Читать How To Avoid Death On A Daily Basis / Как избежать смерти. Пособие на каждый день: Глава 2 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы
×Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов, так как модераторы установили для него статус «перевод редактируется»

Готовый перевод How To Avoid Death On A Daily Basis / Как избежать смерти. Пособие на каждый день: Глава 2

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 2

Вдох

В тот момент, когда мои легкие были готовы взорваться, моя грудь расслабилась и наполнилась воздухом. Я задышал, всхлипывая словно ребенок, зовущий мать на помощь.

Девушка встала и отошла, очевидно, в шоке от моего поведения.

Я поднял руку и помахал, пытаясь сказать, что все было в порядке. Она это уже поняла и направилась подальше от меня, туда, где постепенно собрались все остальные незнакомцы. Я не расстроился из-за ее ухода, кому захочется находиться рядом с хныкающим паникером.

Все еще дрожа и тяжело дыша, я поднялся на ноги. У меня не было приступов паники с тех пор, как мне исполнилось двенадцать. Большинство людей время от времени испытывают панику, они бывают нервными, застенчивыми, и, в конечном итоге, учатся преодолевать различные страхи. Люди, как правило, говорят себе, чтобы надо перестать быть глупым и сделать решительный шаг. Так учатся плавать, общаться с девушками, убивать пауков – если ты можешь преодолеть страхи в своей голове, ты можете сделать все, что угодно.

Однако, это не работает в том случае, если, независимо от того, сколько раз ты пытался убедить свой мозг бить по мячу, твое тело говорит: "Да пошел ты" и отключается, в результате чего ты беспомощно шлепаешь руками, как последний придурок.

Это главная причина, почему моя жизнь сложилась именно так. Лучший способ для меня не испытывать паники и смущения – это избегать ситуаций, которые могли бы вызвать мой страх. В результате, я систематически избегал людей. Проще простого. И вот, невероятным образом, я сталкиваюсь с кучей незнакомых людей и оказываюсь вместе сними в совершенно непонятном месте, и, судя по тому, что я увидел, далеко не спокойном месте…

"Эй, ребята, послушайте."

Говорил высокий парень, блондин. Красивый и мускулистый, настоящий альфа-самец. Он был одет в футболку с изображением рок-группы (по всей видимости крутая группа, о которой я даже и не слышал), и в шортах до колен. Он выглядел так, словно всегда был готов к поездке на пляж, немного попрактиковаться в серфинге. Все девушки и парни сразу же окружили его.

"Все понимают, что мы сейчас не в Канзасе".

Я был не совсем согласен с такой постановкой вопроса, но парень, тем не менее, был прав. Учитывая все странные существа, которые я увидел здесь, мы находились за пределами планеты Земля.

"Совершенно ясно, что никто из нас не знает, что происходит, и в первую очередь необходимо сохранять спокойствие. Пока нет никакой потенциальной опасности для нас здесь, поэтому все мы должны держаться вместе, а некоторые из нас осмотрят окрестности, попробуем определить наши координаты. Все поддерживают?"

Общий гул в знак согласия раздался из толпы, и я подумал, что, если бы Блондин предложил им сесть в кружок и поиграть в города, они бы и это одобрили. Впрочем, я не завидовал ему и его ораторским способностям в сочетании с обаятельным подмигиванием. Он молодец. Я давно уже отказался от всякой надежды стать популярным, и, если этому парню по силам вытащить нас из этого места – давай, вперед, Блондин.

"Кстати, девушки", слово взял другой парень, который занял позицию рядом с Блондином, "если кому-то из вас станет страшно, приходите ко мне. Я сделаю все, чтобы вы чувствовали себя в безопасности". Это был чернокожий парень с бритой головой и ослепительной улыбкой. Он был одет в облегающую майку, демонстрирующую его невероятно мускулистые руки.

"Я первая" из толпы прозвучал хихикающий женский голос.

"Эй, может нужно развести огонь или что-то в этом роде? Если за нами отправят поисковые группы, они заметят дым с высоты".

Вместо того, чтобы действовать по плану Блондина, все вдруг начали выдвигать свои предположения, большинство из которых основывались на эпизодах из “Медведи Гризли” или других подобных сериалов. Казалось, что все они не обратили внимание на странные звуки, которые мы услышали в самом начале. Увидев одно странное (сказочное?!) существо, я был уверен, что гул и рев принадлежал явно не парочке безобидных бродячих собак. И чем быстрее мы сможем найти тропинку или дорожку, ведущую в безопасное место, тем лучше будет для нас.

Получив возможность снова дышать на полную, я подошел поближе к деревьям, пытаясь разглядеть, что скрывалось за их мощными, мрачными стволами. Внезапно, я увидел группу людей, одетых в доспехи. Вооруженные мечами, они направлялись в нашу сторону.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/579/11862

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 8
#
Нет передачи “Медведь Гризли”, здесь идет речь о Беаре Гриллсе с его передаче о выживании
Развернуть
#
Ну переводиться медведь гризли)))
Развернуть
#
имена не переводятся
Развернуть
#
А меня повеселило
Развернуть
#
+
Развернуть
#
+
Развернуть
#
спасибо
Развернуть
#
Спасибо за главу!
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку