Читать Jun Jiuling / Цзюнь Цзюлин: Глава 56 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод Jun Jiuling / Цзюнь Цзюлин: Глава 56

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 56

Не только Лю ставила происходящее под сомнение. Все люди чуть ли не запрыгали на месте, чтобы разузнать все подробнее.

Почему там была такая большая сумма денег?

Кто вообще это устроил?

Это шоу богатства?

«…Это награда», сказал мужчина, наблюдая за фонарем: «Если вы сможете зажечь этот фонарь, то пять тысяч таэлей будут вашими».

Наблюдатели были через чур взволнованы.

Пять тысяч таэлей.

Все уже было известно, что за лучший фонарь семья Фан назначила награду в тысячу таэлей.

Это реально?

«Конечно, это правда. Эта банкнота от Дэ Шэн Чан. Не говорите мне, что вы сомневаетесь в ее подлинности», мужчина указал на стеклянные чаши: «Взгляните еще раз на эту стеклянную чашу. Эта банкнота настоящая».

«Если выиграешь, то получишь ее в награду?», человек, который спросил об этом дрожал так сильно, что его дыхание прерывалось.

Пять тысяч таэлей.

«Конечно», сказал смотритель за фонарями.

Теперь этот человек ринулся вперед.

«Помедленней», наблюдатель снова оттолкнул его назад.

Он казался очень хрупким, а трость в его руках была очень тонкой, но ее удар действительно заставил того мужчину остановиться.

Тот, кого наняли за охраной пяти тысяч таэлей был действительно способным.

Мисс Цзюнь кивнула. Как и ожидалось, управляющий Гао был очень надежен.

«Разве я не говорил об этом раньше? Чтобы попытаться зажечь фонарь нужно сначала заплатить», человек указал на чашу: «Одна попытка стоит десять таэлей серебром».

Десять таэлей серебром!

Что такое десять таэлей серебра? Бедная семья из трех человек могла год питаться на эти деньги.

«Это слишком дорого!», закричала толпа.

«Дорого?», усмехнулся мужчина: «Конечно дорого. Столько стоит лучшая коробка косметики из косметического магазина, столько стоит чайный набор в стиле Дин, или превосходный удин в ресторане Лиян, столько стоит кисть для рисования из шерсти северной ласки».

Эти слова заставили окружающих замолчать.

Бедным людям эти деньги могли бы обеспечить существование. Для богатых, то о чем говорил мужчина были всего побрякушки.

В десяти таэлей была разная цена в зависимости от того, кому они принадлежали.

Было понятно, что для этой игры нужны были деньги. Если у тебя их не было, то тебе стоило просто молча стоять в стороне. Это была твоя проблема, что ты не мог позволить себе дорогую косметику или кисть ил ласки.

Мисс Цзюнь посмотрела на мужчину и снова захихикала.

«Позвольте мне сказать так», мужчина с улыбкой наблюдал за собравшимися, он аккуратно постучал по стеклянной чаше: «Вы платите десять таэлей, чтобы выиграть пять тысяч. Разве это не выгодная сделка? Такая возможность выпадает лишь раз в жизни».

Это верно. Десять таэлей могут принести пять тысяч. Эта сделка была сверхвыгодной.

У людей, которые уже хотели отступить, вновь загорелись глаза.

«Я сделаю это», закричал кто-то, размахивая руками.

Это был пухлый человек в шелковых одеждах.

«Я человек деловой и хочу участвовать в этой сделке», сказал он, бросив десять таэлей в стеклянную чашу: «Иногда и азартная игра может стать хорошей сделкой».

Смотритель фонаря подтвердил, что тот заплатил за попытку.

«Хорошо. Если вы победите, то я верну вам ваш взнос, и вы получите содержимое второй чаши», сказал он. Затем он указал на фонарь: «Пожалуйста».

Бизнесмен уверенно встал перед фонарем и принялся внимательно его изучать. Казалось прошла уже целая вечность, прежде чем он поставил на доску черную фигуру.

Раздался треск и звук падения, но фонарь так и не загорелся.

Повсюду зазвучали вздохи.

Человек сердито покачал головой и ушел что-то бормоча.

«Кто следующий, кто следующий?», смотритель фонаря взял еще один черный камень и продолжил махать своей тростью: «Десять таэлей в обмен на такую возможность!»

Аудитория нерешительно перешептывалась. Для большинства десять таэлей было слишком большой суммой. Тут было не так много людей, кто мог так легко расстаться с ними.

Но также было и не так много людей, которые могли противостоять соблазну получить пять тысяч таэлей.

Очень скоро вперед вышел новый претендент. Кинув в чашу десять таэлей, он сделал свой ход намного быстрее, будто вообще не задумывался, когда ставил фишку.

Мог ли он быть экспертом?

Толпа затаила дыхание, ожидая, когда загорится фонарь.

Печально, но он все еще остался погруженным во мрак.

«Ха. Серьезно? Его вообще можно зажечь? Может ты просто обманываешь людей?»

Толпа сразу подхватила новость. Так это был всего лишь трюк.

«Разве это возможно? Конечно нет. Это что азартная игра?»

Правильно, это игра.

Просто эта игра была элегантной и ставки были высоки, но и выигрыш был велик.

Толпа снова посмотрела на фонарь. Казалось, что тьма напоминала таинственную пещеру, а люди стремились захватить ее и вынести оттуда сокровища.

………………………..

«Иди и посмотри!»

Люди толпились, мешая пройти друг к другу, кто-то даже опрокинул другие фонари.

«Что происходит? Неужели калека теще не ушел домой?», сердито сказал молодой человек.

«Иди и посмотри, там есть удивительный фонарь. Тот, кто сможет его зажечь получит деньги», ответил кто-то, кто пробегал мимо них.

Зажжешь фонарь и получить деньги? Неужели так трудно зажечь фонарь? Теперь это действительно стало чем-то интересным.

«Уже темнеет. Нам пора возвращаться», сказал Нин Юньчжао.

Это предложение было слишком печальным и его товарищи моментально его отвергли.

«Сейчас происходит все самое интересное. Как мы можем вернуться?», сказали они, следуя за толпой.

Да, это было лучшее время для веселья, но для Нин Юньчжао момент был неподходящим, ведь он раскрыл себя.

Он посмотрел на свои руки и фонарь, который ему дала девушка, он чувствовал, как нервничает из-за этого.

Конечно же он не будет вести себя безрассудно, как обычно ведут себя молодые девушки, желая получить фонарь. Он посмотрел на своих спутников руки которых были наполнены фонарями.

Сегодня ведь фестиваль фонарей. Все ходили с фонарями, особенно молодые люди.

Нин Юньчжао нервничал потому что не знал, как справиться с этим фонарем.

Он хотел выбросить его или передать кому-то другому, но он чувствовал, что это не хорошо, что он не может так поступить.

Эта слепая игра в Го была слишком изумительна, он думал, что он не испытает подобного за всю свою жизнь.

Но если он узнает эту девушку, то может состояться еще одна битва.

Когда он подумал об этом, его лицо слегка покраснело.

Но если девушка использовала этот метод чтобы познакомиться с ним, это бы его расстроило.

Независимо от того находился ли он в обществе одноклассников или чиновников, Нин Юньчжао прекрасно маневрировал в таких социальных ситуациях. Однако он никогда не думал о том, что ему будет так неловко из-за фонаря.

http://tl.rulate.ru/book/6355/165733

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
спасибо
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку