Читать 왕의 딸로 태어났다고 합니다 / I was Born as The King’s Daughter / Говорят, я родилась дочерью короля: Глава 33. Священный Колодец :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Любителям иероглифов в названии рассказа:https://tl.rulate.ru/blog/186669

Готовый перевод 왕의 딸로 태어났다고 합니다 / I was Born as The King’s Daughter / Говорят, я родилась дочерью короля: Глава 33. Священный Колодец

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Я находила это очень странным. Я знала, что это известный туристический объект. Он привлекал непрерывный поток посетителей-мужчин, которые хотели воспользоваться водой, усиливающей магические способности.

"Ваше Высочество, это действительно Священный Колодец?" Я не могла в это поверить.

Вокруг было пустынно. Только потрёпанный деревянный знак со словами "Священный Колодец" показывал, что это место имеет какое-то значение. Уникальной особенностью этого места было то, что колодец находился внутри горы, а не на обочине. Но это можно считать преувеличением, потому что, несмотря на то , что колодец находился внутри горы, на Земле посчитали бы, что он находится на холме.

"Да. Раз мы уже здесь, давайте выпьем немного святой воды."

Хвансон пошёл к колодцу. Рыцарь Юсин Ким стоял рядом со мной, пустым взглядом уставившись вперёд.

"Сэр Юсин?"

"Да?"

"Вы не выпьете немного святой воды? Я слышала, что она сильно повышает магические способности мужчин."

Он ответил, "Мне это не нужно."

Этот парень. Он точно надёжный. Но мне бы хотелось, чтобы он не был таким деловым и жёстким. Мне казалось, что я говорю с роботом, а не с человеком.

Мой брат взревел.

Что за невежественный болван. Он нырнул в общественный Священный Колодец. Для другого человека это было бы самоубийством, но не для него! Как помните, он ради веселья вбежал в огромный водопад, поэтому он ничем не рисковал ныряя в колодец. Я представила, как он барахтается в колодце, захлёбываясь святой водой.

Хвансон окружил своё тело магическим барьером, поэтому не загрязнил воды. Не зная об этом, я проклинала его за необдуманные поступки.

Пустынность этого места всё ещё волновала меня.

Хвансон кричал мне. Он был в колодце, поэтому его голос раздавался эхом, словно шёл из глубин пещеры.

"Собачонка! Хочешь попробовать воды?"

Выражение лица Юсина немного изменилось. Он шагнул вперёд и сказал, "Его Величество Король запретил ей пить святую воду."

"О, чёрт, вода хороша. Я выпью твою воду за тебя! Завидуешь, Собачонка?"

Совсем нет! У меня нет ни малейшего желания пить твою грязную воду для купания!

"Да, Ваше Высочество! Выпейте её за меня!" Сказала я. "Я слышала, эта вода увеличивает магические способности мужчин! Я счастлива, когда Его Высочество счастлив!"

Моя гордость пробила основание горы. Хвансон, словно подзарядившись от моей лести, выстрелил прямо в воздух, как ракета. Не нужно хвастаться тем, в каком хорошем ты настроении.

Когда он вознёсся в небо, вокруг расплескалась святая вода. Вода, преломляя солнечный свет, создала множество маленьких радуг. Из разноцветных лучей вылетела кукла Хвансона.

"Принеси!"


***


Священный Колодец был известен по всему миру. Мужчины стекались к нему, потому что слышали о том, что он может повысить их магические способности.

Среди людей поднялось возмущение.

"Мне пришлось постараться, чтобы приехать сюда сегодня. Что происходит?"

"Похоже, какой-то сказочно богатый человек зарезервировал на сегодня Священный Колодец для личного пользования."

"Как такое возможно?"

"Кто-то предложил астрономическую сумму дворцу."

"И всё же это не совсем правильно."

"Да, по-видимому, король дал своё разрешение."

"Ох, чёрт возьми."

Этот слух был не совсем верным. Никто не платил огромную сумму, чтобы зарезервировать Священный Колодец. Король одолжил колодец как свою собственность. Для других вход был закрыт барьером.


***


Алекс, охваченный пришедшей ему в голову идеей, бросился искать короля.

"Ваше Величество, я забыл сказать вам кое-что важное."

"Что?"

"Говорят, вода из Священного Колодца очень хорошо действует на мужчин."

"Я знаю. Поэтому я запретил Принцессе Санхи пить её."

Алекс был изумлён. Было не похоже на короля обращать внимание на такую незначительную деталь.

"Думаю, ты помнишь, что у святой воды есть эффект омужествления."

Никто не обратил сильного внимания на этот факт. В этом просто не было необходимым. Девочки в любом случае не могли выпить святой воды, а плата за вход была непомерной.

Он даже послал Мастера Юсина сопровождать её. Он не осознавал этого, но вёл себя очень необычно.


***


Я не видела в Священном Колодце ничего особенного. Он был похож на колодец на холме, который обычно находился где-нибудь неподалёку от дома. Единственное, что делало его уникальным, это его огромная удалённость от дворца. Мы снова сели в машину и ехали шесть часов. За время нашей поездки мы увидели огромную реку и проехали несколько гор.

Хвансон с каждой минутой становился всё более и более шумным. "Я так рад."

"Почему?"

На самом деле, меня не заботило, что так обрадовало этого ублюдка. Я просто надеялась, что его радость отвлечёт его от игры в "принеси".

"Я с нетерпением жду следующей остановки."

"Какой? Если Его Высочество с нетерпением ждёт её, то я тоже."

"Стадион!"

Я заморгала. Я читала об этом месте в книгах. Оно было похоже на колизей Римской Империи. Почему мужчинам так нравится смотреть на истекающих кровью людей?

Теперь, когда я подумала об этом, в моей прошлой жизни Чжинсу тоже нравился кровавый спорт. Я не могла вспомнить, как именно он назывался, но это было соревнование смешанных боевых искусств, которое называлось то ли UFC, то ли UFO. Чжинсу, который в обычной жизни был ласковым, проявлял к нему нездоровый интерес.

Когда я ругала его за то, что он смотрит такое, он обычно упрямо хватался за пульт, пытаясь посмотреть хотя бы ещё пару секунд, а затем неохотно переключал канал.

Я невольно улыбнулась. Я скучаю по тебе, Чжинсу.

Я улыбалась, но внутри плакала. Я не могла объяснить, почему. Воспоминание было счастливым, но оно расстроило меня. Моё сердце, которое было способно на такие противоречивые эмоции, озадачивало меня.

"Собачонка, тебе тоже нравится Стадион?"

"Мне..."

Нет, конечно же он мне не нравится. Мне не нравятся кровавые бойни.

"Конечно же да! Да кому это не нравится? Да, конечно же тебе нравится."

Он ответил за меня прежде, чем я смогла ответить. Могла ли принцесса перечить принцу в такой ситуации? Если честно, мне до смерти хотелось сказать, "Ты не знаешь, о чём говоришь!" Но я уже предала каждую частичку своего достоинства.

Я сказала, "Мне нравится всё, что нравится брату."

Хвансон улыбнулся, став более энергичным после моей похвалы. Он широко улыбнулся, показав все зубы, и погладил меня по голове.

"Пойдём!"


***


Мы шли где-то около часа. Сейчас мы входили в Мичхухол, город, в котором находился самый большой Стадион в Королевстве Горьё. Я была поражена огромным размером Стадиона. Конечно, я раньше бывала на бейсбольном Стадионе, но этот был в несколько раз больше. Юсин сопроводил меня к ВИП месту, которое также было ближайшим местом к арене.

Кое-что показалось мне странным. Окружающие меня мужчины не обратили на меня никакого внимания.

Мужчины рядом со мной даже не заметили меня, в то время как некоторые мужчины, стоящие на некотором отдалении, разинули рты. Они, должно быть, догадались, что я благородных кровей, потому что меня сопровождали мужчины. Встретить девушку из королевской семьи можно было редко, поэтому я неизменно привлекала внимание.

Я чувствовала что-то странное, но меня отвлёк резко поднявшийся гул. Я чуть ли не закрывала руками уши. Мне хотелось крикнуть им понизить громкость. Их голоса звучали очень громко из-за заклинаний, которые они использовали. Это было очень нечестно. Мужчины использовали магию для усиления голосов. Не имя магических способностей чтобы защитить себя, я чувствовала, что мои уши вот-вот взорвутся. Я чувствовала огромную боль.

Боль длилась пару мгновений, а затем пропала.

Голос диктора гремел: "А теперь, мастера рукопашного боя! Воины Сухёк Ким и гладиатор Джулиан с Запада! Да начнётся битва!"

Принц Хвансон нахмурился. Он не мог утверждать этого, но, кажется, Собачонке было плохо. Когда он попытался найти причину, Юсин наложил на неё заклинание защиты.

Тогда Принц Хвансон спросил, "Зачем ты использовал заклинание защиты?"

"Не знаю. Это был приказ короля."

"Отец опять отдаёт странные приказы. Он п святой воды ей выпить не разрешил. И заставил тебя тратить магические запасы, используя заклинание защиты без контакта с целью."

Юсин ничего не сказал, но в тайне был согласен с принцем. Он не понимал причин таких приказов короля. Запретить ей пить святую воду было обоснованно, но приказывать ему накладывать заклинание защиты при таких обычных обстоятельствах было недальновидно, мягко говоря.

В результате применённого заклинания Принцесса Санхи больше не слышала криков вокруг. Она не слышала даже восторженные комментарии диктора.

Терпя глухоту, она подумала, Чжинсу это бы очень понравилось. Её мысли вернулись к её прошлой жизни.

Она напомнила себе, что тот Чжинсу был потерян навсегда.

"Я ничуть тебя не люблю. Я ненавижу то влияние, которое ты на меня оказываешь." Чжинсу, которого она знала, никогда бы ей этого не сказал.

"Эй, Собачонка."

Она не ответила, потому что не могла его слышать. Она, наконец, обратила на него внимание после того, как он несколько раз попытался привлечь её внимание.

"Я так извиняюсь, Ваше Высочество! Я совершила смертный грех!"

Хвансон обдумывал слово "смертный". Принцесса Санхи явно нервничала. Теперь, когда он подумал об этом, она всегда выглядела так, словно нервничает. Как бы сильно они не сблизились, их статусы слишком сильно различались. Специально это было или нет, если принцесса не смогла ответить принцу, это считалось признаком неуважения. В этом мире совершение преступления единственное, что имело значение. Было не важно, специально оно было совершено, или нет.

Она повторила, "Я извиняюсь, Ваше Высочество!"

Принц Хвансон сказал, "Ты действительно так увлеклась?"

Санхи была в шоке от того, что он всё не так понял.

Принц Хвансон ревниво продолжил, "Я гораздо сильнее любого из них. Ты не видела меня в действии."

Санхи хотела спросить, что он имел ввиду, но не знала, какой именно задать вопрос, потому что не понимала, что привело к этой вспышке эмоций.

"Я смогу уничтожить любого из них," похвастался он, улыбаясь.

Принц Хвансон исчез только чтобы снова появиться на том же месте. Принцесса Санхи была в шоке. Услышав, что его объявили как участника. Принц Хвансон выпятил грудь, принимая чемпионскую позу.

"Я покажу тебе. Я лучший."

Принцесса Санхи смутилась. Он делает это, чтобы впечатлить её? Он был самым молодым рыцарем в Королевстве Горьё. Принц Хвансон, член девятого батальона рыцарей и один из самых выдающихся магов этого поколения, бросил анонимный вызов чемпиону.

Над гомонящей толпой прозвучало объявление: "Новый мастер рукопашного боя! Воин Сухёк Ким — наш новый чемпион! Какая ужасающая битва! Он выиграл с помощью этого финального смертельного удара!"

Он продолжил, "Его соперником в завтрашней битве чемпионов станет мальчик всего пятнадцати лет!"

"Ты ведь будешь болеть за меня, да?"

http://tl.rulate.ru/book/5918/228486

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Отображены последние 20 комментариев из 45
#
Если вы не забыли, психологически тут мужчины взрослеют намного медленнее, чем физически)
Развернуть
#
Благодарю.
Развернуть
#
Новая доза))) ура)) переводчик, ты так быстро переводить, что прям ооочень классно)) спасибо большое за труды!
Развернуть
#
Я что-то сильно за мальчонку переживаю....Хоть бы он там всех порвал.
Спасибо большое за перевод)))
Развернуть
#
Не переживай. Всё с ним будет в порядке.
Развернуть
#
Спасибо)
Развернуть
#
Ураа, спасибо огромное)) кстати за столько переводов увидела первую опечатку,это здорово😊
Развернуть
#
Опечатку? Ой, а можете ометить? Только не только слово с ошибкой, а и соседние, чтобы я это смогла в тексте найти.
Развернуть
#
"Отец отдаёт странные приказы... "
Развернуть
#
??? И где там ошибка? Король действительно снова отдал странный приказ.
Развернуть
#
Видимо, Mary из тех, кто не может отметить саму опечатку, а отмечает начало абзаца, в котором она есть.
>Отец опять отдаёт странные приказы. Он п святой воды ей выпить не разрешил
>Он п святой
Развернуть
#
Спасибки)))
Развернуть
#
спасибо~
Развернуть
#
спасибо большое за перевод)
Развернуть
#
Спасибо большое за перевод!^^)
Развернуть
#
спасибо
Развернуть
#
Спасибо 💜💜💜💜
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
#
Спасибо) :)
Развернуть
#
Спасибо вам большое🌺🌺🌺
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку