Читать METAMORPHOSIS - devouring Its way to immortality / Метаморфозы. Пожирание - путь к бессмертию.: Глава 7. Зима. Нарушители границ. :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод METAMORPHOSIS - devouring Its way to immortality / Метаморфозы. Пожирание - путь к бессмертию.: Глава 7. Зима. Нарушители границ.

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 7. Зима. Нарушители границ.

Зима.

Зима сурова, подумало существо. Хотя его шерсть стала гуще, оно чувствовало, как холод проникает под кожу. Это была его первая зима. Многие деревья вокруг казались ему мертвыми и голыми. Но некоторые высокие деревья все же сохранили листья, похожие на иголки.

Вокруг все было покрыто снегом. Зима превратила зеленый сочный лес в белоснежную безжизненную пустыню. Река начала замерзать, и местами уже покрылась льдом.

Существо видело, что лед начал покрывать оба побережья. Дни становились короче и холоднее. Существо попыталось зайти в реку, и холод вызвал дрожь, однако оно не остановилось в надежде поймать рыбу, которая еще возможно осталась в реке. Теперь, чтобы добыть еды для всех, нужно было охотиться весь день.

Двое волчат уже научились самостоятельно охотиться на маленькую дичь. Они немного подросли, хотя по сравнению со взрослыми, были еще маленькими, но достаточно, чтобы охотиться на кроликов и других мелких животных. Хотя их территория была маленькой, они все же могли поймать небольшую добычу, по крайней мере в ближайшее время. Вскоре им придется пересечь другие территории, что спастись от голода.

Однажды утром существо отправилось на речку за рыбой. Прибыв на место, оно увидело, что речка полностью замерзла, и они лишились основного источника питания. Существо отправилось назад к логову, чтобы вместе с остальными охотиться на дичь. Но там никого не оказалось. Вдохнув глубоко, существо завыло. Через некоторое время оно услышало знакомый вой, а затем направилось в сторону звука и наконец к своей стае.

Нарушители границ.

Охотиться в границах территории становилось все сложнее, потому что животных становилось все меньше и меньше. Обойдя территорию дважды, стая не нашла ни кроликов, ни белок. Еще раз обойдя вокруг, они подошли к границе и остановились. На их территории уже не осталось животных. Если стая пересечет границу, есть риск столкнуться с другими волками, но если они останутся, то погибнут от голода. Пока они еще сильны и сыты, волк и его волчица решили переступить землю соседей.

Они двинулись на восток, остальные последовали за ними.

Стая шла по следам копыт, которые были похожи на те следы, что видело существо осенью. Однако они принадлежали другому стаду, так как их было меньше. Очевидно животных было пять, двое покрупнее и остальные поменьше.

Они шли по следам пока не заметили пять бредущих впереди фигуры.

Стая двинулась быстрее, чтобы подобраться к животным поближе. Когда стая оказалась близко, существо стало изучать группу. Они были темно-коричневого цвета, у них были короткие и относительно тонкие ноги, задняя часть туловища развита лучше, чем передняя, их шея была короткая и толстая. Также у них была большая голова и длинная морда. От них доносился резкий запах. Два острых бивня на нижних челюстях делали их очень опасными, они могли пронзить насмерть любого хищника.

Двое из них были по размеру примерно, как существо и взрослые волки, один из них был очень старым, у него было много шрамов и проплешин на его толстой шкуре, остальные три были маленькими, еще молодыми особями.

Существо заметило, что волки знали об этих животных, поэтому последовал за ними. Их реакция говорила о том, что эти животные были их добычей. Животные заметили хищников, но остались на месте. Те, что поменьше спрятались за своих взрослых сородичей, которые начали фыркать и хрюкать, а затем завизжали.

Существо впервые столкнулось с такой непокорной и в какой-то степени устрашающей добычей, поэтому оно оставалось позади, ожидая действий старших волков. Двое опытных волков начали кружить вокруг кабанов, пытаясь подобраться сзади, чтобы атаковать и схватить одного из маленьких животных.

Двое больших кабанов повернулись к волкам, а маленьких прижали между собой. Кружа вокруг добычи, волк и волчица пытались пробить их защиту, подходя ближе и отступая, при этом угрожая им рычанием. Животные заволновались, но продолжали наблюдать за хищниками, которые кружили по часовой стрелке.

Существо поняло задумку волков и тоже начало кружить в том же направлении вокруг добычи и рычать. Это отвлекло внимание одного из животных, давая возможность волку подобраться ближе. Кабан развернулся и направил свои бивни на волка. Но волк смог увернуться и избежать удара. Потерпев неудачу волк продолжил кружить вокруг добычи.

Затем присоединились волчата, подражая действиям взрослых, однако они не собирались атаковать, а лишь отвлекали внимание. Так продолжалось некоторое время, напряжение нарастало. Волк повторил свои действия и оказался очень близко к одному из кабанов. Действуя быстро, существо побежало к маленьким кабанам, пока волк отвлекал на себя внимание.

Существо подбежало к одному из кабанят и укусило его в рыло. Маленький дикий кабан завизжал. Взрослый кабан, который следил за волчицей, замахнулся бивнями на существо, которому пришлось отпустить детеныша, чтобы избежать ранения. Волчица тем временем подобралась к самому маленькому кабану и, схватив его зубами, вытянула из группы. Внимание кабана переключилось с существа на волчицу и он побежал за ней.

Но было уже поздно, волчица убежала с кабаном, а двое волчат охраняли ее, угрожая рычанием. Существо кружило вокруг кабанов, пока волчица уносила добычу.

Наконец кабан перестал преследовать волчицу, потому что посчитал приоритетным охранять оставшихся детенышей, и другой волк все еще был рядом.

Оказавшись достаточно далеко, стая продолжила разрывать свою добычу. Затем они завыли, чтобы сообщить волку где они находились, потому что он отстал от стаи, непреднамеренно выдавая свое присутствие и другим волкам.

Когда волк вернулся, они продолжили трапезу, пока не остались одни кости. Доедая остатки, они услышали неподалеку вой. Они прекратили есть и посмотрели в ту сторону, откуда шел звук. Стая волков направлялась к ним, сердито рыча на чужаков, которые посмели пересечь их территорию.

http://tl.rulate.ru/book/566/11880

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 5
#
Теку
Развернуть
#
А людей оно жрать будет? или крови сосать?)))))интрига однако)))
Развернуть
#
Спасибо за перевод!
Развернуть
#
спасибо
Развернуть
#
Спасибо за труд.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку