Читать Jun Jiuling / Цзюнь Цзюлин: Глава 27 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Любителям иероглифов в названии рассказа:https://tl.rulate.ru/blog/186669

Готовый перевод Jun Jiuling / Цзюнь Цзюлин: Глава 27

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 27

Мисс Цзюнь все еще говорила мягко. Однако, когда она замолчала, казалось, что комната заполнилась необъяснимой тишиной.

Старя госпожа Фан и Госпожа Фан чувствовали жужжание в ушах. Их умы были взволнованы и в голове мелькало много мыслей.

«Бред какой-то».

Лю, стоявшая в коридоре, могла отчётливо расслышать голос Госпожи Фан. Раньше, хоть из комнаты и доносились голоса, они были очень приглушенными. По сравнению с другими днями, там даже не было боевых действий.

Но сейчас голос, хоть и наполненный горем, содержал в себе нотки гнева, печали и страха. Лю была слишком молода, чтобы различить все это, но она знала, что Госпожа Фан была рассержена и взволнована.

Все еще полагая, что юная мисс вытерпела больше несправедливости, чем любой обычный человек, Лю воодушевилась и ожидала, что молодая мисс позовет ее на помощь.

Голоса мисс Цзюнь не было слышно. Она ничего не сказала, она просто смотрела на Госпожу Фан, вскочившую со стула.

Мисс Цзюнь не была высокой для своего возраста, а сейчас она сидела, что делало ее еще меньше. Однако, даже встав, Госпожа Фан чувствовала, будто мисс Цзюнь смотрит на нее сверху вниз.

В глазах девушки было презрение или это были жалось и сочувствие, даже немного горя.

Эти непонятные и противоречивые чувства заставляли Госпожу Фан злиться ее больше.

«Чжэньчжэнь, ты слишком много думаешь», сказал она, скрывая свои эмоции.

«Это вы слишком много думаете. Если вы и не собираете понимать, тогда и не думайте», мисс Цзюнь покачала головой, заговорив: «Но перестав, ы сразу же все поймете».

Старый мастер Фан умер от болезни. Хоть его болезнь и была очень внезапной и тяжелой, даже людям, которые едят много сортов зерна [1] невозможно избежать цикла рождения, болезни, старания и смерти. Некоторые болезни и вовсе не имеют предупреждающих симптомов, но являются очень опасными.

Есть люди, умирают, нечаянно споткнувшись, а есть и те, кто ложится спать, но уже не просыпается. Есть и те, кто весело смеется, но начинает кашлять, а потом и вовсе задыхается.

Поэтому, хоть они и были подозрительны, они не задумывались над этим.

Потом умер и Фан Няньцзюнь. На этот раз это была не болезнь, а неудачная встреча. Северная часть Желтой реки не была спокойным районом. Когда путешествуешь, будущее становится слишком непредсказуемым. Хоть семья Фан и имела достаточно денег и могла использовать превосходную охрану для защиты, но как говорится даже хорошая собака не может остановит плохих собак. Это как пытаться защититься себя лишь верой против безжалостных убийц.

После того, как с Фан Няньцзюнь приключился несчастный случай, семья Фан использовала свои деньги, чтобы убедить власти истребить всех горных бандитов. Армию мобилизовали и в итоге один из пойманных бандитов признался, что нападение на Фан Няньцзюнь не было случайностью. Они знали, что у семьи Фан было много денег, поэтому они хотели похитить его с целью выкупа. Однако у Фан Няньцзюнь оказалось много охранников, они были очень способными и достойными противниками. Это привело к смертельной битве. В конце концов бандиты забыли об их первоначальной цели, а охранники об отступлении.

Пока Старая госпожа Фан и Госпожа Фан были заняты подозрениями, они даже не задумывались над этим.

Потом настала очередь и Фан Чэнъюй. На этот раз они уже знали, что это дело рук другого человека.

«Но уже слишком поздно», сказала мисс Цзюнь: «Если вас нужно ударить три раза, чтобы вы поняли, что вас ударили, разве это не тупость? Что вам было не понятно?»

Старя госпожа Фан не вскочила, но крепко вцепилась в подлокотник.

«Твои слова разумны», сказала она.

Госпожа Фан непонимающе посмотрела на нее.

«Мама!», она не могла не закричать.

«Для вас эти мысли вовсе не являются странными», сказала Старая госпожа Фан: «Однако на все есть причина. Почему кто-то хочет навредить трем поколениям наследников семьи Фан? Почему они хотят навредить членам нашей семьи?»

«Это не из-за ненависти, это из-за денег», сказала мисс Цзюнь.

Старая госпожа Фан улыбнулась.

«Все в бизнесе нас ненавидят. Наша семья Фан управляет биржевой фирмой, которая очень хорошо работает. За несколько лет мы превзошли многие фирмы в Шаньси. Считаю, что каждая из этих фирм желает нам смерти. Наша семья Фан богата, а бедным необходимо ненавидеть богатых. Нашей смерти желает огромное количество людей», сказала она. Она посмотрел на мисс Цзюнь с снисходительной добротой старшего: «Но знаешь ли, Чжэньчжэнь, в этом мире много людей, которые ведут бизнес и живут хорошо. Более того, новые предприятия не перестают открываться, а значит все больше людей живут лучше и становятся богатыми».

Мисс Цзюнь взглянула на нее, ничего не сказав.

«Таким образом, мир очень опасен, но не настолько опасен», сказала Старая госпожа фан: «Ты не можешь верить в то, что мир состоит лишь из плохих людей лишь потому что семья Нин отказалась от тебя, а семья Фан не протянула руку помощи. Это не значит, что все это заговор».

«Но это заговор. Три поколения твоей семьи умерли. Ваша семья Фан подвергается нападению со стороны человека, значит и разобраться с этим должен другой человек», сказала мисс Цзюнь. Е выражение лица все еще было спокойным, но теперь более упрямым: «И я стану этим человеком».

Госпоже Фан вдруг захотелось засмеяться, но она сумела себя сдержать.

«То, что случилось с Чэнъюй дело рук человека, но то, что случилось с семьёй Фан, нет», снова сказала старая госпожа Фан, терпеливо усмиряя этого ребенка.

Она не была слишком трепливым человеком. Она была слишком занята и у нее не было времени на подобные вещи.

«Дет, отец и внук, двое и них уже умерли, а оставшийся скоро присоединится. Это не может быть совпадением. Есть кто-то, кто хочет вам навредить», упрямясь сказала мисс Цзюнь.

«Дедушка, отец и внук стали жертвами несчастных случаев, но наша семья Фан не пала. Даже если наследник мужского пола встречался несчастьем, мы все еще в безопасности. Более того, мы сможем выбрать наследника из числа затей, ведь у меня есть три внучки. У этих девочек будет как минимум девять детей, а эти дети вновь продолжат род. Наша семья Фан, словно ветка дерева, она не рухнет», сказала Старая госпожа Фан: «Так что это за человеческая катастрофа?»

«Человеческая катастрофа – это человеческая катастрофа. Если вы не видите заговора, это не значит, что его нет», сказала мисс Цзюнь.

В глазах строй госпожи больше не оставалось терпения.

«Это не человеческая катастрофа. То, что произошло с семье Фан – воля небес. За исключением небес никто не сможет это остановить»

«Какая вол небес?», переспросила мисс Цзюнь.

«Небеса…», начала Старая госпожа Фан, но остановилась. Вскоре она успокоилась и замолчала.

Поскольку она стала слишком агрессивной, она прикусила язык. Она выглядела уставшей, ее пробил холодный пот. Она с удивлением посмотрела на мисс Цзюнь.

Мисс Цзюнь казалось не замечала ее состояния.

«Что за воля небес. Небеса беспристрастны, однако люди используют волю небес в качестве предлога», сказала она с благородностью ребенка, который считает себя непогрешимым.

Старая госпожа Фан улыбнулась.

«Воля твоя», сказала она: «Но что ты собираешься делать?»

Госпожа Фан почувствовала. Что атмосфера в комнате изменилась. Хоть ничего и не было сказано, она стала чувствовать, что прислушивается к этой истории. Но слова старой госпожи в мгновение ока перевернули страницу.

Этой семьи были секреты, было жаль, что Старая госпожа одернула себя и так и не произнесла их.

В сердце мисс Цзюнь закралось сожаление, уже хорошо, что они согласились с ее словами. Кроме того, в будущем она сможет узнать еще более важную тайну. Этого было достаточно.

Учитель говорил, что люди не могут быть жадными, иначе они бы откусывали больше, чем могут прожевать, поэтому он обучал ее по одному навыку каждый год.

«Я сказала, что могу спасти маленького брата и я спасу его», сказала она: «Но может быть вы не хотите, чтобы маленький брат жил?»

Ее выражение лица было спокойным, будто это был привычный для всех вопрос.

[1] Придерживаться здоровой диеты.

http://tl.rulate.ru/book/6355/136067

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
очень трудно убедить старое поколение. они уже так привыкли думать
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку