Читать Release that Witch / Освободить ведьму: Глава 99 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод Release that Witch / Освободить ведьму: Глава 99

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 99:

Ведьмы никак не могли уснуть - они страдали слишком долго, и из-за этого всё не могли поверить, что принц с удовольствием принял их в гости. Не было ни оков, ни стражи. Более того, принц даже позволил ведьмам жить в замке и спать в таких замечательных комнатах!

Венди уже сообразила, что сёстры будут чувствовать себя неловко, поэтому они с Найтингейл собрали всех ведьм в одной комнате. Там они уселись в кружок прямо на пол и принялись оживлённо разговаривать и делиться эмоциями.

"Вот так и должен вести себя истинный лидер", - подумала Ливз. Кара никогда бы не заметила неловкости среди сестёр, а даже если бы и заметила, то не стала бы делать ничего, чтобы успокоить ведьм.

- Сестра Венди... Его королевское Величество - что нам делать? - застенчиво спросила Колибри. - Наши способности гораздо хуже тех, которыми обладаете вы и сестра Найтингейл.

Этот вопрос спровоцировал некий резонанс среди ведьм - некоторые согласно закивали.

Увидев это, Венди рассмеялась: "Дайте-ка подумать... Ну... Первое, что вы все должны делать, это практиковать ваши способности".

- Практиковать способности? - засомневалась Сорая. - Его королевское Высочество хочет, чтобы я целыми днями его портреты рисовала?

- Возможно, - Венди погладила Мистери Мун по голове. - И ты тренируйся, забудь о том, что Кара тебе запрещала. Его Высочество разрешил. Вместо этого он, наоборот, очень хочет, чтобы ты развивала свои способности.

- Но мои способности приносят сёстрам одни лишь проблемы, - тихо пробормотала Мистери.

- Даже если и так - вам всё равно нужно практиковаться, - категорично заявила Венди. - Оно спасёт вашу жизнь.

- А какое отношение наши жизни имеют к тому, что мы будем практиковаться? - Ливз не смогла удержаться от вопроса.

- Вообще-то ведьмы, которые следуют советам Его Высочества и практикуются, смогли без проблем пережить День пробуждения, - Найтингейл влезла в разговор, не дав Венди и слова сказать. - Теперь мы можем попрощаться с укусом демона, мы все сможем безболезненно переживать наш День пробуждения.

Все ведьмы напряжённо таращились на Найтингейл, словно не поверив её словам. "Ты говоришь о том, что случилось с мисс Анной?" - поинтересовалась Скролл. "Но в прошлый раз ты нам не сказала, как именно она сумела этого добиться".

- Ну, на тот момент это было всего лишь одним из предположений Его Высочества, но сейчас оно подтвердилось ещё и тем, что Нана безболезненно пережила свой День пробуждения.

- Тогда метод состоит в том, чтобы... - Скролл не смогла продолжить мысль, так как она была слишком неправдоподобной.

- Пока мы можем каждый день выплёскивать нашу магию, - принялась объяснять Найтингейл. - Я вижу, как меняется магия внутри ваших тел, и из-за регулярного использования тело учится принимать её. Ещё увеличатся запасы магии - одновременно с этим и количество боли при укусе демона станет меньше. Если вы сможете переработать всю свою магию накануне Дня Пробуждения, то демонический укус не нанесёт вам никакого вреда, и боли вы не почувствуете.

- Я думаю, что некоторые из вас это уже слегка прочувствовали, - добавила Венди. - Пока мы находились в бегах от Церкви, то вечно прятались в самых отдалённых частях города, не осмеливаясь прибегать к нашим способностям, поэтому каждую зиму теряли множество сестёр. Но в этом году мы уже жили отдельно, в глубине Непроходимого горного массива, и поэтому кроме Ами и Ари укус демона пережили все.

Размышляя об этом, Ливз глубоко вдохнула - укус демона, который она пережила на обратном пути в ассоциацию, был необычно коротким. "В общем, Священная Гора это фактически не кусок земли, а..."

- Да, "Священная гора" это не место, - кивнула Венди. - Пока мы принимаем сами себя и то, что мы можем делать, не считая себя слугами дьявола и не пряча свои возможности, мы и есть своя собственная Священная Гора.

- Венди даже спрашивала у Его Высочества, можно ли ей в конце зимы сходить в Ассоциацию, чтобы рассказать вам всем новости, - Найтингейл взглянула на Венди. - В общем, даже если бы вы и не нашли Священную Гору, то, по крайней мере, могли бы спокойно жить в горах.

- Ну раз все и так уже здесь, то бессмысленно даже и разговаривать об этом, - улыбнулась Венди и покачала головой. - Это совсем не важно, нужны вы Его Высочеству или нет. Вопрос в том, хотите ли вы быть в безопасности - если да, то практикуйтесь каждый день.

- Но если это и вправду способ освободить нас от боли в день укуса демонов, может ли быть такое, что другие ведьмы и так об этом уже знали? - поинтересовалась Скролл и, спустя пару секунд, продолжила. - Мы не были первой ведьминской ассоциацией. В Королевстве Рассвета и Королевстве Волчьего сердца уже есть их собственные ассоциации. Мы, помнится, даже посылали им письма с просьбами о помощи в поисках Священной Горы, но нам ни разу так и не ответили.

Ливз медленно кивнула - она думала о том же, но вслух не сказала. С тех пор, как Кара отыскала древнюю книгу в руинах на восточной границе королевства Грейкасл, она с чего-то решила, что Священная Гора это место, и убедила в этой мысли остальных. С того момента Ассоциация отправилась в длинное путешествие практически через всё королевство. В дороге они встретили множество новых сестёр, но немало сестёр и потеряли. "А если бы мы так и не покинули руины, то, может быть, и ключа бы не нашли?"

- Мы можем попытаться выйти на контакт с ведьмами, которые прячутся в городах, - предложила Найтингейл. - Это, собственно, и был план Его Высочества. Он хотел слухами дать другим ведьмам знать о том, что здесь - безопасно. В общем, ведьмы бы всполошились.

- В общем, я всё ещё не поняла, почему вдруг Его Высочество решил принять нас, ведьм? - запутанно поинтересовалась Эхо. Этой ведьме досталось намного больше зла, чем всем остальным здесь собравшимся. Сначала она была продана в рабство своим собственным народом какому-то бизнесмену из порта Клируотер. Он привёз её в столицу и перепродал королю, который заставил Эхо учить придворный этикет и танцы. Ещё ей пришлось научиться мастерски доставлять мужчинам удовольствие. Если бы не Ведьминская Ассоциация, то её, наверное, уже давно продали бы за дикую цену какому-нибудь герцогу или министру. Впрочем, за годы несчастий речь Эхо не утратила своего южного акцента.

- Может, он точно такой же, как и те, которые хотели тогда тебя купить, - глумливо сказала Лили, ухмыльнувшись. - Мужчины вообще...

- Не говори о том, чего не понимаешь, Лили, - твёрдо и расстроенно потребовала Найтингейл. - Его Высочество, лорд Роланд, совсем не такой, как те, о которых ты говоришь. В конце концов, мы уже довольно долго здесь живём.

- Так, давайте на этом и закончим, - заявила Венди, всё ещё по-доброму улыбаясь. - Уже поздно, так что вам всем следует вернуться назад в свои комнаты и попробовать уснуть. Даже если ваши возможности не представляют для Его Высочества никакой ценности, он всё ещё хочет, чтобы вы безболезненно пережили ваш День Пробуждения и смогли нормально жить в Пограничном городе. Но если вам так не терпится узнать, о чём вас завтра попросит Его Высочество, то вот, - она на пару секунд замолчала. - "Я хочу, чтобы вы подписали этот контракт".

После того, как Ливз и Скролл успешно добрались до своей спальни и затворили дверь, Скролл заявила: "Да, уже поздно, нам надо спать".

- Ладно, - Ливз знала, что Его Высочество выделил им со Скролл комнату ещё до того, как стал опрашивать о их возможностях. Хотя это было временное жильё - он сказал, что как только дома достроят, у Ливз появится своя собственная комната. Но, на взгляд девушки, кровать в этой комнате была такой огромной, что на неё бы поместились трое человек.

Ливз скинула своё пальто и забралась под стёганое одеяло, моментально оказавшись окутанной приятным чувством теплоты. Чувствуя, наконец, что-то по-настоящему приятное после стольких дней лишений и ужаса, Ливз не удержалась и принялась счастливо напевать, уткнувшись головой в подушку. Через довольно долгое время она мягко спросила: "Ты винишь Кару за то, что нам пришлось пережить?"

Скролл молчала очень долго, затем вздохнула и заговорила: "Никто не может предсказать будущее. Неважно, что она сделала в конце. Главное, что в самом начале Кара действительно очень хотела найти дом для нас. Место, где мы бы могли жить в мире и не опасаться ничего. Но это теперь неважно, так что спи, дитя".

Договорив, Скролл закрыла глаза и пробормотала: "спокойной ночи".

http://tl.rulate.ru/book/491/41317

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 18
#
Спасибо))
Развернуть
#
Я так понял, что они бесплодны? Мне кажется, что они могут забеременеть только в день «кусь» ;)
Развернуть
#
Скажем магия блокираует каналы ци.. Ой это меня не туда понесло, но общую концепцию понять можно
Развернуть
#
Да у вас болезнь "культиватор", боюсь она не излечима.
Развернуть
#
Ага, в народе известная как "Болезнь дяньтянь-дрочеров"
Развернуть
#
шикарно, большое спасибо
Развернуть
#
Только две?
Развернуть
#
Спасибо!
Развернуть
#
Спасибо за главу!
Развернуть
#
Нужно бооольше глав
Развернуть
#
А также золота) Тоже для глав.
Развернуть
#
больше, Больше, БОЛЬШЕ Глав для нищих!!!
Развернуть
#
Спасибо за перевод!!!😃😃😁
Развернуть
#
Alert! Обнаружен критический уровень феминизма.
Развернуть
#
Вызывайте Пистолетова!
Развернуть
#
Спасибо за труд.
Развернуть
#
Аригато:)どうも
Развернуть
#
А бесплодие могло быть вызвано обильными кровопотерями и повреждениями маток и маточных труб от магической отдачи. У них есть целитель, может она и решит проблему, к тому же Анна и Нана не страдали, возможно они смогут забеременеть, вот только рожать придется явно до этого дня "Кусь", дети точно пропитаются магией от матери и станут ведьмами да колдунами
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку