Читать Doomsday Wonderland / Рай конца света: Глава 98 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод Doomsday Wonderland / Рай конца света: Глава 98

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 98: Секрет кукловода

Измученная голодом и жаждой, и подвергаемая воздействию элементов в течение по крайней мере месяца, Линь Саньцзю потратила все свои силы, сосредоточившись на своих основных физиологических потребностях. Если бы не эта неудачная встреча, она бы забыла, что у нее появилась новая способность от Вызова «Красный против Белого».

[Мерцание в небе] [1]

«Описание: Это популярный троп, часто встречающийся в мангах, нарисованных в 90-х годах. Это было время, когда в еженедельных журналах были ограничения на публикацию изображений крови, поэтому враг главного героя обычно выбивался одним ударом. Игнорируя закон гравитации, противник исчезал в далеком небе, а затем появлялась мерцающая четырехконечная точка с высоким звенящим звуком (слышимый отблеск). Самый известный пример - сцены с Командой Р из мультсериала «Покемоны». Хотя противники героя бывают выброшены куда-то далеко, они все равно представляют опасность, потому что, если враги не получат смертельные ранения, они вернутся, чтобы преследовать вас, как члены Команды Р!»

«Примечание: после активации нет ограничений на использование, поэтому это можно использовать различными способами. Однако пользователь не может контролировать, где его/ее противник приземлится, и расстояние также полностью зависит от удачи. Кроме того, что противник исчезнет за горизонтом, все остальное непредсказуемо».

Учитывая, насколько смешной была способность, Линь Саньцзю даже не помнила, говорила ли она даже об этом своим спутникам.

Несмотря на то, что она не знала, в какой степени она могла нанести ущерб, эта способность, вероятно, была единственным выходом...

Она пнула Кролика и Ху Чанцзая, которые были застигнуты врасплох, и они вылетели в небо так, как и было описано. Через некоторое время в небе появилось две мерцающих точки, и они услышали два громких «Дзинь!». К сожалению, судя по местам, где они исчезли, им, вероятно, будет довольно сложно встретиться снова. Как раз в тот момент, когда она собиралась пнуть Хай Тяньцина, он уклонился и проворно избежал ее атаки.

- Ты сумасшедшая! - тихо проворчал он.

Линь Саньцзю не сказала ни слова, она безразлично посмотрела на него, когда тут же следом попыталась пнуть его снова.

В это время бойня продолжалась. Ужасные крики, сердитые проклятия и свежая кровь наполняли воздух, из-за чего Линь Саньцзю почти не слышала следующих слов Хай Тяньцина:

- Если ты нас выбросишь, как ты собираешься сбежать? Ты собираешься выпнуть саму себя?

Линь Саньцзю украдкой взглянула на Кукольника. Несмотря на хаос, он все еще загадочно улыбался. Внезапно она почувствовала волну беспокойства.

- Хватит болтать, он уже заметил! Быстро! Позволь мне пнуть тебя!

Хай Тяньцин хотя и был огромным, но он был и на удивление проворным. Он проигнорировал слова Линь Саньцзю, уклонившись в сторону, чтобы избежать другого пинка, и бросился к Кукловоду.

- О, ты не позволишь ей пнуть себя? - Кукловод рассмеялся. Он смотрел на них, скрестив руки на груди, а теперь он медленно поднял руки.

[Независимо от того, насколько силен Хай Тяньцин, у него определенно нет шансов победить сейчас Кукольника...]

Линь Саньцзю была в панике. Ей казалось, что ее сердце вот-вот выпрыгнет из горла. Она издала бессмысленный крик и бросилась вперед. Тем не менее, она не смогла пнуть Хай Тяньцина, учитывая, где он стоял; иначе он мог просто оказаться в руках Кукловода. Она стиснула зубы, сняла майку и быстро обернула ее вокруг своей руки. Прежде чем Хай Тяньцин заметил, она быстро ударила его рукой.

Несмотря на то, что она действительно не вложила в удар никакой силы, способность [Мерцание в небе] была немедленно активирована.

Огромное как гора тело Хай Тяньцина, покрытое крепкими мышцами, внезапно круто оторвалось от земли, едва промахнув мимо руки Кукольника. Он был выброшен в небо бестелесной силой. Его силуэт становился все меньше и меньше, пока он, наконец, не исчез, и в небе появилась мерцающая точка. Линь Саньцзю почувствовала облегчение только тогда, когда услышал знакомое «Дзинь!».

После чего она почувствовала себя немного озадаченной.

Когда ее кулак коснулся Хай Тяньцина, она услышала, как он закричал что-то вроде: «Радио почта?»

[Что такое радио почта?]

Но сейчас у нее не было времени думать об этом. После того, как Хай Тяньцин исчез, Кукольник приблизился на один шаг. Почему-то образом его улыбка слегка дрогнула.

Напротив, окружающая резня становилась все более и более напряженной. Остальные Постлюди, которые смогли продержаться так долго, определенно имели особые способности, и они начали делиться на небольшие команды, чтобы сражаться со своими врагами. Помимо брызг крови и кусков плоти, бесчисленные сломанные конечности манекенов взлетали до небес, но никто не осмеливался напасть прямо на Кукловода, поэтому они стояли посреди пустого пространства, и никого не было с ними.

Кукловод, похоже, не возражал против уменьшения своей армии. Он достал белый носовой платок и медленно и осторожно вытер руки. Потом усмехнулся:

- Ты мне не нравишься.

- Как и ты мне, - после того как она сказала это, она поняла, что ее губы дрожат. Она быстро вытерла губы и замолчала.

Молодая женщина стояла под солнцем, у нее был медово-бронзовый загар, а бусы пота на ее теле выделяли контуры ее мышц. На ее твердом, спортивном теле не было ни малейшего избытка жира. Ее черный бюстгальтер и военные штаны были покрыты точками пота и пятнами крови.

В этот момент ее янтарные глаза не показывали страха, только упорство.

Кукловод бросил на нее косой взгляд и кинул свой белый платок на землю.

- Ты действительно начинаешь раздражать меня. Ты что думаешь, ты героиня какого-нибудь романа? Борешься за справедливость? Я убил более двадцати человек, которые смотрели на меня также, как ты сейчас.

Группа людей внезапно отделилась от грязной толпы позади него - их было около десяти, и у всех были одинаковые лица. Все Люди в Беретах держали в руках одно и то же таинственное оружие, нацелившись черными пушками в Линь Саньцзю.

- Должен ли я дать тебе краткое объяснение? Этот пистолет, Шокволна, изготовлен крупнейшей компанией по производству боеприпасов в Центре Двенадцати Миров, Фабрикой Боеприпасов. Ты должна была уже увидеть ее в работе, - Кукловод рассмеялся.

- Ты не будешь использовать его против меня, - на лице Линь Саньцзю появилась еле заметная насмешливая улыбка, - Если эти пистолеты разорвут мое тело на кусочки, ты потеряешь марионетку Типа Роста.

Когда она произнесла эти слова, даже воздух, казалось, остановился.

- Если ты это понимаешь, почему бы тебе не подойти побыстрее сюда, это избавит меня от некоторых неприятных вещей и спасет тебя от некоторых страданий. Я скажу тебе кое-что. Я не возражаю, если ты потеряешь конечность или какой-нибудь из несколько внутренних органов, я всегда смогу найти этому какую-нибудь замену после того, как ты станешь моей марионеткой.

Если бы у Людей в Беретах были эмоции, они были бы поражены хорошим настроением их владельца. Кукольник проявлял необычайный уровень терпения к насекомому, которое еще даже не развилось. Тот факт, что он так много времени потратил на нее, говорил о том, что он был очень доволен...

Было ли это потому, что вскоре он собирался заполучить куклу Типа Роста? В следующую секунду Кукловод неожиданно почувствовал себя еще счастливее без особых причин.

Нет. Это неверно... Это чувство. Это было не просто счастье. Как будто он вернулся во времени на много лет назад, до того, как мир был разрушен, в тот момент, когда он все еще был жизнерадостным подростком, не беспокоившимся ни о чем. Невинный подросток, который весной шел по лесу, он повернулся и увидел красивую девушку, которая занимала его мысли, она стояла под деревом и кивнула головой, когда она его увидела. Затем она улыбнулась ему... Это было такое же чувство.

Линь Сандьцю только что активировался [Той весной, когда цвели вишни, ваш сладкий смех растопил мой мир], который был у нее в ладони.

Эффект был мгновенным. Несмотря на то, что лицо Кукловода не сильно изменилось, его глаза внезапно стали мягче. Береты также остановились и опустили пистолеты. По всему пирсу все пластмассовые манекены и другие куклы внезапно замедлились, как будто ими больше не управляли. Пользуясь этой возможностью, постлюди уничтожили немало из них.

У нее было не много времени. Она должна была использовать эту минуту, чтобы убежать так далеко, как только могла, иначе ...

[Что?] Подумала она, почти спотыкаясь, когда она начала бежать. После того, как она изменила [Той весной, когда цвели вишни, ваш сладкий смех растопил мой мир] назад к изначальной неосязаемой форме, остался просто нежный смех, принадлежавший девушке. Смех «крутился» вокруг ее пальца, создавая постоянный звук «хахаха», но он внезапно заговорил, когда она собиралась бежать.

- Поскольку целью являются только 50% мужчин, эффект будет поддерживаться только в течение половины времени, то есть 30 секунд…

Она была недалеко от пирса, когда те же самые слова раздались у ушей Кукловода, унесенные бризом. Находясь под влиянием способности, он улыбнулся и кивнул, даже опустив при этом голову, как будто он был смущен этим. Он посмотрел на свои туфли и покраснел, не сказав ни слова.

[50% мужчин?]

- Как это могло случиться? Я сделала только хуже! - Линь Саньцзю сердито выругалась и побежала как можно быстрее с пирса.

30 секунд, когда никто не преследовал Линь Саньцзю, быстро прошли.

Когда Кукольник снова опомнился, его лице стало мрачным и грозным, словно грозовое облако. Он нахмурил половину лица, а другая половина осталась без эмоций, и его глаза сверкнули ужасающим, неестественным блеском. Он махнул манекенам вокруг себя и приказал мягким голосом:

- Схватите ее. Мне все равно, если она потеряет даже все свои конечности, внутренности или кост ... Мне все равно, если вы вырвете всю ее плоть. Меня не волнует, если она будет разорвана на кусочки! Я хочу налить свинца в ее живот и превратить ее в игру «Роли-поли».

Прямо сейчас Линь Саньцзю была просто черной точкой на расстоянии. Черная точка появлялась и исчезала в рельефе местности, разрушенных кораблей и руин. Как воздушный змей с оторванной струной, она бежала все дальше и дальше и почти исчезла из виду. Но Кукловод совершенно не беспокоился об этом.

Ему понадобилось всего десять секунд, чтобы покрыть это расстояние и встать прямо перед Линь Саньцзю.

Кукловод шагнул вперед, но тут же нахмурился.

- Что?

http://tl.rulate.ru/book/4990/187076

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Хорошо
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку