думаю, что этот нищий был в сговоре с кем-то другим».

Мисс Цзюнь поняла смысл этих слов и нахмурилась.

«Вероятно он не просто догадался. Ему кто-то сказала правильный ответ», сказал управляющий Гао, глядя на смотрителя за фонарем.

«Вчера, закончив свою работу я пошел пить», сказал он.

Вероятно он говорил о фестивале, как о работе.

«…Когда я уже шел домой, то встретил Тянь Сана», сказал он, склонив голову: «Он нанимал повозку, чтобы уехать из города».

http://tl.rulate.ru/book/6355/171496

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Спасибо
Развернуть
#
спасибо
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку