Читать 近戰法師 / Close Combat Mage / Маг Ближнего Боя: Глава 39 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Любителям иероглифов в названии рассказа:https://tl.rulate.ru/blog/186669

Готовый перевод 近戰法師 / Close Combat Mage / Маг Ближнего Боя: Глава 39

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 39 - Умственная Тренировка

Разговаривая по пути, два человека, наконец, прибыли к складу. Старшая Сестра сказала Суо Цзя немного подождать, затеи используя ключи, открыла дверь в главный склад.

Когда две толстые и тяжелые двери открылись, перед Суо Цзя предстал огромный подземный мир. Первое, что он увидел, было огромным залом, который легко может вместить тысячи человек. В зале были колоннами из золота и нефрита. Это место находится ниже 20 метров под землей, да и при том, что оно находится прямо под озером, без достаточной опоры это место уже давно бы рухнуло.

В зале было несколько деревянных полок. Хотя сейчас они были пустыми, Суо Цзя мог себе представить, что эти полки были первоначально упакованы винными кувшинами. После того, как все вины были потреблены, на полках осталась только пустота.

Видя хаотичное окружение, Суо Цзя нахмурил брови: "Это место грязное и здесь беспорядок. Когда ты освободишься, найди людей, чтобы здесь прибраться; в противном случае, это место не может быть использовано"

Улыбнувшись, Старшая Сестра кивнула: "Это не проблема. Если Молодой Господин желает, я могу сразу пойти и нанять людей. Я привести в порядок здесь все максимум в течении трех дней"

Сказав это, Старшая Сестра нахмурила её брови и продолжила: "Однако, если будем работать только мы, шесть сестер, то, боюсь, мы не сможем очистить такую большую площадь. Таким образом, я найму несколько работников, чтобы они пришли и почистили тут все. Если Молодой Господин желает использовать его в течении длительного времени, я рекомендую Молодому Господину лично купить или нанять несколько служанок, чтобы в будущем сохранить это место"

Суо Цзя кивнул, однако, поскольку он еще не определился, будет ли он использовать это место, он не ответил, а просто прогуливался по большому пространству. Честно говоря, находиться в таком большом пространстве одному будет немного страшно. Хотя это все соответствует требованиям Суо Цзя, он все же неохотно будет сюда приходить.

Немного походив, Суо Цзя закончил изучение пространства. Это большая площадь был около 1,000 квадратных футов. Окружающие стены разделены на сотни складных помещений. Комнаты были небольшие, в котором могут поместиться около двух больших деревянных полок, которые вероятно использовались для хранения кувшинов с вином.

Пока Суо Цзя осматривался, Старшая Сестра засмеялась: "Если бы Молодой Господин мне не напомнил, то я бы полностью забыло об этом. Несмотря на то, что большинство вин уже были вынесены, тут должны остаться несколько штук. Я не совсем уверенно точной суммы; Молодой Господин должен пойти и проверить их со мной!"

Услышав об оставшемся вине, Суо Цзя был в восторге. Так как он еще юн, он раньше не пил вина. Он хотел попробовать и испытать, какой вкус у вина. Сейчас, когда в его распоряжении не простое вино, а очень дорогое, Суо Цзя определенно должен попробовать его.

Быстрой подойдя к одной из комнат в углу, он открыл дверь. Вдруг, площадь около 100 метров предстало перед глазами Суо Цзя. В комнате были ряды и ряды полок, а на вершине полок были винные бочки, размером с голову человека. По приблизительной оценки, было около тысячи бочек!

Кувшины с вином были не такими же, которые продаются снаружи. В те, что продаются снаружи, можно поместить десять этих кувшинов с вином. Если все вино здесь сложить, то это будет эквивалентно 10 бочкам вина, купленных снаружи.

"В конце концов, я была права, тут действительно осталось несколько. Хотя их здесь не так много, это все вины высочайшего качество, стоимостью в тысячи!" Увидев комнату, заполненную вином, Старшая Сестра возбужденно крикнула.

Нерешительно взглянув на Старшую Сестру, Суо Цзя спросил: "Что? Все эти вины дорогие? Этого не может быть, они сварены из зерна, верно?"

Закатив глаза, Старшая Сестра упрекнула: "Молодой Господин, редкие вещи всегда дорогие. Это вино было сделано на западе, что и делает его ужасно дорогим; в конце концов, мы находимся на востоке. Молодой Господин, подумайте об этом: если эти кувшины с вином не драгоценные, тогда зачем владелец построил для них большой погребом под озером?"

Смотря на деревянные бочки, Старшая Сестра восхищенно сказала: "Вы не должны смотреть на небольшой размер этих бочек; цена одной бочки не является чем то, что может себе позволить обычный человек! На самом деле, только одна небольшая бутылку может быть продана минимум за десять тысяч золотых!"

В этот момент, глаза Старшей Сестры загорелись. Она громко хлопнула в ладоши и сказала: "Я знаю, что делать! Я была обеспокоена тем, что у нас не будет каких-либо предметов роскоши для повышения стиля и вкуса нашего центра благоустройства. Теперь это не проблема; с этим вином, даже если мы будем отрицать, что мы самый роскошны центр, никто не поверит. Единственная проблема заключается в том, что наши запасы ограничены, поэтому мы должны быть осторожны с его использованием"

С озадаченным выражением смотря на Старшую Сестру, Суо Цзя в растерянности ответил: "Так как это вино такое дорогое, разве мы не можем привезти партию зимой с запада? В любом случае, для его хранения у нас есть этот подвал, так что это не должно быть проблемой, верно?"

Горько улыбнувшись, Старшая Сестра покачала головой и сказала: "Было бы здоровы, если бы все было так просто. Вы должны понимать, что из-за того, что это вина такое драгоценное и редкое, даже если вы на самом деле сможете её купить, вас все равно потребуется путешествовать по множествам больших торговых путей, прежде чем вы доберетесь до нашей Империи Святого Света. Теперь, вы должны лучше понимать цену этих вин, верно?"

"Большие торговые пути!" Услышав слова Старшей Сестры, глаза Суо Цзя на мгновение засверкали. Именно по этим большим торговым путям путешествовал отец Суо Цзя и его товарищи, который больше не вернулись.

Большие торговые пути были самыми процветающими бизнес-маршрутами, и они единственные каналы между востоком и западом. Тысячи миль пути были заполнены ворами, наемниками и рыцарями. Можно сказать, что на этом пути собрались все сильнейшие люди мира!

Самые сильные маги из Города Святого Светы только креветки, по сравнению с теми, из больших торговых путей. Большие торговые пути - это место, где миллиарды элиты собрались со всего мира. Это был рай для каждого воина; если при жизни они никогда не были на больших торговых путях, то они никогда не смогут спать с миром, даже после смерти. Воина, который путешествовал по большим торговым путям, признают во всем мире.

Войти в большие торговые пути были одной из целей, которые стремиться достичь Суо Цзя. Суо Цзя считает, что как только он станет достаточно сильным, он пойдет путешествовать по большим торговым путям. В первую очередь, это была из-за мечты стать воином, и во-вторую, потому что он хотел найти и вернуть домой своего отца.

Суо Цзя впервые начал понимать большие торговые пути из историй, которые рассказывала ему его мама. Сейчас он уже хорошо знаком с ними. Доставлять товар по большим торговым путям очень трудно. Даже если человеку успешно удастся пройти их самостоятельно, без товаров, это уже подвиг, которым стоит гордиться. Именно поэтому, изысканные вина, которые перевозятся через большие торговые пути, были настолько ценными и дорогими. Эти вина больше не были простыми винами!

Думая об этом, кровь Суо Цзя постоянно кипит, и он был переполнен эмоциями. Огненными глазами смотря на Старшую Сестру, Суо Цзя сказал: "Придет день, когда я смогу перевозить большое количество этого вина домой. Просто терпеливо ждите!" Сказав эти слова, Суо Цзя сразу же обернулся и вышел из главного входа.

Первоначально, у Суо Цзя были опасения по поводу тренировки здесь в одиночку. Однако, после того, как Старшая Сестра упомянула большие торговые пути, Суо Цзя немедленно стал решительным. Как это место может сравниться с большими торговыми путями? По сравнению с большими торговыми путями, этот подземные склад, был не более чем площадкой для детей. Если он не может преодолеть такой незначительный страх, то как он может даже рассматривать путешествие по большим торговым путям!

После обеда, Суо Цзя схватил подушку и открыл большие двери башни, чтобы войти в подземный подвал. Он сидел, скрестив ноги, в центре просторное площади и пустого склада.

В большом подземном складе было темно и тихо; Суо Цзя мог даже услышать его сердцебиение. Несмотря на то, что он уже собрал свое мужество, он все еще был восьмилетним ребенком.

Суо Цзя сидел там на земле, робкий и дрожащий от страха. Он с трудом собирает его разум, не говоря уже о начале тренировки. Часто осматривая его темное окружение, Суо Цзя постоянно казалось, что там кто-то смотрит на него и в любой момент может накинуться на него и разорвать на мелкие кусочки.

Всю ночь, Суо Цзя не мог тренировать или даже спать. После того, как Старшая Сестра и Вторая Сестра позвали его на завтрак, Суо Цзя выбежал из этого темного подземного пространства.

В тот момент, как он выбежал из башни, Суо Цзя выпустил огромный вздох облегчения, чувствуя, будто пережил бедствие и начал новую жизнь. Внезапно, Суо Цзя дважды себя ударил. Он был незрелым, определенно слишком незрелым. За весь вечер ничего не произошло, но все же ему было страшно. В таком случае, как он мог даже думать о больших торговых путях!

http://tl.rulate.ru/book/517/14104

Переводчики: MrMegaDroon

http://tl.rulate.ru/book/517/44774

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 12
#
Мне вот только интересно как отреагирует Вень Я, когда он вырастет и соберется в путешествие? Даже если он пообещает ей что вернется через год чтобы провести процедуры, учитывая что эта китайская новелла, его может занести куда угодно вплоть до 7 круга ада, лет эдак на пяток другой, или и вовсе сгинуть в пути (мы то понимаем, что ГГ не помрет, а если и помрет то, каким нибудь чудом воскреснет с помощью магии или еще чего нибудь, но с точки зрения персонажей, там же СУПЭР ОПАСНО, сгинет где нибудь, в дороге и поминай как звали, а дочери герцога снова в бочку превращаться.... думаю ее такой вариант не порадует. Единственный вариант, что он настолько глубоко познает магию что сможет сделать эффект постоянным, заодно и огненно-ветренных "красавиц" подлатать, если, на то воля автора снизойдет.
Развернуть
#
Ну ты я вижу описания не читал там же черным по белому написано(Тем не менее, есть и другие, которые зависят от его силы настолько, что не готовы отпустить его на такое опасное путешествие так легко.) Не отпустят они его так просто.
Развернуть
#
Один я после прочтения о "больших торговых путях", подумал об опаснейшем из морей Гранд Лайне?:)
Развернуть
#
блин, даже я как фанат не подумала
Развернуть
#
Гранд лайн это океан, да и ничего общего по описанию не возникает
Развернуть
#
ошибаешься
Развернуть
#
Сильно
Развернуть
#
И никого не напрягло что перевод стал хуже? Этому чтиву нужен редактор. Этой книге нужен герой!
Развернуть
#
Спасибо за главу!
Развернуть
#
Читаю такой и думаю Новелла называется "Маг ближнего боя" но вот мне это больше напоминает книгу по бизнесу и название ее "Как стать успешным бизнесменом в 8 лет")))))
Не поймите неправильно мне нравится чтиво)))
Просто решил поделиться мыслями!
Развернуть
#
Просто вы привыкли к клише всех китайских рассказов, там что не первый, то второй реинкарнатор, причём либо переселяется в уже взрослого и отхватывает мегаплюшки, либо, в редких случаях, рождается и развивается с нуля, но в этом случае у него сходу сознание взрослого, знания и опыт прошлой жизни и опять же мегаплюшки
Развернуть
#
Нет, я конечно всё понимаю и может это реально просто мы зажрались, но тем не менее гг ,который сказал ,что ненавидит отца ,а потом всё равно хочет пойти по его пути, при этом оставляя след из красивиц ,которых он избавил от жира и увлажнил им кожу явный перебор. Не то чтобы мне не нравилась книга, она очень интересная и всё такое, но я просто не могу не негодовать. Я ожидал эпичных драк и сражений ,а здесь восьмилетний пацам девкам парам ,как из вейпа в лицо пуляет. Просто такое боевое название и при этом тридцать глав про косметику.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку