Читать Primordial Blood Throne / Divine Throne of Primordial Blood / Наследник Первозданной Крови: Глава 78 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод Primordial Blood Throne / Divine Throne of Primordial Blood / Наследник Первозданной Крови: Глава 78

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 78: Проникновение

Хотя дыхание Железного Утеса не было громким, этот звук прозвучал как гром в ушах одетого в черное человека.

Все его тело задрожало, когда он внезапно обернулся и закричал: "Кто это? Покажи себя!"

Его голос содержал панику, которую он не мог подавить.

Когда Су Чэнь увидел это, он решил перестать скрываться и вышел из тени.

Когда этот человек увидел его, он был явно потрясен. "Это ты?"

"Неудивительно видеть меня здесь?" - спросил Су Чэнь, его тон содержал слабый след насмешки. "Мистер Ли".

Одетым в черное человеком перед ним был Мастер Иллюзии Ли, который ранее был частью взвода из семи человек в черном.

В этот момент выражение Ли невероятно исказилось. Его глаза медленно прищурились. "Интересно. Негодяй, почему ты не вернулся в Северноликий Город, и вместо этого приехал сюда?"

"Естественно, чтобы подождать тебя. Подождать тебя, чтобы вернуться и открыть настоящую секретную комнату", - Су Чэнь засмеялся.

Выражение лица Ли стало еще более искаженным. "Откуда ты знаешь?"

"Это на самом деле не так уж и странно", - ответил Су Чэнь. "Я знал, как только мы обнаружили это место, что то, что мы нашли, не может быть полным богатством Ли Минтана. Он был в высшем Царстве! Если он хотел, он мог ежедневно получать сотни низкосортных Камней Происхождения. Как человек, который промышлял грабежом, разве он мог хранить только двадцать тысяч?"

"Но разве мы не обыскали всю казну, и разве мы не допросили всех? И мы все не смогли найти ничего в итоге".

«Это ты проводил допрос!», - ответил Су Чэнь. «Фактически, жена Ли Минтан давным-давно обнаружила истинное местоположение сокровищницы. Однако ты целенаправленно скрыл это от нас, а затем убил ее, чтобы заставить ее замолчать.

Ли холодно ответил: «Но вы также видели, что я допросил ее перед всеми. Как я мог это скрыть?»

«Это правда, если предположить, что то, что было видно, действительно было таковым», - ответил Су Чэнь.

Ли не мог скрыть своего выражения лица.

Су Чэнь вздохнул. «Я должен признать, что вы очень храбры, и я также должен признать, что Мастера Иллюзий действительно имеют экстраординарные способности. Чтобы обмануть каждого из нас незаметно, чтобы мы даже не знали... Мадам Ли, кричащая, что она не знала, должна была быть создана вашими иллюзорными приемами, не так ли? Вы потянули всех нас в свою иллюзионную технику и создали фальшивую сцену. На самом деле вы узнали от г-жи Ли истинное местоположение секретной сокровищницы и как открыть комнату давным-давно. У вас действительно есть мужество, вы даже осмелились обмануть барона и так добиться успеха».

Вчера, когда Ли допросил Мадам Ли, все это было иллюзией, которую он создал. Этот парень действительно мог спросить о местонахождении сокровища перед всеми, но это не мешало ему узнать правду.

Действительно, он обладал огромной храбростью!

В этот момент Ли мрачно засмеялся: «Методы иллюзий были сделаны в первую очередь для обмана людей. Это как погружать всех в мечту, пока вы не шокируете людей, мечтающих проснуться, кто угодно может быть обманут до тех пор, пока существует мечты. Однако я никак не ожидал, что, несмотря на обман барона, я все еще не смогу обмануть тебя».

«Нет, ты меня обманул», - ответил Су Чэнь. «Твои иллюзии неуязвимы, и я не понимал истины в то время».

«Тогда как ты узнал это в конце?»

«Это Цин Хэ напомнил мне, - ответил Су Чэнь.

«Цин Хэ?» - Ли был шокирован.

Он не понимал, какое отношение этот вопрос имел к Цин Хэ.

Су Чэнь ответил: «Цин Хэ был слугой Клана Хэ, а Клан Хэ и Клан Су всегда враждовали друг с другом. Мы с ним тоже не были друзьями. Однако, как только он увидел меня, он мгновенно бросился ко мне, умоляя меня спасти его. Чтобы сделать это, он добровольно сказал мне все, что знал. Мне не нужно было ни о чем спрашивать. Он так сильно хотел выжить, что был похож на тонущего человека. Независимо от того, что плавало на поверхности озера, он хотел схватить это, надеясь на небольшой шанс спасти свою жизнь. С другой стороны, как насчет мадам Ли? Помимо того, что мы не хотели ее спасти, она сама ничего не делала ... »

Говоря это, Су Чэнь засмеялся. «Разве вы не чувствуете, что поведение мадам Ли было слишком механическим по сравнению с Цин Хэ? Она была женщиной Ли Минтан, поэтому она, должно быть, узнала о нем несколько секретов - например, отношения между Лю Клан и Отрядами Теневых Гор или какие-то другие вещи, которых мы не должны были знать. Но она ничего не говорила, и даже не пыталась. Все, что она делала, было многократным и требовало милосердия, и даже ритм ее действий был устойчивым и механическим».

Ли был ошеломлен.

Су Чэнь слегка улыбнулся. «Честно говоря, ваши иллюзии были очень реалистичными, и созданные вами пейзажи были очень точными и обманывали всех. К сожалению, вы не очень хорошо рассказываете истории. Хотя внешне ваша картина была очень красивой, ей не хватало существенного содержания, поэтому вы потерпели неудачу. Отличная успешная афера требует не только хорошей производительности, но и исключительного содержания и глубины».

Ли вздохнул. «Вот почему! То, что вы сказали, имеет смысл. Я никогда не ожидал, что так много внимательных людей не смогли заметить эту ошибку, но вы, слепой человек, действительно смогли ее обнаружить. Однако, разве еще не слишком надуманно подозревать меня исключительно на основе этого?»

«Что, если я добавлю к этому?» Су Чэнь вытащил сундук.

Сундук скатывался по лестнице в проход и открывался сам по себе. Из него высыпалась большая куча золота, серебра и драгоценных камней.

«Это ...» Ли был потрясен и замолчал на мгновение, прежде чем продолжить: «Это то, что вы обнаружили в Мастерской Золотых Имен?»

«Я нашел его в соседней комнате», - сказал Су Чэнь. «Этот сундук содержит ценности стоимостью тридцать тысяч Камней Происхождения. Если человек может хранить ценности стоимостью тридцать тысяч Камней Происхождения в филиале, то как в его штаб-квартире могло быть таких ценностей только на двадцать тысяч? Рассматривая тот факт, что допроса женщины было достаточно, чтобы вы так устали, чтобы вы чувствовали себя измученным... все эти вещи указывали на то, что именно вы были виновны в неприятностях».

«Вот так оно и есть», - сказал Ли, начиная всё понимать,его лицо просветлело. «Но я не понимаю, как вы смогли вывезти сундук с собой? Перед этим барон осмотрел вашу машину».

«Это было не тогда, когда он осмотрел её», - ответил Су Чэнь.

Ли сначала казался смущенным. Посмотрев на Железного Утеса позади него и, вспоминая сцену, как они мчались из руин, он вспомнил, что Железный Утес носил в то время доспех.

Наконец он понял правду. «Вы поместили сокровище в багажник, предназначенный для Выплавленной Золотой Брони. Мы заметили только ваше хранилище, но не понимали, что большой багажник стал пустым, когда Железный Утес надел Золотую Броню. Затем вы целенаправленно позволили нам снова подойти и всё обыскать, воспользовавшись возможностью перебросить все сокровища в багажник из вашего хранилища. Поскольку мы уже проверили вашу машину один раз, нам было невозможно проверить ее во второй раз. Как только мы вернулись, вы позволили Железному Утесу снять броню перед нами, поместив ее в багажник. Таким образом, вы даже смогли смягчить любые подозрения».

Су Чэнь пожал плечами. «Это была моя собственная иллюзия, которая противоположна вашей. Хотя у меня нет ослепительного навыка, у меня есть приемлемое содержание. Я надеюсь, тебе понравится».

Ли не мог не рассмеяться громко: «Поскольку вы сами позаботились о делах в Мастерской Золотых Имен, я должен быть в состоянии сделать вывод о том, что вы никому не сказали об этом, чтобы использовать все Сокровище по своему усмотрению, не так ли? И вы здесь единственный человек, который заблуждается, думая, что сможет забрать сокровище у меня?»

«Если я скажу, что это правда, вы будете чувствовать себя намного спокойнее, не так ли?» Су Чэнь засмеялся. «Тогда я скажу вам: это правда!»

Ли вздохнул. «Если это так, то я чувствую себя еще легче».

Он посмотрел на Су Чэня и сказал: «Итак, теперь все просто. Пока я забочусь о своем противнике, проблем больше не должно быть?»

«Правильно», - вежливо ответил Су Чэнь.

http://tl.rulate.ru/book/5662/155838

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Аригато:)どうも
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку