Читать 近戰法師 / Close Combat Mage / Маг Ближнего Боя: Глава 249 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Любителям иероглифов в названии рассказа:https://tl.rulate.ru/blog/186669

Готовый перевод 近戰法師 / Close Combat Mage / Маг Ближнего Боя: Глава 249

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Первая часть главы 249: Боль предательства (часть 1)

Суо Цзя безмолвно уставилась на знакомые лица. Он несколько раз открывал и закрывал рот, но ничего не мог сказать. Он посмотрел на стыдные лица, затем оглянулся на самодовольную усмешку Четвертого Принца. Подумав немного, Суо Цзя вскоре понял, что произошло.

С самого начала Четвертый Принц внимательно наблюдал за Суо Цзя. Когда воины огненного ветра были увлечены Суо Цзя, это, возможно, было неизвестно большинству людей, но Лань Жо не могла не знать. Поскольку Лань Жо была лидером шести служанок Белой Виллы и доверенным помощником Вэнь Я, Вэнь Я, естественно, знал обо всем, что знала Лань Жо. Конечно, если знала Вэнь Я, то знал Четвертый принц.

Было ясно, что Четвертый принц планировал все с самого начала. Он позволил Суо Цзя планировать, в то время как он использовал свои собственные способности и влияние в фоновом режиме, чтобы помочь провести Суо Цзя вперед и выполнить все его планы. В противном случае Суо Цзя никогда бы не поднялся к власти так легко.

Кроме того, в то время как казалось, что интеллект Суо Цзя привел его к его ведущей позиции, Суо Цзя знал, как так случилось из-за советов Лань Жо. Строго говоря, Четвертый принц сумел взять контроль над сознанием Суо Цзя через Лань Жо; и это было ужасно.

Суо Цзя должен был признать, что как у принца и будущего владельца империи Священного Света, харизма Четвертого Принца была намного больше его собственной. Пока Четвертый Принц пытался, он мог автоматически получить преданность любого человека. Это касалось и Ангельских Фениксов.

Так же, как и говорили Старшая Сестра (Лань Жо), Четвертый Принц смог удовлетворить все, чего желали его подчиненные, как будущий владелец империи Священного Света. В этом отношении Суо Цзя просто не мог с ним сравниться. Четвертый принц мог наградить всех дворян, если они уважали его, но Суо Цзя не обладал этой способностью.

Однако, хотя он знал это, Суо Цзя все еще чувствовал сильную боль в сердце. Прошло уже шесть лет, уже почти семь с тех пор, как он и Фениксы проводили дни и ночи вместе, но он не мог конкурировать с властью или деньгами. Это было действительно слишком разочаровывающе.

Глаза Суо Цзя блестели от слез, он покачал головой и сказал: «До Мэй, не могла бы ты объяснить мне, что здесь происходит? Почему вы все предали меня?...»

До Мэй дрожала. Хотя она не подняла головы, крупные капли слез продолжали падать из-под ее красного плаща. Было очевидно, что Дуо Мэй тоже было трудно справиться.

Она, наконец, ответила Суо Цзя: «Молодой господин, задолго до того, как мы встретились с вами... мы уже обещали верность и преданность Четвертому Принцу. За последние шесть лет мы видели Четвертого Принца даже чаще, чем молодого господина»

Суо Цзя мысленно взорвался. Оказалось, что, хотя он все контролировал, Фениксы считали четвертого принца своим хозяином.

Когда у Суо Цзя началось головокружение, До Мэй продолжила: «Первоначально... мы получили приказ Четвертого Принца старательно помогать молодому господину, насколько это возможно, и продолжаем выполнять поручения молодого господина. Но ясно, что теперь молодой господин порвал отношения с Четвертым Принцем, так что...»

Суо Цзя выдохнул и улыбнулся: «Другими словами, ваше взаимодействие со мной все это время было искренним»

Девушки подняли головы и посмотрели на Суо Цзя. Они могли солгать, но ... их чувства к Суо Цзя были искренними, без какой-либо корысти.

«Очень хорошо...» - Суо Цзя улыбнулся и кивнул, вытирая слезы, катившиеся по его лицу: «В этот момент мне больше нечего сказать. Весело, как я много работал последние несколько лет, но вместо этого все пошли за ним»

Суо Цзя обернулся и сказал четвертому принцу: «Я вынужден признать, что по сравнению с вами, мне действительно не хватает. Я бессознательно просто танцевал под вашу дудку и даже думал о себе высоко. Вы выиграли"

Высокомерно фыркнув, четвертый принц с презрением сказал: «Ты можешь думать, что ты умён, но ты не понимаешь, что даже если ты умён, ты все еще ребенок. Эти твои ничтожные планы не могли остаться скрытыми от взрослых. Мне нужно было только посмотреть на них, и каждое твое действие легко угадывалось мною. Ха-ха... ты не можешь пойти против меня, ты слишком неопытен»

Четвёртый принц холодно сказал: «Теперь я уверен, что ты всё знаешь, поэтому просто скажи... что именно ты обсуждал с императором в тот день?»

Суо Цзя беззвучно покачал головой и сказал: «Нет. Я не безнравственный человек, который меняет стороны снова и снова. Вы ошиблись в суждении»

Четвертый принц фыркнул и сказал: «Ты думаешь, что, если ты не скажешь мне, я не смогу узнать правду? Скажу прямо, на самом деле, я уже знаю большую часть содержания вашего обсуждения в тот день. Я знаю... что ты прельстил императору удвоением его жизни, заставив этого старика свергнуть всех принцев. Скажи мне, я ошибаюсь?»

Суо Цзя в шоке поднял голову и в ужасе уставился на принца. Он действительно не мог понять, как Четвертый Принц все понял? У дворца определенно были шпионы. Похоже, император был в опасности.

Увидев удивленное выражение Суо Цзя, Четвертый принц мрачно сказал: «Сейчас у тебя есть только два выбора: первый - стать моим подчиненным и служить только мне, следуя моим указаниям. Второй - умереть в этот момент. Если я разрушу надежду императора, я определенно смогу успешно занять трон»

Суо Цзя даже не моргнул: «Похоже, вы хорошо подготовились. Это должно означать, что моя мама тоже попала вам в руки»

Четвертый принц кивнул и зловеще сказал: «Мы оба умные люди. Очевидно, я это предусмотрел. Не волнуйся, твоя мать в порядке. Она, вероятно, до сих пор даже не знает, что здесь произошло. Однако ее жизнь напрямую связана с твоим выбором»

Четвертый принц остановился на мгновение, прежде чем вспыхнуть: «Хорошо, честно говоря, между нами всё не так плохо, и я не хочу убивать тебя. Лучше, если ты просто приспособишься к обстоятельствам и поработаешь за меня. Если ты готов поклясться в верности и преданности мне, я гарантирую, что твоя жизнь не будет отличаться от того, что было раньше»

Четвертый принц высокомерно надул грудь и сказал в приподнятом настроении: «Когда я стану императором, я верну все тебе. В наших отношениях я гарантирую, что твое благородное звание будет длиться тысячи поколений, а твое богатство будет вечным. Я могу дать тебе всё, что дал тебе император. Как насчет этого? Поразмысли об этом; как я уже сказал, мы оба умные люди, поэтому ты должен знать, что выбираешь»»

«Пфф...» - Суо Цзя презрительно плюнул: «Поскольку вы уже заявили, что мы оба умные люди, зачем создавать ложные обвинения? Просто скажите прямо; вы положили глаз на императорский трон, а также на то, чтобы прожить более ста лет, не так ли?»

«Ха-ха-ха ...» - Четвертый принц рассмеялся. Он перестал пытаться скрыть свои мысли и кивнул: «Правильно. И не только я, Вэнь Я тоже нуждается в твоей помощи. На самом деле, ни о чем не нужно беспокоиться. Просто переходи на мою сторону. Мы вместе сможем создать славную династию»

Суо Цзя горько усмехнулся: «Перспективы, которые вы изображаете, в самом деле, прекрасны, но знаете ли вы, почему я предпочел бы выбрать императора, а не быть вашим партнером-помощником?»

Четвертый принц в замешательстве посмотрел на Суо Цзя и нахмурился: «Над этим вопросом я долго размышлял. Я не понимаю, почему ты все еще выбираешь его, а не кого-то вроде меня, с которым ты больше знаком»

«Ха-ха...» - Суо Цзя улыбнулся, покачал головой, и сказал: «На самом деле, ничего особого. Проще говоря, я просто не люблю и не восхищаюсь вами. Вы думаете, что вы такие умные, но вы не понимаете; тот вид интеллекта, который вы показываете снаружи, просто значит, что вы мелочный человек. Вместо этого я восхищаюсь мудростью. Я никогда не буду служить вам, даже если я умру»

Суо Цзя медленно встал, и мощная магическая сила резко вырвалась из Суо Цзя и рассеялась вовне. В то же время Суо Цзя взревел от гнева: «Я собираюсь покинуть это место прямо сейчас. Если кто-нибудь осмелится остановить меня, попробуйте. Поскольку мы враги, у нас нет причин сдерживаться»

Шестикрылые Фениксы подняли головы на Суо Цзя и неохотно посмотрели на него. Они ясно знали, что Суо Цзя сказал это, чтобы развеять их опасения. После долгих взаимодействий друг с другом Суо Цзя все еще не хватало духа, чтобы усложнять им всё перед их хозяином, даже в такой ситуации.

«Молодой господин...» - наконец вскрикнула До Мэй.

«Хм-м» - не дожидаясь ответа Суо Цзя, четвертый принц заявил: «Суо Цзя, даже если тебе удастся убежать отсюда, тебе действительно не нужна жизнь твоей матери? Ты можешь бежать, но как она сможет убежать?»

Суо Цзя холодно взглянул на четвертого принца и сказал: «Даже сейчас вы все еще хотите шантажировать меня моей матерью? Жаль, вы опоздали. Честно говоря, Айми и Айла уже вывели мою мать. Даже если вы хотите угрожать мне моей матерью, вы больше не сможете этого сделать»

«Это невозможно, - в шоке закричал Четвертый Принц, - я уже опечатал Белую Виллу. Даже если у них вырастут крылья, они не смогут вылететь. Даже не смей лгать мне»

http://tl.rulate.ru/book/517/78836

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 4
#
Писец тупой сопляк
Развернуть
#
ты смотрю до**я умный хахаха посмешил))) ты бы на его месте думаю все лучше сделал и понял))
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
#
Спасибо за главу!
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку