Читать Doomed to be Cannon Fodder / Обречена быть избитой до смерти: Глава 10 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод Doomed to be Cannon Fodder / Обречена быть избитой до смерти: Глава 10

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 10: Подарок из корневой скульптуры

 

По правде говоря, Бай Сянсю упала в обморок только на мгновение. К тому времени, когда она проснулась, мужчина уже склонился над ней, пристально глядя на нее. Даже закрыв глаза, она все еще чувствовала запах плотного мужественного мускуса, что почти заставило ее сердце перестать биться. Она была так напугана, что не смела даже дернуться. Ей было непонятно, к чему ведет мужской персонаж. Это было совершенно иначе, чем в сюжетной линии!

В рассказе главный герой не стал связываться с какой-либо из его наложниц, прежде чем он встретил женского главного персонажа. Так как так вышло, что она внезапно оказалась под ним?! Хотя достаточно скоро вес на ней исчез и мужчина вышел. Она отпустила дыхание, которое держала в себе, с облегчением задыхаясь, "Айя! Он испугал меня до смерти. Может он что-то выпил?"

Она вытерла пот со лба. Как и ожидалось, самым страшным здесь был главный герой. Она удвоила свою решимость продолжать свой план с второстепенным мужским персонажем. Однако недавно она переутомилась, а уровень сахара в крови был немного низким. Неужели она несколько раз упала в обморок? Пока она сидела там, размышляя, Сяо Ши прибыла с врачом.

Сяо Ши заметила, что Принц уже ушел, инстинктивно вздохнув с облегчением. Она тут же начала ругаться за это. Она должна была быть разочарована тем, что Принца больше здесь не было. Ее хозяйка была наложницей Принца, так что это было бы только благословение ее хозяйки, если бы он проявил к ней благосклонность.

Однако она не могла не чувствовать себя расстроенной, глядя на свою нежную хозяйку. Принц был таким возвышающимся, мощным военным. Она боялась, что ее хозяйка не сможет принять... Лицо Сяо Ши покраснело, когда ее мысли начали блуждать.

Бай Сянсю начала принимать современные лекарства. В последние дни она даже не увидела тени мужского персонажа. У нее было ощущение, что он пришел к ней, потому что старая мадам давила на него. Но почему он не пошел ни на один из других дворов? Может быть, он пришел, потому что она была слишком напугана?

Никогда не следует угадывать мнение мужчины. Независимо от того, как много ты думаешь, правильный ответ никогда не откроется. Так как он был ее предвестником гибели, было бы лучше не слишком хорошо разбираться в нем. Что касается нее, ее стихотворение, похоже, не соблазнило второстепенного мужского персонажа Сун Цзяоюэ. Так получилось, что слава была самой важной? Она вздохнула и продолжала думать о другом методе его соблазнения.

Точно! Скоро будет день рождения старой мадам. Второстепенный мужской персонаж обязательно там появится, но главной героини не будет, потому что она больна. Поэтому она передаст картину, которая привлечет внимание главного героя и второстепенного мужского персонажа. Я не могу допустить, чтобы Сун Цзяоюэ заметил главную героиню. Мне нужно немного побороться. Я знаю, что не смогу превзойти женского персонажа. Но в противном случае, позже будет очень сложно восстановить его сердце.

Когда Бай Сянсю оправилась, она направила всю свою энергию на размышления о лучшем подарке для старой мадам. Очевидно, что о картине не может быть и речи. Она была экспертом только когда дело доходило до садоводства. Она очень долго обдумывала это, прежде чем спросить Сяо Ши: "Где мы можем найти корни деревьев в комплексе?"

"А? Корни деревьев? Госпожа Сюй, зачем они вам?" Сяо Ши чувствовала, что ее хозяйка в последнее время становилась все страннее и страннее. Болезнь, вызванная ее испугом, по-видимому, еще не исцелилась.

Бай Сянсю загадочно улыбнулась: "С-e-к-р-e-т~!"

Смущенная Сяо Ши могла только покориться: "Боюсь, что они есть только на кухне." Корни деревьев используются для костров.

"Пойдем, посмотрим." Бай Сянсю поставила свою чашку и решила прогуляться с Сяо Ши. С тех пор, как она перешла на это место, она всегда пряталась внутри своего маленького двора и редко выходила. Конечно, она сразу привлекла внимание, когда покинула свой двор не только из-за своей внешности, но и из-за того, как оделась.

Бай Сянсю была современным человеком, поэтому к ее одежде добавились некоторые современные элементы, такие как макияж и аксессуары, что отличались от других. Слияние древности и современности было и умным, и очень важным. Однако она уже забыла о своем ошеломляющем виде. Улыбка озарила ее лицо, когда она радостно напевала частушки до кухни. Слуги на кухне на мгновение остановились, чтобы поглазеть на нее. Как могла красивая и очаровательная Мадам Сюй прийти в такое грязное место, как кухня?

Сяо Ши видела, что ее хозяйка забывается и делает все по-своему беззаботно. Сяо Ши торопливо помешала своей хозяйке, прежде чем она успела броситься на кухню и сказала: "Госпожа Сюй, с вами может кто-то столкнуться, если Вы будете так ходить. Почему бы Вам не отдохнуть в павильоне? Ваша покорная слуга вызовет кого-то, чтобы справиться с этим вопросом"

Как хлопотно! Тем не менее, Бай Сянсю была вынуждена сесть в павильоне. В скором времени прибыла тетушка и с милейшей улыбкой заговорила с мадам Сюй: "Госпожа Сюй, какие будут инструкции для нас, что заставили прийти вас в это грязное место?"

В заднем дворе царского комплекса было не так много наложниц, и все они только недавно переехали. Поэтому слуги были очень осторожны по отношению к ним, потому что им еще нужно было понять их хозяйку.

Бай Сянсю заговорила с ответной улыбкой, увидев, что отношение тетушки было хорошим: "Значит так... Я ищу корни деревьев. Чем страннее внешний вид, тем лучше. Может, тетушка сможет сделать для меня что-то подобное?"

Тетушка потерялась от этих слов, но вскоре оправилась: "Конечно, но комната с дровами грязная и беспорядочная. Может лучше, если я попрошу кого-то принести несколько для вас?"

"Вы не знаете, какие корни дерева я хочу. Лучше, если я пойду сама. Вы можете просто найти кого-то, чтобы показать мне путь"

Бай Сянсю была очень вежливой и выглядела очень красиво, когда улыбалась. Она произвела на тетушку очень хорошее впечатление. Хотя ее просьба была немного странной, у тетушки не было никаких проблем: "Тогда, пожалуйста, просто следуйте за мной. Я буду впереди. Пожалуйста, сюда Мадам Сюй"

Бай Сянсю следовала за Сяо Ши, пока не добралась до комнаты с дровами. После того, как она покопался в комнате некоторое время, Бай Сянсю, наконец, нашла то, что искала. У нее были слуги, которые перенесли это в её Зимний Сад. Ее сердце было удовлетворено, и она попросила кухню приготовить некоторые из ее любимых блюд, прежде чем вернуться.

Слуги были сбиты с толку. Изнеженная, красивая и очаровательная мадам хотела съесть обычную пищу? Что это? В конце концов, они были слугами и просто загнали себя вопросами. Они могли только приготовить и отправить блюда по ее просьбам.

На обратном пути Бай Сянсю и ее группа слуг столкнулись с принцем Лун Хэном. Увидев их, несущих древесный пенек, он нахмурился: "Почему вы все это несёте?"

"В ответ Вашему Высочеству, Мадам Сюй лично приказала нам донести эту вещь до Зимнего сада. Мы не знаем, что она будет с ней делать." Слуги встали на одно колено, опустили голову и ответили.

Лун Хэн был сбит с толку. Она была хрупкой дамой, которая упала в обморок, сделав только один шаг. Что она хотела сделать с такой громоздкой вещью? Хотя он нашел эту идею странной, он не остановил их. Он ушел, оставив эти слова: "Тогда идите!"

Он хотел пойти сегодня, чтобы найти подарок для дня рождения своей матери и беспокоился о том, что ей подарить. Глядя на этот пень, который смутно напоминал стол, он вспомнил, что его мать любила чай. Было бы неплохой идеей подарить ей набор чайных принадлежностей.

Место, которое ранее было заполнено бумагой и чернилами, теперь было заполнено древесной стружкой после того, как туда занесли сырой деревянный пень. Сяо Ши лично стала свидетелем того, как ее хозяйка схватила кучу столярных инструментов и начала снимать стружку, выравнивать, вырезать и размалывать пень.

Она волновалась! Она боялась, что ее хозяйка получит травму от этих тяжелых инструментов. К счастью, ее хозяйка, казалось, уже занималась раньше такого рода работами и оставалась, на удивление, невредимой.

Бай Сянсю разговаривала сама с собой: "Ах! Это называется резьбой по дереву"

"Госпожа Сюй, с кем Вы разговариваете?" Подозрительно спросила Сяо Ши.

"Ни с кем. Я разговаривала сама с собой." Правда в том, что она разговаривала с Хо'ером, кактусом. У него, казалось, было десять тысяч вопросов, и он все время задавал вопросы обо всем.

Обычно ей не нравилось отвечать на них, так как она боялась, что ее односторонний разговор может создать впечатление, что она сумасшедшая. Однако, если она была одна, она иногда отвечала одним словом. Она просто не заметила, что Сяо Ши пришла с чаем и ее услышала слуга.

"Что такое резьба по дереву?", - подозрительно спросила Сяо Ши. Удивительно, но и кактус, и Сяо Ши задали один и тот же вопрос.

Бай Сянсю улыбнулась и ответила: "Вы оба узнаете, когда я закончу"

"О!" Сяо Ши кивнула. Подождите, что она имела в виду под "вы оба"? Кто был другим человеком? Может это Принц?

Казалось, что у ее хозяйки до сих пор на уме был Принц. Она не могла не почувствовать волнения ее хозяйки, когда подумала об этой ночи.

"О, сколько еще дней до дня рождения старой мадам?" Она готовила подарок так долго, это действительно казалось трудным делом!

"Осталось еще три дня", - ответила Сяо Ши.

"Хорошо, у меня еще достаточно времени." Хотя для резьбы по дереву требовалось очень много времени, она специально выбрала кусок дерева, у которого уже была большая часть готовой формы, поэтому для него не потребуется слишком много работы до готового продукта. Он будет готов после того, как она нанесет на него лак, а это она легко сделает и сама.

 

http://tl.rulate.ru/book/6148/119627

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 15
#
Спасибо
Развернуть
#
Спасибо~
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
#
Спасибо 😊
Развернуть
#
Спасибо)
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
#
Она жалуется что не может понять гг, в сама ведет себя как сумашедшая.
Развернуть
#
Большое спасибо за ваш труд))) (❁´ω`❁)
Развернуть
#
Я удивляюсь, как ее еще в психушку не забрали. Наложница принца внезапно занялась столярным делом - да это из ряда вон выходящий случай.
Развернуть
#
В "древние времена" психушек не было, так что ей крупно повезло =)
Развернуть
#
Об том и речь. К-конспирация.
Развернуть
#
Чем бы дитятко не тешилось, как говорится)))
Развернуть
#
Спасибо 🐇
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
#
Лак?? Нанесет лак?? Наверное из баллончика, купленного там же где и бешеный кактус..)
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку