Читать A Record of a Mortal’s Journey to Immortality / Путешествие к бессмертию: Глава 167 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод A Record of a Mortal’s Journey to Immortality / Путешествие к бессмертию: Глава 167

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 167: Жестокая битва (1)

Поскольку его уже разоблачили, не было смысла продолжать скрываться.

Хань Ли глубоко вздохнул и вышел из пещеры, покрытый активированным, защитным барьером и волшебным орудием в каждой руке.

«Это ты?!»

Увидев Хань Ли, «старший боевой брат Лу» вскрикнул от удивления. Он узнал Хань Ли.

Хань Ли был слегка поражен его криком, и его сердце ушло в пятки.

Старший боевой брат Лу видел его однажды на холме во время сражения на холме. С тех пор прошло уже несколько месяцев, но он все еще узнал его. У этого человека была не только отличная память, но и выдающейся проницательностью и беспокойный ум.

Независимо от обстоятельств, Хань Ли не мог считать это хорошей новостью.

Фактически, он чувствовал, что Старший Боевой Брат, стоявший перед ним, был не только беспощадным, но и хорошо плёл интриги.

Особое высокомерие, которое он проявлял к другим, было абсолютно идентичным дымовой завесе сдержанности Хань Ли. Однако Хань Ли неожиданно вызывал этим внимание другого человека, в то время как Старший Боевой Брат Лу смог скрывать свои истинные чувства, преднамеренно заставляя других смотреть на него с презрением.

Несмотря на это, Хань Ли считал, что он сам не был бесстыжим или жестоким, как он. С самого начала он только продолжал свой обычный путь самосовершенствования.

В то время, как сердце Хань Ли дрожало от страха, выражение лица брата Лу стало надменным. Казалось, он тоже понял что-то и смотрел на Хань Ли со зловещим взглядом, не скрывая своего намерения убить ни в малейшей степени.

Хань Ли вздохнул. Он изначально хотел оправдаться и посмотреть, сможет ли он одурачить его. Но в настоящей ситуации, зная о его проницательности, у него не было ни малейшего шанса обмануть его. Он был уверен, что только одному из них удастся выжить. Поэтом он решил, что у него нет времени придумывать оправдания, поскольку он не мог больше напасть первым и одержать верх.

С этой мыслью Хань Ли сохранял молчание и поднял тонкое стальное кольцо в левой руке, издавая странный свист. Затем он ринулся прямо к старшему боевому брату Лу. В этот же момент тёмно-зеленая тыква в его правой руке загорелась, и он выплюнул изо рта пять-шесть темных, мутных сфер выплюнули изо рта и последовал за стальным кольцом.

Однако Хань Ли не был побеждён. Он взмахнул левой рукой, в которой ничего не было, и в один миг появилось несколько красных огненных шаров. Он слегка сдвинул рукав и выстроил в линию огненные шары. Затем он резко бросил их в Старшего Боевого Брата Лу со словами: «Вперёд!»

Проводя горячую Ци, огненные шары разлетелись по 4 разным направлениям, как рой пчел, и атаковали Старшего Боевого Брата Лу с разных сторон.

В этом движении Хань Ли использовал почти все свои ранее приобретенные волшебные инструменты. Он не использовал в прямой атаке только талисман сокровища, поскольку его было сложно использовать вместе с огненными шарами. Кроме того, для этого бы ему потребовались огромные усилия в технике, которой он обучался у У Фенга, поскольку эта техника предназначалась для моментального убийства неподготовленного противника.

На самом деле, если бы Хань Ли был знаком с новыми волшебными орудиями и смог бы быстро овладеть ими, он бы использовал их ещё раньше, без каких-либо ограничений. В конце концов, сила его новых магических инструментов была намного выше, чем у его старых магических инструментов.

Однако старший боевой брат Лу не стоял сложа руки, пока Хань Ли атаковал его. Он достал большой лазурное знамя на шесте, длиной в один чжан. На знамени был изображён свирепый, танцующий, лазурный, водяной дракон с длинными когтями, который сиял лазурным светом.

В это время старший боевой брат Лу увидел последовательные атаки Хань Ли и был удивлен. Он не мог оставаться спокойным.

Причина, по которой он достал свой самый мощный волшебный инструмент, Знамя Лазурного Ветряного Дракона, был в том, что он хотел убить его немедленно и заставить замолчать.

Но он абсолютно не ожидал, что Хань Ли будет атаковать первым, не сказав ни слова. Более того, его нападение было дерзким, с неукротимым намерением.

Не имея лучшего варианта, «старший боевой брат Лу» решил не начинать атаку, а вместо этого взял знамя в правую руку, а левой рукой залез в сумку для хранения и достал желтый талисман.

Он нехотя посмотрел на высокоранговый талисман, а затем, стиснув зубы, бросил его перед собой, бормоча что-то себе под нос.

Через мгновение стальное кольцо Хань Ли выпустило слабый желтый свет. Он был близко к Старшему Боевому Брату Лу и собирался атаковать его.

Старший боевой брат Лу вытянул желтый талисман свободной рукой и громко крикнул: «Техника стены из ветра!»

После этого желтый талисман превратился в белый ураган, высотой в 10 чжан. Он встал на пути перед Старшим Боевым Братом Лу, закрывая его от стального кольца.

Пью. Стальное кольцо проникло в ураган и стало метаться из стороны в сторону. Спустя какое-то время го вышвырнуло назад.

Сферы, которые следовали за ним, были еще более бесполезными, они были способны вращаться только за пределами урагана без возможности проникнуть внутрь.

Видя это, лицо Хань Ли слегка изменилось. Он поспешно трансформировал огненные шары в два огромных полумесяца, пытаясь направить их в двух направлениях, чтобы увернуться от урагана и напасть на Старшего Боевого Брата Лу. Но всё было бесполезно.

«Ха-ха! Отлично придумал!»

Старший боевой брат Лу холодно рассмеялся. Одним взмахом руки он заставил ураган распасться на 2 части. Они быстро раздвинулись и снова заслонили огненные шары.

Ба-бах.

Раздалось несколько взрывов. На этот раз огненные шары не могли уклониться и врезались в стену ветра.

Ураган несколько раз содрогнулся, поглощая огненные шары и заставляя их исчезнуть бесследно. Хань Ли был в шоке.

В этот момент, находясь под контролем старшего воинственного брата Лу ,два урагана снова превратились в один.

«Такой ничтожный талант осмелился бросить мне вызов! Хотя я не знаю ни имени, ни происхождения младшего боевого ученика, сегодня вам не удастся избежать смерти!» - сказал старший боевой брат Лу с ужасающей улыбкой.

Вскоре после этого он только заметил, что тот взял Знамя Дракона обеими руками и начал размахивать им изо всех сил.

Хань Ли занервничал, поскольку его противник оказался гораздо более хлопотным, чем тот ожидал. На самом деле такую стремительную и ожесточенную цепь атак легко можно было предотвратить. Несмотря на то, что противник размахивал этим знаменем, ничего необычного ещё не произошло, но, глядя на решительный вид противника, он знал, что не стоит недооценивать его.

«Кажется, у меня нет выбора, кроме как использовать талисман сокровища», - холодно подумал Хань Ли.

Однако, в настоящее время он был не в состоянии полностью использовать талисман сокровища с техникой уплотнения. В результате, каждый раз, когда он использовал талисман сокровищ, ему нужно было сражаться какое-то время, чтобы выполнить заклинание, которое усилит талисман сокровища для победы над врагом. Поэтому его защита должна быть абсолютной.

С этой мыслью Хань Ли взглянул на своего противника. Он видел только старшего боевого брата Лу, размахивающего своим лазурным знаменем. Знамя постепенно становилось всё ярче и начинало испускать ослепительный лазурный свет, что делало лазурного водяного дракона еще более зловещим и пугающим. Казалось, противник уже готов начать свою атаку.

Хань Ли больше не колебался ни секунды и двинул рукой. Ху. Кольцо отлетело назад и остановилось на расстоянии нескольких футов над его головой и начало парить над ним.

«Расти». Повинуясь приказу, стальное кольцо испустило желтый свет и поспешно расширилось. Затем, оно перестало расти, когда достигло размера небольшого стола.

«Падай». Стальное кольцо послушно упало на землю с Хань Ли в центре круга. Затем оно начало вращаться вокруг него, образуя большой защитный барьер.

Хань Ли не остановился на этом. Убрав тыкву, он вынул свой недавно приобретенный щит. Увеличив его в несколько раз за пределами синего светового барьера, он очутился перед ним, излучая чёрный свет.

Таким образом, Хань Ли имел три уровня защиты. Его самым дальним было большое и тонкое стальное кольцо. В середине был Летающий Тёмный Железный Щит, а внутренним слоем был синий световым барьер, который он использовал в самом начале.

http://tl.rulate.ru/book/48/83796

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Аригато:)どうも
Развернуть
#
недавно купил супер крутую молниеносную бусину, которая мочит сильных противников и теперь думает, что же делать с сильным противником
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку