Читать I am the Monarch / Я - Монарх: Глава 6: Награда за заслуги (часть 6) :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Любителям иероглифов в названии рассказа:https://tl.rulate.ru/blog/186669

Готовый перевод I am the Monarch / Я - Монарх: Глава 6: Награда за заслуги (часть 6)

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Арон взял большой лист бумаги и приложил к нему печать.

 

— Это символ нашей семьи. Если покажешь его, сможешь войти в библиотеку Брента.

— Спасибо, - Роан поклонился и отдал честь.

— А также бери копье и награду.

— Да? - после слов Арона на лице Роана появилось удивление.

— Я не могу окончить награждение, просто позволив тебе увидеть библиотеку Брент. В любом случае я планировал отдать это тебе, так что забирай.

 

Новое решение.

Роан решил не отказываться и смиренно принял копье и мешок серебра.

 

"Я получил больше, чем рассчитывал."

 

И так закончилось награждение за заслуги.

Роан отдал честь Арону и штабным офицерам и вышел из зала.

Гейл, сказав, что у него все еще оставались дела, остался с Ароном.

 

"Должен ли я отправиться немедленно?"

 

До ночи оставалось еще много времени.

 

"Пойду сейчас."

 

Он хотел найти этот предмет как можно быстрее.

Роан вышел из штаба корпуса и направился туда, где была расположена библиотека Брент, в центре замка Ипен.

Знакомый путь.

Пока он шел вниз по хорошо вымощенной дороге, вдалеке виднелось старинное здание.

Здание, которое построил перед смертью местный волшебник Луи Брент.

 

"Место, где покоится кольцо Брента."

 

Роан слабо прищурился.

 

*****

 

Луи Брент.

Волшебник замка Ипен, который был родом с востока королевства Ринс.

Он стал магом королевской семьи, после того, как стал мастером шестого круга, в возрасте 57 лет. И после 10 лет работы на королевскую семью он вернулся в замок Ипен, где он и умер, спустя 5 лет.

Перед смертью он, с разрешения королевства Ринс, основал библиотеку Брент и оставил там после себя множество книг. После того, как Луи умер, много волшебников, ученых и знатных людей приходило в библиотеку, чтобы читать и изучать его книги, но чем больше времени проходило, тем меньше людей там появлялось.

 

<Там нет ни зернышка.>

<Только обычные книги, которые можно найти где угодно.>

 

Так оценивали библиотеку Брент те, кто ее посетил.

Из-за огромного числа посетителей, даже появилось правило о том, что только знати позволено входить.

По этой причине это место стало библиотекой-призраком, на которую никто больше не обращал внимания.

 

"Построить такую библиотеку, и не использовать ее должным образом."

 

Стоя снаружи, Роан разглядывал вход в старинное здание.

 

"Ян Филипс использовал библиотеку и академию с пользой."

 

Ян был непревзойденным стратегом, он показывал необычайные навыки даже в области политики и правительства.

Благодаря его стараниям, академия снова ожила, а многие дороги поддерживались в хорошем состоянии.

 

"Для знающего человека было важно набирать новых людей, но еще важнее – правильно вырастить учеников."

 

Ян верил в это.

Он считал, если просто набирать новых учеников, вся его работа, рано или поздно, упрется в тупик.

 

"Когда академия снова заработала, появилось много необычайных командующих, воинов и ученых."

 

Однако, это не закончилось хорошо.

Потому что появилась проблема, которую Ян не смог предсказать.

 

"Если бы тот парень не совершил восстание…"

 

Парень, которого прозвали безумным монархом.

С его появлением все книги Яна по совершенствованию военного дела превратились в пену и испарились.

 

"Если подумать, ему сейчас должно быть всего 10 лет."

 

Роан почувствовал горечь.

 

"Мне надо будет встретиться с ним до того, как он сойдет с ума."

 

Ради мира в королевстве Ринс, нет, ради бесценных жизней его граждан.

 

— Фуф. Но сначала надо разобраться с тем, что сейчас передо мной.

 

Роан покончил с тяжелыми мыслями и двинулся дальше.

Он отворил плотно закрытую дверь библиотеки, и тут же неприятный запах коснулся его носа.

 

"Запах плесени."

 

Уход за зданием был еще хуже, чем он предполагал.

Красивые узоры на стенах и потолке были покрыты паутиной и черной пылью.

 

— Кто это?

 

Юноша, охранявший вход, поднялся.

Роан раскрыл бумагу, полученную у Арона.

 

— Я хочу попасть внутрь.

— Ох… Это символ Сэра Барона Тэйта, - юноша слабо улыбнулся и указал в сторону библиотеки. - Вы можете пройти там.

— Спасибо.

 

Роан коротко отдал честь и открыл дверь библиотеки.

 

Кигиги.

 

Древесина неприятно заскрипела.

 

Бум.

 

Закрыв за собой дверь и зайдя внутрь, он увидел двадцать повернутых книжных полок.

Больше, чем он представлял.

 

"Где же биография Луи Брента?"

 

Роан начал тщательно проверять все книги на книжных полках.

Когда он закончил с шестой полкой и перешел к седьмой, уголок его рта слегка поднялся.

 

"Это здесь."

 

Седьмая книжная полка.

В самом низу, ему пришлось встать на колени.

На ней лежала биография Луи Брента.

Биография Луи Брента, состояла из двадцати книг, в ней были записи о событиях с момента рождения и до самой смерти.

 

"Книги заполнены множеством бесполезных вещей."

 

Оценка мира.

Из-за этого, было мало людей, кто прочитал всю биографию от начала и до конца.

 

"Я должен достать все книги, начиная с первой и заканчивая двадцатой, по порядку."

 

Роан взял первую книгу и подошел к одному из столов в углу.

Стол, столешница которого была толще, чем у других.

Роан положил книгу на верхнюю правую часть стола, поднял ее и снова пошел к книжной полке.

 

"Я должен повторить это со всеми двадцатью томами."

 

Действительно хлопотный процесс.

 

"Из-за этого никто не смог обнаружить спрятанное в столе кольцо."

 

Горькая улыбка появилась на его лице.

Причиной, по которой обнаружили кольцо Брента, была простая удача.

Через 6 лет с этого момента, в библиотеке Брент проводились работы из-за беспорядка, устроенного пожаром.

 

"Тогда большинство книг в библиотеке было потеряно, даже половина столов обгорела."

 

Люди нашли кольцо в столешнице, когда заменяли обгоревшую мебель.

 

"Кольцо досталось Барону Арону Тэйту."

 

В соответствии с тем, что рассказывали о кольце Брента, оно было довольно сильным артефактом.

Было известно, что используя свою ману, можно было применять запечатанную в кольце магию и свойства, которые оно имело.

И конечно, это открыл владелец кольца, Арон Тэйт.

 

"Не может быть, чтобы он рассказал всю правду."

 

Но даже с тем, что было сказано, это, безусловно, был необычайный артефакт.

 

"Большой удачей стало то, что они обнаружили кольцо Брента вместе с письмом его владельца"

 

В письме было описано, как открывается тайник в столе.

И Арон раскрыл все содержание этого письма.

 

"Потому что невозможно снять кольцо с руки владельца, до его смерти."

 

Поэтому, даже обычный человек вроде Роана знал, где было спрятано кольцо Брента, и как его найти.

слабо улыбнувшись, он подошел к столу с последней, двадцатой книгой в руках.

 

— Фуф.

 

Волнение отразилось на его лице.

Роан коротко вздохнул и поместил книгу в верхнюю правую часть стола.

 

Пат.

 

В этот момент угол стола засветился слабым светом.

 

"Проклятье."

 

Из-за неожиданной ситуации, он поспешно обернулся посмотреть на вход в библиотеку.

К счастью, дверь была плотно закрыта.

Беспокойство появилось на лице Роана.

 

"Исчезни быстро. Быстро."

 

Словно поняв, что чувствовал Роан, свет угас.

В это же время, в центре стола появилось углубление, которое быстро начало открываться по бокам.

 

Тунг.

 

Из возникшего углубления выскочила коробка.

Коробка размером с книгу.

Роан осторожно открыл ее.

Подняв крышку, он увидел письмо размером с ладонь.

 

<Меня зовут Луи Брент. Я оставляю небольшой подарок тому, кто прочтет всю мою биографию до конца.>

 

Содержание письма, начиналось точно так, как он его запомнил. Там было написано, что нужно положить книги с первой по двадцатую по порядку на стол, который ценил Луи, чтобы получить маленький подарок.

 

<Я надеюсь, ты будешь использовать его с умом.>

 

На этом текст заканчивался.

Роан аккуратно сложил письмо и положил его за пазуху.

 

— Так это и есть кольцо Брента.

 

Изношенное кольцо внутри коробки.

Кольцо выглядело грубым, на нем не было никаких узоров, будто оно было сделано просто из куска стали.

Роан осторожно поднял кольцо.

 

— Фуф, - коротко вздохнул он.

 

Он надел кольцо на указательный палец левой руки.

 

Джииинг.

 

В этот момент оно, коротко завибрировав, сжалось, точно по размеру его пальца.

 

Сияние.

 

Грубое кольцо без узоров, засияв ярким светом, вернулось к своей изначальной форме.

С виду, ничем не привлекательное дешевое кольцо.

 

"Я скорее даже рад этому."

 

Ничего хорошего не было в том, чтобы привлекать внимание.

Многих людей среди знати привлекают драгоценности.

А затем, освежающее чувство распространилось от кольца по всему его телу.

 

"Ах. Так это регуляция температуры."

 

На самом деле, Роан не знал, как управлять маной.

Но даже он мог использовать некоторые основные возможности, которые были у кольца.

Одной из них была регуляция температуры.

 

"Теперь я смогу поддерживать подходящую температуру весной, летом, осенью и зимой."

 

Это значило, что с этого момента он не умрет от жары или холода.

К тому же теперь он мог контролировать температуру своего тела.

Благодаря этому он не будет потеть во время будущих тренировок или битв, даже если будет много двигаться.

Была также другая функция, которая очень нравилась Роану.

 

"Это все изумительно, но это кольцо также может скрывать твое присутствие."

 

Возможность скрывать себя от глаз окружающих.

Она не скрывала присутствие так идеально, как могли это делать опытные ассасины или убийцы, но даже так, кольцо до определенной степени могло накладывать на своего носителя эффект незаметности.

Это было куда более полезным, чем можно было подумать.

 

"Это делает мои движения сложно предсказуемыми."

 

Люди выдавали себя различными знаками перед тем, как совершить действие.

И на поле битвы, опытный воин именно этим способом определял намерения противника и предсказывал его следующее движение.

На поле битвы не было большего преимущества, чем то, которое могла предоставить эта возможность.

 

"Более того, когда я научусь использовать ману, мне откроются скрытые способности, а также улучшатся такие функции, как эта."

 

Способности, которые Арон использовал в прошлой жизни.

 

"Огненный шар, магическая стрела, перемещение, щит, лечение и другие."

 

После того, как ему в руки попало кольцо Брента, Тэйт, который до этого был лордом военного замка, получил повышение до командующего восточной частью королевства Ринс.

 

"Мне довольно жаль Сэра Барона Арона Тэйта."

 

Потому что Роан забрал у него шанс стать командующим.

 

"В любом случае, я должен научиться использовать ману, чтобы использовать все функции, которые есть у кольца."

 

В его глазах зажегся огонь.

 

"Я отправлюсь в регион Поттера."

 

В этом месте была возможность, нет, будущее.

Роан привел свои мысли в порядок и поднял пустую коробку.

 

"Для начала, давайте вернемся в лагерь нашего полка."

 

Он получил все, что хотел.

У него не было никакой нужды и дальше оставаться в библиотеке Брента.

Он поставил коробку обратно на стол.

 

Шууш.

 

С легким шорохом стол принял свою изначальную форму.

С облегчением на лице Роан зашагал ко входу.

 

"Ох!"

 

Он увидел 20 книг биографии Луи Брента, которые все еще оставались на столе.

 

"В любом случае он сделал мне большой подарок…"

 

Роан вернулся и, взяв книгу, зашагал к книжной полке.

 

— Я использую его с умом. – Прозвучали его короткие слова благодарности.

 

Это случилось, когда он собирался вернуться назад после того, как осторожно поставил книгу на место.

 

Тук!

 

Книга, которая до этого твердо стояла на полке, выдвинулась вперед и упала.

 

— Почему она вып...

 

Роан поднял книгу и, в недоумении переведя взгляд на полку, замер.

 

— Что это?

 

Это место, безусловно, должно быть пустым.

 

"Коробка?"

 

Там была коробка, которую он никак не мог разглядеть.

 

"Может ли здесь быть еще одно сокровище?"

 

Его сердце забилось.

Он попытался поднять в памяти все воспоминания.

Но сколько он ни думал, в голову не приходило ничего особенного.

Роан осторожно взял коробку.

 

Клик.

 

Коробка, размером с ладонь, открылась, и он увидел странный предмет внутри.

 

"Это похоже…"

http://tl.rulate.ru/book/486/33947

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 16
#
Спасибо
Развернуть
#
Спасибо за перевод)
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
#
мало плюшек, больше плюшек больше...
Развернуть
#
Почему он не взял полезные книги и не хочет стать магом? Неужели он не подходит по критериям?
Развернуть
#
Там биография, все полезное по мере уже свистнули.
Развернуть
#
Говорилось же, что в библиотеке только обычные книги, до этого уже все прошерстили. А про магов ещё ничего толком не написали
Развернуть
#
Не любят авторы делать из мужиков магов, - есть тут грубый предрассудок, мол, магия удел слабаков, которые не способны к ближнему бою. )))
Развернуть
#
Я думаю, что маги, наоборот, очень круты. Это благородный класс. Один маг может уничтожить целую армию, чего бойцу не достичь.
Развернуть
#
Автор "Забытого завоевателя" - Кайдус для вас что, какая-то шутка?
Развернуть
#
Спасибо за главу!
Развернуть
#
" это похоже..."
На рояль!
Развернуть
#
на Фрост Морн!
Развернуть
#
На наконечник копья?! (будет смешно если это так...)
Развернуть
#
Спасибо!
Развернуть
#
Это рояль!
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку