Читать Shall I make you big brother!? / Omae wo Onii-chan ni Shite Yarou ka!? / Сделаем из тебя братика?!: Глава 7.2 (13 Апреля, Суббота) Контратака? :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод Shall I make you big brother!? / Omae wo Onii-chan ni Shite Yarou ka!? / Сделаем из тебя братика?!: Глава 7.2 (13 Апреля, Суббота) Контратака?

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

— Нечестно! — Возразила Томоми. — Т-точно, давай всё решим соревнованием в «камень-ножницы-бумага»!

— Вынуждена отказаться.

«Томоми с Саюри ведут себя как кошка с собакой. Пожалуй, мне следует их угомонить.»

— Вам не нужно соревноваться. Ах, верно, почему бы тебе не сделать это вместо них, Серена, ты можешь мне всё разъяснить?

— ...слишком утомительно.

«Серьёзно, ты... ничего не поделать, поскольку Мика мне ответить не сможет, я спрошу Юки.»

— Юки, пожалуйста, объясни.

Юки неуклюже повернулась ко мне.

— Девочки... если их так много... не могу! Я... я слишком нервничаю!

— Какие девочки, это твои сестры.

— Э... это наша первая встреча!

Я с неохотой подтвердил это у Саюри.

— Это так?

— Да.

— Ах! Братик, разве ты не должен смотреть на меня, спрашивая об этом?

«Томоми, ты неплохой человек... но я чувствую, что ты можешь сделать эту историю запутанной...»

— Хотя это только ваша первая встреча, вы, похоже, хорошо ладите...

— Братик, разве ты с самого начала не был дружелюбен с нами? Может, это потому что мы семья?

А затем Саюри добавила:

— Это уж слишком — называть нас семьей... вот уж странно. Несомненно, что хоть мы и не знаем друг друга, это может быть благодаря тому, что мы все делим существование братика.

— Что вы собираетесь делать со сменной одеждой? Вернётесь к себе?

Мика невинно улыбнулась.

— Смотри, братик, я принесла спальник, так что мне не нужно возвращаться!

Томоми показала мне пальцами V.

— У меня есть набор для выживания!

Саюри слегка пожал плечами.

— Я заранее приготовила еду и воду для Кьюу-тяна и тоже планирую остаться.

За ними последовала Сэйрин, с ошеломленным выражением на лице пробормотавшая:

— ...я могу воспользоваться интернетом?

Юки всё ещё не успокоилась.

— Я худшая, я могла бы просто одолжить что то из твоей одежды, братец. Ах! Не волнуйся, я принесла свою одежду... ахахаха... ахахаха.

«В любом случае, похоже, что все были готовы остаться... Эй, они остаются?»

Я вышёл в коридор, чтобы внести рюкзаки и сумки, которые выстроились у двери. Младшие сестрёнки следовали за мной словно утята за своей мамой.

— Можете оставить свои вещи здесь, — эти комнаты являются запасными. Просто выберите любую понравившуюся.

Говоря об этом, здесь было шесть комнат, которые можно было бы использовать как спальни, —идеальное количество, — это может быть совпадением, но их как раз хватает на каждого. Как только я объявил, все начали выбирать себе комнату. Томоми немедленно направилась к самой широкой.

— Ах, комната, открытая Томоми, вероятно, самая широкая из всех.

Она была оборудована всей мебелью для хранения, и была похожа на гостиничный номер из-за кровати, которая была довольно большой по размеру.

— Мех.. скучно. — Равнодушно пробормотала Томоми.

Саюри, проверявшая комнату рядом с той, которую нашла Томоми, вышла, осторожно закрыв дверь. Вместо того, чтобы выбирать комнату, боязливо озираясь, Юки стояла в стороне от всех... а той, кто подбирался к ней сзади, была Сэйрин.

— ...осторожно, я, кажется, упаду.

"--- ?! — Тихо вскрикнула Юки, когда возникшая со спины Сэйрин ухватилась за её грудь, начав с подозрением ощупывать.

— ...как я и думала... — Тихонько бормоча, Сэйрин, некоторое время безнаказанно делавшая с телом девушки всё, что ей вздумается, отпустила Юки.

— Ч-чч-что ты делаешь...? Т-так внезапно...

— ......?

— Ау-ау-ау.

Сэйрин уставилась на протестующую Юки, которая, попав под пристальный девчачий взгляд, была не в состоянии продолжить.

В разгар такого взаимодействия в коридоре меж комнат раздался детский голос.

— Ах! Мне здесь нравится! — Из комнаты позади нас, улыбаясь, выглянула ещё одна моя сестрёнка, Мика.

Там... была моя комната.

— Н-несправедливо! Мне она также понравилась! — Воскликнула Томоми.

— Включите ещё и меня.

— М-меня тоже.

— ...тогда и я с вами.

Каждая понесла свой багаж в мою комнату.

— Ууоу-оу-оу! Подождите секунду! Это моя комната!

— Именно поэтому она самая подходящая! Давайте спать вместе с братиком.

— Я чувствую, что Томоми замышляет нечто неприличное.

— Н-ничего я не замышляю, всё порядке, раз мы сестрички братика. Кстати, Саюри, что ты подразумеваешь под «неприличным»?

— Это... Интересно, что? — Подняв брови и фальшиво улыбнувшись ответила Саюри.

— Мика тоже будет спать со всеми, но Мейпл отказался, сказав, что здесь и так будет тесно.

— Я свернусь в углу.

— ...братик, поторопись подключить меня к своему WiFi.

В конце концов, ворвавшись в мою комнату, все комфортно в ней расположились. Томоми заняла стул перед учебным столом, испуганная Юки свернулась калачиком в углу комнаты, Мика тихонько присела перед телевизором, а Серена упала на кровать. Лишь только стоящая посреди комнаты Саюри была чем-то обеспокоена.

— Братик. У меня есть предложение. Поскольку эта комната несколько тесновата для всех, как насчёт того, чтобы переехать в другую вместе со мной?

Сэйрин медленно поднялась с корвати, неуверенным шагом подобралась к Саюри и прижалась к ней сзади.

— Уай... ч-что ты делаешь?

— ...ах ... просто я сонная.

— Разве ты не притворяешься сонной? Мм... зачем ты трогаешь мою грудь?

— ...потому что я люблю сиськи?

«Какая возмутительная девушка эта Сэйрин...»

— Ха!? Ты извращенка?! Неважно, просто, прошу, пожалуйста, отпусти меня.

После того, как Саюри посмотрела на Сэйрин, та немедленно отпустила её и с демонстративно упала на кровать.

— Идём со мной, братик.

Мика с тревогой посмотрела на меня.

— Братик уходит?

— И не собираюсь. Скорее, вы все, покиньте мою комнату! Умоляю вас!

— Так давай сразимся! Братик против Сильнейшего Корпуса Младших Сестрёнок, — увлекательная серия из 5 матчей, — мы поступим так, как скажет сторона, взявшая 3!

— Не решай всё спонтанно!

— Вот именно. Томоми, пожалуйста, не пытайся взять на себя главную роль, право выбора принадлежит только братику. Разве есть сомнения в том, что он выберет меня? Это судьба.

— Ты уже некоторое время пытаешься тайно монополизировать братика, но до тех пор, пока мои глаза открыты, этому не бывать!

— Не думай, что можешь делать всё, что захочешь, только потому, что ты самая старшая. Я протестую.

Томоми и Саюри снова сцепились, а тем временем, Мика попеременно смотрела на обоих. В краешках её глаз выступили слезинки.

— Хватит. У меня теперь так много сестричек, так что не ссорьтесь.

Казалось, что слова Мики, похоже, не доходили до разгорячённых девушек.

Саюри громко фыркнула.

— Братик, разве обязательно, чтобы представителем стала старшая из дочерей?

— Ты принимаешь решение о лидере?

— Братик, если ты выберешь меня, я готова на всё, если только братик... доволен мной, я сделаю всё возможное, чтобы каждое утро готовить тебе завтрак, наполненный моей любовью, даже буду готовить тебе ланчбоксы. Оставь всю работу по дому на меня. Пожалуйста, позволь мне заботится о тебе больше, чем должна заботится младшая сестра.

«Она старается привлечь больше внимания, чем в нашу первую встречу. Поведя себя довольно нетерпеливо, она, вероятно, хочет составить конкуренцию Томоми.»

— Если бы у братика была девушка, разве это не было бы попыткой занять её место? Ну, братик, такого рода девчачьи увлечения довольно суровые. Вместо этого, для тебя, не имеющего хобби, младшая сестрёнка, похожая на друга, — лучший матч!

В глубине души я беспокоился об этой «решить это здесь и сейчас» атмосферы.

— То же самое с тобой. Будет достаточно того, чтобы братик завёл друзей. Ты действительно сможешь выполнять свои обязанности младшей сестры? Если бы ты продолжала бросать вызов на матч одноклассникам братика и избила бы их, он начал бы страдать от того, что его избегают в школе.

— Уу... это...

— Тогда, ты можешь сыграть со мной, знающей, что играть стоит только для развлечения?

— К-как будто бы я могла играть для развлечения! Игра весела именно потому, что в неё играют серьезно!

— Значит, ты намерены серьёзно относиться к одноклассникам братика и, в конце концов, сразиться с ними.

— У-уаа-а-а-а-а!

Саюри превосходно воспользовалась слабостью оппонентки — тем фактом, что Томоми была идиоткой, помешанной на соревнованиях. И если первая не остановится, вторая будет буйствовать.

— Всё в порядке, Томоми. Даже если ты зайдёшь слишком далеко в игре, я просто извинюсь.

— Так ты сделаешь меня своей младшей сестрёнкой?

«Не хорошо. Мне нужно принять правильное решение, но... я всё еще не думал о том, что можно считать правильном ответом. Мне не хватило времени.» — Пока я думал об этом, Саюри мягко улыбнулась мне.

— Братик. Если ты выберешь меня, я избавлю тебя от всех забот.

«В этом случае я буду одержим Саюри. С тех пор, как позавтракала, она начала свою стратегию брать инициативу. Как и ожидалось от девушки, которая, изучая меня, стала самой высокоподготовленной к кандидатуре младшей сестренки... »

— ...точно так же, как в руководстве. — Внезапно пробормотала Серена, продолжавшая лежать на кровати лицом вниз, и повернула голову в сторону, уставившись на Мику, вот-вот собиравшуюся заплакать. Юки, не обращая внимания на ссору двух девушек, беспокоилась о Мике и держала её за руку.

Саюри побледнела.

— О ч-чём ты говоришь, я не понимаю.

С влажными от слёз глазами Томоми подхватила то, о чём сказала Серена.

— Это правда, определённо! Саюри отлично действует, в точности, как и было сказано в руководстве, которое нам дала Мурасаки-сан, я... не смогла сделать всё правильно, это было неприятно! — Закричала Томоми, резко указав на Саюри.

— Т-такого руководства не существует. Я не знаю, о чём вы говорите.

Затем Томоми уставилась прямо на меня.

— Я не вру. Позволь мне высказаться, братик. Приготовление японских блюд невозможно для меня... но я думала, что смогу сделать хотя бы одэн... это всё, что я использовала из руководства.

Повернувшаяся ко мне Саюри выглядела так, словно она вот-вот расплачется.

— Это ложь! Томоми придумала существование якобы настоящего руководства о тебе, чтобы выставить меня злодейкой! Поверь мне, братик!

Юки, которая продолжала держать руку Мики, спокойно добавила:

— Я не могу стать милой младшей сестрёнкой, соответствующей предпочтениями братика... или, скорее, у меня слишком мало «присутствия девушки», так что, я думаю, что в этом ты удивительна, Саюри, я восхищаюсь тобой, как идеальной сестрёнкой.

Возможно, это и было причиной или же что-то ещё, но поскольку слова Юки тоже свидетельствовали против Саюри, её выражение лица застыло ещё сильнее.

Томоми присела, поровнявшись взглядом с Микой.

— Как насчёт тебя, Мика?

— Хмм, мм, а что такое руководство?

— Ты получила белую книжку от Мурасаки-сан?

— Ах, я помню её! Но в ней есть много сложных кандзи, поэтому я не могу её прочитать. Я сделаю это, когда вырасту, а пока она закрыта.

Это действительно так. Мика просто-напросто не знала, что это за учебное пособие. Плечо Саюри начало дрожать от судорог.

— Я... я не знаю... никаких руководств. Совершенно невозможно... чтобы такая книга существовала.

— Кстати, об этом руководстве, я... видел его в комнате Сэйрин ещё в первый день.

— Да?

— Тебе не стоит сохранять существование инструкции в секрете от меня. Прости, я был неосторожен и нашёл руководство. Несмотря на это, ты хорошо потрудилась в соответствии с описаниями в руководстве.

Саюри начала кричать, держась за голову.

— Не-е-е-е-е-ет! Как я смущена! Я хотела стать идеальной младшей сестрёнкой братика, умеющей хорошо готовить, я усердно трудилась...! Даже при том, что я так много сделала! А я сделал всё возможное! Однако, все видели меня насквозь... ууу... Я даже оправдывалась... Я, я злобное и коварное существо, настолько темный, что кажется, будто бы внутри меня чёрная дыра, которая искажает даже свет!

— Успокойся Саюри, это моя вина.

Хотя, похоже, у Саюри не было времени принять мои извинения.

— Сэйрин, ты ужасна. Рассказывая братику о существовании руководства...

— ... пытаться сложить вину на других... утомительно.

Томоми с жалостью посмотрела на Саюри.

— Знаешь, если бы я была хорошо знакома с симуляторами свиданий, я бы тоже подумала, — Давайте захватим братика!, как и Саюри.

Саюри с ярко-красными глазами приблизилась к Томоми .

— Конечно, вернее, мой взгляд на вещи должен быть нормальным!

— Эй-эй! Ты слишком близко! Братик, Саюри близко! Похоже, супер близко!

Что случилось с этим «близким» пением. В любом случае, мне следует сейчас успокоить Саюри.

— Саюри, сделай глубокий вдох, всё в порядке, всё-в-по-ряд-ке. Положи руку на сердце.

Отвернувшись от Томоми, она посмотрела на меня пустым взглядом, а пока я задумался, о чём она может думать, Саюри взяла мою руку...

— Поняла, я положу руку на сердце.

...таким образом, моя рука накрыла что-то тёплое.

(ПП: Выражение, которое использовала Томоми в этой главе, дословно означает «спать вместе без сексуальных намерений».

http://tl.rulate.ru/book/5656/139827

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку