Читать The Rebirth of the Malicious Empress of Military Lineage / Возрождение Злобной Императрицы из Военной Династии: Глава 16 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод The Rebirth of the Malicious Empress of Military Lineage / Возрождение Злобной Императрицы из Военной Династии: Глава 16

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Семья Су считалась многочисленным кланом, который отвечал за боевых лошадей, и их уровень был выше, по сравнению с остальными, поскольку среди них были высокопоставленные чиновники, которые смогли удерживать позицию по вопросам управления рационов боевых лошадей.

Семье Су статус по управлению боевыми лошадьми был присвоен с момента основания Мин Ци, и у них довольно хорошо получалось выполнять свои задачи. Не было никаких исключений в семье Пин Нана Бо, не был исключением и Су Ю. С его точки зрения, в семье Су было все великолепно, и это продолжалось на протяжении длительного времени. Возможно, лояльные чиновники тоже так рассуждали, и это было стимулом преданно выполнять работу. В такой ситуации Императорская семья не должна была подозревать их в незаконных деяниях.

Но с древних времен сопровождение своего суверена было приравнено к сопровождению тигра. В таком мире кто мог предполагать что-то конкретное?

В конце года Су Ю исполнилось сорок лет, и можно сказать, он на самом деле любил свою Фюрен. Несмотря на то, что у него было несколько наложниц, у всех рождались дочери. И у него было только два сына Ди, поэтому он всегда был очень строг в воспитании своих сыновей.

Его Старший Сын, Су Мин Фэн, в молодом возрасте начал служить правительству и этим был похож на него. Он был ответственным за боевых лошадей и за последние полгода, на самом деле, добился большего успеха, чем Су Ю. Совсем недавно Су Мин Фэн сотрудничал с ветеринарами из Императорского Медицинского Двора и преобразовал некоторые рекомендации для боевых лошадей, и из-за этого число бойцов, погибших из-за язв, сократилось наполовину. Это считалось большой заслугой. После того, как в следующем месяце появится военная статистика, Су Мин Фэн будет вознагражден.

Получать награды считалось второстепенным, главным было то, что он обретал славу и честь. У Су Ю уже проходил возраст его расцвета, а в настоящее время Су Мин Фэн был подходящего возраста, и сын должен был преуспеть в карьере вместо своего отца, поэтому пришло время улучшить репутацию Су Мин Фэна. Если Су Мин Фэн станет более известным, возможно, именно он станет следующим доверенным лицом и талантливым наследником, который наследует трон.

Су Ю был, естественно, счастлив за своего замечательного старшего сына, но его младший сын приносил ему только головную боль. Возможно, младший сын был таким, потому что Фюрен родила его в уже не молодом возрасте, она очень сильно любила его и баловала, чем и испортила его характер. Не стоит даже говорить о том, что он был совсем не таким как его старший брат, и даже если сравнить его со сверстниками, он все равно был хуже них.

Поскольку Су Мин Лан не был старшим сыном, он не мог унаследовать титул наследника, поэтому было не очень важно то, что он считался немного глуповатым. Но Су Ю был несгибаемой личностью, и он не мог терпеть такого поведения своего сына. Поэтому каждый раз после возвращения из академии у него всегда интересовались его домашними заданиями и школьными успехами. Его младший сын получал выговоры, а Фюрен пыталась скрыть его недостатки, и поэтому казалось, что весь ад вырывался на свободу.

Но в этот день, Су Ю был занят обсуждением некоторых вещей с Су Мин Фэном. И отец, и сын могли бесконечно говорить на тему боевых лошадей. Хозяин Су был в восторге. У него был такой выдающийся сын, чего же он мог еще желать? Сейчас они обсуждали действия Су Мин Фэна в следующем месяце.

- По-моему, на этот раз Его Величество обязательно присвоит тебе официальный титул. На данный момент, я не говорю о даровании драгоценных камней и т. д. Отец надеется, что твоя карьера будет более стабильной. Теперь, когда Сюн Ню зашевелился, внимание должно быть сосредоточено на боевых лошадях. Мин Фэн, до тех пор, пока у тебя будет благосклонности Его Величества, в будущем, семья Су сможет стать лучше. Твой младший брат еще молод, поэтому именно тебе придется заботиться о семье Су.

Су Мин Фэн был согласен с отцом. Он был юным, но его брови придавали ему внушающий и немного страшноватый вид. Однако его глаза не могли скрыть гордость, поскольку он был в том возрасте, когда молодые люди были полны решимости и не хотели не выполнить возложенные на них ожидания. Он был в восторге не только от слов своего отца, но и от важности дел, которыми он управлял, и его положение неуклонно росло.

И отец, и сын были в хорошем настроении, когда слуга появился в двери, и объявил.

- Хозяин, Второй Молодой Мастер вернулся.

Сейчас было как раз то время, когда Второй Молодой Мастер, Су Мин Лан возвращался из академии. Каждый день, когда Су Мин Лан заканчивал свои уроки, Хозяин всегда звал его к себе, чтобы узнать про его успехи на уроках, и сегодня не было никакого исключения.

Мастер Су испытывал головную боль, когда он смотрел на своего выдающегося старшего сына, затем на своего второго сына, который был таким же глупым, как маленькая свинья, и чувствовал, что это было довольно смешно. Каждый день Су Мин Лан приходил в его кабинет, и в конце их разговора Су Ю одолевала ярость.

Сегодня предстояло все то же самое.

Су Мин Лан медленно вошел в кабинет, и его губы изогнулись в улыбке, он приветствовал присутствующих:

- Отец. Старший брат.

Он был похож на маленький круглый шарик, который был глупым, но, в то же время, восхитительным. Су Мин Фэн погладил по голове своего младшего брата.

- Мин Лан, сегодня на уроках было все хорошо?

Су Мин Лан сжал губы и молчал. Каждый раз, когда он это делал, это означало, что не все было хорошо. Он получил выговор от учителя.

У Хозяина Су появилось суровое выражение на лице, и он сказал Су Мин Лану:

- Покажи свои ладони.

Су Мин Лан немного отошел и с обидой протянул руки. На нежных ладонях были видны несколько красных отметок. Если это были не следы от розги учителя, откуда они еще могли появиться?

Хозяин Су стал отрешенным, но Су Мин Фэн почувствовал обиду за своего младшего брата и спросил:

- Как учитель мог так сильно его избить? Он всего лишь ребенок.

- Это все из-за того, что его так сильно баловали, и этим так сильно испортили его! - После того, как Хозяин Су услышал слова старшего сына, он впал в ярость, и сердито спросил. - Что сегодня пошло не так?

Маленький Су Мин Лан заколебался, прежде чем ответить:

- Учитель просил меня написать "лисица грустит, когда кролик умирает", но я не смог сделать это...

- Как мне тебя наказать!

У Хозяина Су появилась боль на лице.

- Ты даже не можешь запомнить слова. Посмотри на молодых людей твоего возраста, ни один из них не похож на тебя. Когда твой старший брат был в твоем возрасте, он уже читал книги о боевых лошадях. Лицо нашей семьи Су практически стерто тобой!

Су Мин Фэн только собирался попытаться заступиться, когда услышал, как его Второй Младший Брат, всхлипывая, начал говорить:

- Несмотря на то, что я не смог запомнить как пишется "лисица грустит, когда кролик умирает", я смог запомнить "когда пойман кролик, варят похлебку из собаки" и это длиннее на два слова (в китайской формулировке в первом случае 4 слова, а во втором - 6 слов). Поскольку это имеет одинаковый смысл, почему нельзя было спросить именно "когда пойман кролик, варят похлебку из собаки"?

- Какой вздор, - Хозяин Су просто не знал, что еще сказать. Су Мин Фэн улыбнулся и сказал:

- Второй Младший брат, у этих двух фраз не одинаковое значение.

- Тогда что они означают? – спросил Су Мин Лан и поднял голову.

- Вот какое у них значение. "Лисица грустит, когда кролик умирает", смысл заключается в том, что кролик умер, и лиса чувствует, что ее постигнет так же участь, поэтому она грустит. Но фраза "когда пойман кролик, варят похлебку из собаки" означает, что кролик мертв, и в охотничьей собаке больше нет никакой ценности, поэтому ее варят. Это означает, что когда вещь не имеет больше ценности и не представляет интереса, от нее можно избавиться. Фразы "Когда пойман кролик, варят похлебку из собаки" и "Разрушить мост после перехода через реку" немного похожи.

Су Мин Фэн был хорошим старшим братом, потому что он терпеливо отвечал на вопрос своего младшего брата.

Но Су Мин Лан покачал головой, и все еще выглядел смущенным.

- Поскольку оба действия происходят после того, как умирает кролик, к ним следует относиться одинаково. В любом случае, кролик мертв.

Су Мин Фэн собирался еще что-то объяснить, но увидел, как его отец внезапно стал выглядеть потрясенным, и он мягко повторил.

- Кролик мертв?

- Да.

Су Мин Лан опустил руки, а его пухлое круглое лицо выглядело невинно, но упрямо.

- В любом случае кролик мертв. Разве это не значит, что как только кролик умрет, лисе и собаке не повезет? Поскольку им обоим не повезет, то получается, что обе фразы все равно означают одно и то же.

Все было естественно и последовательно, что когда поймают кролика, то из собаки сварят похлебку. Для того, чтобы обе фразы имели одинаковые значения, они должны основываться на одинаковых принципах жизни.

Кролик умер, но лиса была умнее, чем собака, она увидела его конец. Но кто был охотничьей собакой? Что было с собакой, которая помогала своему хозяину охотиться за кроликом?

Выражение Су Ю становилось все более задумчивым.

http://tl.rulate.ru/book/5731/165586

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Отображены последние 20 комментариев из 22
#
А вот это уже интересно...)
Спасибо:3
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
#
Спасибо!)
Развернуть
#
спасибо
Развернуть
#
Спасибо)
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
#
Большое спасибо за ваш труд (*^o^*)
Как, однако, можно красиво намекнуть на приближающиеся проблемы, молодец гг)))
Развернуть
#
Я сломала голову с этими загадками, спасибо)
Развернуть
#
Благодарю ^^
Развернуть
#
Спасибки 😊
Развернуть
#
Умно-умно.
Развернуть
ОТЗЫВ #
Оооооооо до меня дошло!
Вот это мозги у Шен Мяо!
Развернуть
#
Для меня удивительно, что глава семьи правильно истолковал посыл ребенка, которого всегда считал глупым
Развернуть
#
Что имел ввиду ребенок, не суть важно. А вот как генерал сообразил, что это не посто пословица, а предсказание для его семьи?
Развернуть
#
Я об этом и написала
Развернуть
#
А это сработало "пока объяснил - сам понял". Вернее - осенило. Генерал только что обсуждал будущее, тут ребенок подходит с двумя поговорками... и пока объясняли разницу (тем более, кролик-то всё равно умер, правда же))) до мужика дошло, что они - как та собака, перестали быть нужны и их вполне могут убрать. Зачем кормить собаку? Учитывая, что люди они образованные, историю знают, характер императора - тоже... Сказали бы раз - пропустили бы мимо ушей, но повторение, да когда сами объясняют смысл... Сработало)
Развернуть
#
Спасибо!!!
Развернуть
#
Спасибо за перевод.
Развернуть
#
Спасибо за перевод.
Развернуть
#
а в этом мире людям и императорам - достаточно поймать одного кролика в жизни? В новеллах так легко избавляются от старых военных семей. Но сколько лет реальное государство жило без войн?
Они уничтожают целыми семьями людей - и воинское искусство не передается. Такая трата ресурсов выглядит бессмысленным расточительством.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку