Читать I am the Monarch / Я - Монарх: Глава 3: Копье травиаса (часть 4) :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод I am the Monarch / Я - Монарх: Глава 3: Копье травиаса (часть 4)

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

- Ты шутишь?

Досен начинал злиться.

Он хорошо запомнил слова Роана.

<Это ручей Эбил. И хотя это всего лишь ручей, он довольно широкий и глубокий, поэтому перейти его не получится.>

Он точно сказал, что это невозможно.

Но теперь он говорит, что мы должны пересечь его.

- Ты ведь понимаешь, что у нас нет времени на шутки, верно?

С каждым мгновением работорговцы становились все ближе к деревне.

- Конечно. – Ответил Роан, слезая с лошади.

Досэн смотрел прямо в глаза Роану .

- Значит, ты серьезно думаешь, что мы пересечем этот ручей?

- Да.

Лица Досэна и кавалеристов исказились.

Хотя это был тихий ручей, он казался довольно широким и глубоким.

У них не было плавучего моста, значит, перебраться на другой берег было невозможно.

"Теперь он начал доставлять проблемы."

Досэн стиснул зубы.

"Если мы сейчас продолжим погоню, сможем ли мы их догнать?"

Он отрицательно покачал головой.

В это время Роан взял лошадь под уздцы и пошел вперед.

Раздался вспелск.

Он прошелся вдоль берега и остановился в месте неподалеку.

Досэн мрачно следил за ним.

- Что ты делаешь?

Роан, повернувшись, ответил спокойным внушительным тоном.

- Мы перейдем через этот мост.

- Мост? Где ты видишь мост?

Досэн нахмурился.

Роан направился к ручью.

Всплеск.

За одно мгновение он оказался по пояс в воде.

- 5 лет назад, здесь был мост, прямо в том месте, где я сейчас стою.

Лицо Досэна покраснело.

- Ты говоришь, что мы должны пересечь мост, который пропал?

Роан покачал головой.

- Мост все еще здесь. – Сказал он уверенно.

Досэн нахмурился.

- Что ты имеешь в виду?

Роан слабо улыбнулся и ответил.

- Мост все еще на месте. Просто уровень воды в ручье поднялся за пять лет.

- Ах...

Досэн и кавалеристы издали тихий возглас.

Роан продолжил говорить.

- Этот мост лежит под водой, но к счастью он еще в порядке. Если мы пройдем по нему аккуратно, то сможем перебраться на другой берег.

Он указал на неторопливо текущий ручей.

Досэн и остальные солдаты с удивлением посмотрели на Роана.

"Как он мог знать об этом?"

"Он раньше был в этом месте?"

"Даже если так, как можно узнать про мост, который находится под водой?"

У многих в головах крутились вопросы.

Роан пожал плечами и сказал с нетерпением.

- Вы собираетесь и дальше там стоять?

- Ох!

Только после его слов все вернулись к действительности и начали слезать с лошадей.

Ведя лошадей, они становились на берегу речки.

- Мост очень скользкий, потому что находится глубоко под водой. Может, где-то даже обрушился. Простукивайте концом копья пространство перед собой, прежде чем сделать шаг. Двигайтесь медленно.

Роан взял копье в правую руку.

Тяжело сглотнув, все закивали.

- Тогда, я пойду первым.

Роан глубоко вздохнул и начал медленно шагать.

Ноги почувствовали скользкий каменный кирпич.

Он проверял наконечником копья пространство перед собой и медленно передвигал ноги.

Скоро вода достигла его пояса.

"Все нормально. В тот раз она доставала мне до груди."

Роан вздохнул.

"Нет повода для беспокойств. Ты уже пересек его один раз."

Через 17 лет он переходил в этом месте с человеком, которого считал своим другом.

"Сукин сын."

Он думал, что эта сволочь - его друг.

Терперь, вспомнив его лицо, он начал проклинать его.

"Он увел копье травиаса прямо у меня из-под носа."

В своей прошлой жизни Роан сделал много неправильных решений, но худшим из них было доверить копье человеку, которого он считал своим другом.

"Этот ублюдок унес его в королевство Байрон и вскоре получил титул графа."

Он появлялся на поле боя с этим копьем. Его прозвали призраком копья.

"Но даже он не мог сравниться с Пирсом, которого называли богом копья."

Подумав так, он снова ощутил могущество Пирса.

Всплеск.

Вода достигла его груди, заставив мысли уйти прочь.

"Надо сосредоточиться на пересечении ручья."

Роан взял себя в руки и продолжил двигаться шаг за шагом.

Всплеск. Всплеск.

Свежий западный ветер, поднимал рябь на воде.

Роан и сотня кавалеристов пересекала ручей Эбил с тревогой на лицах.

Если бы кто-то посторонний увидел это, он бы подумал, что ручей Эбил совсем неглубокий.

"В тот момент, когда я дойду до земли, все закончится."

Люди, пересекающие ручей, чувствовали себя болтающимися в висельной петле.

Удушение подступает медленно.

Шаг.

Роан первым достиг берега.

Вода стекала с одежды.

Он весь промок насквозь.

Фууф.

Боевой конь замотал головой.

Капли воды полетели по сторонам.

- Кха.

Роан повернул голову и помахал рукой.

Тем временем Досэн и кавалеристы медленно добрались до берега.

Они были такие же мокрые, как и он сам.

Они хотели выжать воду из одежды, но на это не оставалось времени.

Досэн вскочил на лошадь и схватил поводья.

- Любоваться пейзажами будем в следующий раз.

- Да. – Коротко ответил Роан, и, забравшись на лошадь, поскакал вперед.

Снова затряслась земля.

Кавалеристы схватили поводья и, закусив губу, неслись за ним.

"Дело сделано."

"Теперь мы нагнали этих ублюдков."

Они плотнее прижимались к спинам лошадей и погоняли их изо всех сил.

Сотня солдат неслась к деревне Трум.

*****

- Ух, ты, этот лес и правда очень густой.

- Точно. Даже солнечный свет не пробивается.

Джо и Льюис шли по узкой лесной тропинке, разведывая окрестности.

Вокруг стояла мрачная тишина.

Держась за поводья, они оглянулись назад.

За ними, верхом на лошадях, следовало около пятидесяти их союзников.

Взгляды Джо и Льюиса были направлены за спины товарищей.

- Хехехе. – Сам собой вырвался смешок.

Позади, шли люди, крепко связанные между собой.

Веревка туго стягивала пояс и запястья и переходила к другому человеку.

Связанные таким образом, люди шли с низко опущенными головами.

Даже на первый взгляд, их было не менее сотни.

- Нам следовало бы прийти в эту область еще раньше.

- Точно. Ни охраны, ни охотников. Хехехе.

Они посмотрели друг на друга и рассмеялись.

Они были главами работорговцев, действующих в западных районах горных зон.

- Было очень непросто противостоять охотникам с западной части гор.

Джо причмокнул губами и кивнул.

Горные охотники имели очень суровый нрав, и были очень опытными, поэтому сражаться с ними было тяжело.

Из-за этого каждое их нападение оборачивалось потерями.

В конце концов, Джо и Льюис покинули горный район, и пришли на равнины, находившиеся в северной части королевства.

- Если каждый наш поход будет таким удачным, мы разбогатеем в мгновение ока.

- Хехехе. Давай купим себе дом в столице.

Они шли и разговаривали, ведя за собой лошадей.

Цок. Цок.

Стук копыт нарушал царившую в лесу тишину.

Неподалеку от узкой лесной тропинки деревья расступились.

Порыв ветра заколыхал ветки на деревьях.

Одна из лошадей затрясла головой и начала вырываться из рук.

- Почему вдруг лошади начали так себя вести?

- Не знаю.

Джо и Льюис прошли через деревья и начали успокаивающе похлопывать коней по гривам.

И тут один из кустов сильно затрясся.

Из него вытянулось длинное копье.

- Кх!

- Угх!

Многих работорговцев, ехавших верхом на лошадях, пронзили копья, и они попадали на землю.

Лошади, напуганные внезапным нападениям, встали на дыбы и громко заржали.

- Что, что это?

- Что происходит?

Джо и Льюис закричали, оглядываясь назад.

Оставшиеся работорговцы достали мечи из ножен.

Словно поджидая их, группа людей появилась из зарослей кустарника.

Они вышли на тропу и встали между работорговцами и связанными людьми.

- Кто, кто…… - Испуганно спрашивали пленники тихим голосом.

Люди, стоящие перед ними, широко заулыбались и ответили.

- Мы солдаты Полка Розы, принадлежащие седьмому корпусу королевства Ринс. Мы здесь чтобы помочь.

Владельцем этого голоса, наполненного силой и уверенностью, был Досэн.

- Ах!

- Мы, мы спасены!

Пленники закричали, с радостью на лицах.

С другой стороны, лица Джо и Льюиса перекосились.

"Черт! Солдаты королевства!"

"Откуда, черт возьми, они появились?"

Джо нахмурился и начал медленно отводить руку в сторону.

Кончиками пальцев он уже мог нащупать лук, который лежал на седле.

"Я выстрелю в них из лука и убегу."

50 его наемников успеют выиграть немного времени.

Джо взял стрелу и быстро натянул тетиву.

Вдруг у самого его уха послышался треск.

Крак!

Ужасный звук.

Копье молнией врезалось в его ухо, рассекая голову.

- Хак!

Льюис, который стоял перед ним, тупо уставился на пробитую голову Джо.

В тот же момент, раздвигая заросли кустарника, появилась другая группа.

- Фуф. Слава богу, успел ударить.

Быстро вздохнув, подросток засмеялся.

Он посмотрел на ошарашенного Льюиса и вытащил копье из головы.

Голова Джо, которая и так была почти рассечена, теперь окончательно разделилась.

- Сдаешься или будешь сражаться? – Спросил он доверительным тоном.

"Решение все равно примет адъютант Досэн."

Парнем, разбившим голову Джо, был Роан.

http://tl.rulate.ru/book/486/12464

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 18
#
Эх...
Развернуть
#
Где все твои пророчества? Что с ними стало? Неужели я доверился обычному читателю? Не повезло... мои ожидания канули в лету...
Развернуть
#
синька кончилась
Развернуть
#
Эээ Не понял а где комментарии а?
Развернуть
#
Ты сильно разочаровал. Фантазия кончилась?
Развернуть
#
Джестер сдулся
Развернуть
#
Пророчества? Я не пророк.
Просто зачем обьяснять?
Снова и снова.
Развернуть
#
чунька
Развернуть
#
Dark_Jester, просто знай что даже спустя 6 лет это ранобэ держится чисто на тебя
Развернуть
#
спасибо
Развернуть
#
Крутая глава, спасибо!
Развернуть
#
Спасибо за главу!
Развернуть
#
лошади начали вырываться из рук - хмм
*подозрительно смотрит*
Развернуть
#
Вот это ручей...
Развернуть
#
(Лошади, напуганные внезапным нападениям, встали на дыбы и громко заржали) Я прочитал вместо лошади-люди...
Развернуть
#
Когда не хватило денег на костюмы и кто-то предложил надеть головы коней...
П.С: Что я натворил, мне теперь читать с этим...
Развернуть
#
Спасибо!
Развернуть
#
И тут выпендрился))) на тебя молится что-ли?))
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку