Читать Katahane no Riku / Рику Однокрылая: Глава 74. Слава заместителя Повелителя демонов Шарлотты :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Любителям иероглифов в названии рассказа:https://tl.rulate.ru/blog/186669

Готовый перевод Katahane no Riku / Рику Однокрылая: Глава 74. Слава заместителя Повелителя демонов Шарлотты

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

74. СЛАВА ЗАМЕСТИТЕЛЯ ПОВЕЛИТЕЛЯ ДЕМОНОВ ШАРЛОТТЫ

Это был распространяемый слух о произошедшем в Дельфах.

Общее знание демонов об инциденте было тем, что [эскорт Шарлотты был уничтожен, защищая её от спиритуалистов. И затем, рискуя своей жизнью, Лейвен Адлер и Рику Барсак пошли спасать её, а также они смогли раскрыть предателя, скрывающегося в армии Повелителя демонов]. В итоге это было почти правдой. Однако из слухов была убрана наиболее важная часть.

Да, это было...

- Госпожа Шарлотта... влюбилась в Рука Барсак?

Раздался чей-то голос.

Создав зловещую тишину, все замолчали. Даже не глядя вокруг, у Рику было ощущение, что она уже знала выражения демонов, собравшихся на собрании.

Имя Рука Барсак было хорошо известно даже в армии Повелителя демонов.

Это был знаменитый молодой спиритуалист, появившийся в последние годы, и получивший несколько достижений на поле битвы. Можно было указать на эту недавнюю войну, в которой была уничтожена вторая дивизия Зеррика. Если думать о будущем демонов, было неизбежно, что нужно было вырвать талант Рука с корнем, перед тем, как он расцветёт.

Тем не менее, заместитель Повелителя демонов, который должен был заявил о необходимости смерти Рука и убить его, не только влюбился в него и позволил уничтожить свою элитную команду телохранителей, но и дала захватить себя спиритуалистам. Такой скандал не имел никакого сравнения. Из-за этого Кэти и другие контролировали информацию об этом событии, но с разоблачением Рику - это стало бессмысленным.

Среди демонов волнение распространилось до небывалых масштабов.

- Это... Это правда, госпожа Шарлотта?

Один из демонов робко спросил Шарлотту.

На этот вопрос Шарлотта ничего не ответила. После того как лицо её побледнело, она слабо покачала головой. Видя, что Шарлотта так поступила, Рику в изумлении подумала [как глупо]. Если бы она решительно отрицала это, ситуация стала бы немного лучше. Тем не менее, Шарлотта честно до тупости, вздрогнула.

Казалось, она не ожидала, что здесь будет раскрыта правда.

- Это... это правда? Может ли быть, что госпоже Шарлотте понравился Рук Барсак?

- ...Э-это ложь. Не позволяйте ей обмануть вас. Рику Барсак врёт!

Шарлотта наконец вернулась в чувство. Признаки ее волнения всё ещё оставались, но почему-то она пыталась опровергнуть обвинения. Однако прямо сейчас... Даже если Шарлотта отрицает реальность её [влюблённости в Рука], она не могла изменить ситуацию.

Глаза более половины демонов уже были полны подозрений к Шарлотте. Заметив, что цвет в глазах демонов изменился, Кэти поспешно сказала.

- Послушайте, нет никакой возможности, чтобы госпожа Шарлотта была влюблена в кого-то подобного спиритуа...

- Молчать!

То, что прервало Кэти, было грубым голосом. Чтобы предотвратить возражения, Рудгар Гольдберг встал. У него было огромное тело, похожее на двигающуюся гору.

- Скрывать невыгодную правду. Возможно, в такие времена, для правителя, это было бы правильное действие ради стабильности армии Повелителя демонов.

Голос Гольдберга звучал как будто он участвовал в битве, он пронёсся через весь зал, заполнив его. И вот, в тот момент, когда Шарлотта и Кэти облегчённо вздохнули, получив поддержку Гольдберга...

- Однако! Потери от сокрытия этих истин слишком велики! Это не что иное, как использование госпожой Шарлоттой власти Повелителя демонов хотя она всего лишь была его [заместителем]! Не будет преувеличением сказать, что этот последний инцидент запятнал честь Повелителя демонов в грязи. Итак, необходимо, чтобы госпожа Шарлотта получила подходящее наказание!

И прямо в тот момент, сразу после того как они собирались выдохнуть, Кэти и Шарлотта перешли грань отчаяния.

В результате поражения в Муузе, дом Гольдберг значительно потерял в репутации. Но даже в этом случае это не изменило того факта, что это была престижная семья. Услышав слова его главы и, более того, они были хорошим доводом для демонов, можно было представить, что произойдёт после этого.

- …Это верно. Госпожа Шарлотта должна получить наказание.

Откуда-то раздался голос.

Этот голос... был голосом демона, с которым Рику договаривалась. Потому что были демоны, которые видели логику в аргументах Рику и Гольдберга И они с самого начала были уверенны в завлении Гольдберга.

Сначала их было всего лишь десять человек. В нынешней ситуации, в которой проявилась слабость Шарлотты, с начальной поддержкой всего десяти человек, теперь голоса, требующие увольнения Шарлотты, распространились по всему собранию.

- Эй, тихо, не могли бы вы помолчать!?

В отчаянии кричала Кэти.

Кэти выросла в армии, и она хвасталась тем, что у неё был громкий голос, но в случае, когда один должен перекричать сотню, он не работал. Голос Кэти был заглушен голосами, требовавшими ухода Шарлотты.

- У-у, Фиоре! У тебя есть какой-нибудь план!?

Шарлотта больше не могла сдерживаться. Она превратилась в бледную, дрожащую, маленькую девочку. Большое количество демонов, которые раньше были союзниками Кэти, превратились в осуждавших их врагов, а оставшиеся несколько демонов решили спрятаться, как будто они боялись открыто возражать.

У Кэти осталась последняя надежда... Это был её лучший друг, молчавший с начала этой встречи, Фиоре.

- Фиоре, ты же тоже была против человека, приходящего к власти, верно? Всё происходит так, как и планировала Рику Барсак, понимаешь!?

- ...

Сохраняя серьезное лицо, Фиоре молча осмотрела зал заседаний.

Не открывая рта, она даже не взглянула в сторону Кэти.

- Фиоре! Эй, Фиоре! Как насчет того, чтобы сказать что-нибудь? Прямо сейчас, если ты что-нибудь скажешь, возможно, твои слова смогут помочь. С твоим сильным влиянием как дворянина...

- Фиоре Пантер.

Сказала Рику, прервав слова Кэти.

Глаза всех присутствующих смотрели только на Шарлотту. Никто не обращал внимания на таких людей, как Кэти, которая боролась в одиночестве, и Рику, которая уже покинула сцену, словно спряталась за тенью Гольдберга.

Только Кэти смотрела с гневом на Рику.

- Я ничего не буду говорить. Вы должны всё сами решить.

- ...

Фиоре даже не взглянула на Рику.

Она молча сидела, как будто была горным монахом.

- Но, пожалуйста, подумайте хорошо. ...Подумайте, какая сторона имеет будущее.

Сказав это, Рику повернулась к Фиоре. Даже тогда Фиоре всё ещё молчала.

- Что ты хочешь сказать, Рику Барсак... Фиоре, не обращай внимания на неё. Скажи это. Скажи те слова, которые могут положить конец этой ситуации.

В тихой и умоляющей манере произнесла Кэти.

Единственная, кто имел силу изменить эту ситуацию, была Фиоре, у которой было влияние, превышающее любого, даже среди дворянских демонов.

- Фиоре!

- ...Кэти, остановись.

На глазах Фиоре появились слезы.

Однако слезы не упали с этих глаз. Глядя прямо на публику, а не на Кэти, Фиоре сообщила о своём решении.

- Э... Фиоре?

Казалось, что Кэти не понимала, что произошло. Она смотрела на Фиоре с недоумением.

- Что случилось? Почему ты говоришь мне отступить?

- Госпожа Шарлотта должна взять на себя ответственность за свои поступки. Это её долг как заместителя Повелителя демонов.

- Фиоре! Ты предаёшь нас!?

В ошеломлении, Кэти отшатнулась от Фиоре.

- Ты... Ты собираешься делать то, что сказала Рику Барсак!? Неужели она овладела твоей слабостью или чем-то ещё? Не беспокойся о чём-то подобном. Я сокрушу её!

С красным лицом, Кэти подошла к Фиоре.

- Я... я твой лучший друг! Правая рука Шарлотты! Я генерал-майор, такой же, как Рику Барсак, а также!..

- Изначально, разве вы не должны также нести ответственность за то, что не остановили госпожу Шарлотту, последовавшую за Руком Барсак?

В этот момент взгляд Фиоре, впервые за собрание, встретился с взглядом Кэти. Взгляд Фиоре демонстрировал твердую решимость.

- Даже если вы также генерал-майор, это генерал-майор Рику Барсак, фактически защитила армию Повелителя демонов от опасности, также она имеет лучшее положение в армии, а её слова имеют больше влияния, чем ваши. Я согласна с отставкой госпожи Шарлотты.

Как будто выплеснув, Фиоре объявила свои мысли.

Красное лицо Кэти сморщилось, побледнело, и, наконец, стало совершенно белым. Затем, рухнув на колени, она ударила кулаком по полу. На полированном полу появилась небольшая трещина.

Эмоциональные аргументы Кэти больше не имеют влияния. Теперь, когда она была предана не только тем, кому доверяла, но и другими демонами, ситуация больше не могла быть изменена.

И с этим никто больше не мог остановить смещение Шарлотты.

Подняв уголки рта, Рику тихо прошептала:

- Прощай, Шарлотта Демонс.

Заместитель Повелителя Демонов, Шарлотта.

Слава, которой она обладала, медленно исчезала.

Это был момент заката её правления, длившегося более ста лет.

http://tl.rulate.ru/book/475/198597

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 7
#
ну наконец-то, её еще бы и казнить в придачу
Развернуть
#
А когда её брат проснётся, что ему скажут? Мы казнили твою сестру?
Развернуть
#
они скажут: "Мы захватили мир для Вас, Повелитель! Теперь во вражде рас нет нужды! Вы рады?"
Развернуть
#
Почему же сразу казнить? Будут держать под "домашним арестом" до тех пор, пока не возродится её брат. И затем он решит, что делать со всем этим.
Развернуть
#
Главное чтобы братом не проснулся очередной японец... а то знаем мы как это бывает
Развернуть
#
У меня нет слов,чтоб описать как это круто!!!
Развернуть
#
Большое спасибо! ♥~( -.*)
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку