Читать Katahane no Riku / Рику Однокрылая: Глава 69. Время для победы над врагом :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод Katahane no Riku / Рику Однокрылая: Глава 69. Время для победы над врагом

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

69. ВРЕМЯ ДЛЯ ПОБЕДЫ НАД ВРАГОМ

Оставалось пять дней до собрания.

На главной улице столицы демонов Тайтаса, было очень шумно.

Нахмурив брови, генерал-майор Кэти Фостер тихо цыкнула.

- Действительно, несмотря на то, что состоится важное собрание... Хотя ещё и не время для ярмарки. …Что здесь происходит?

Наклонившись, Кэти выглянула в окно.

Казалось, что все демоны столицы собрались вместе. Более того, все они выглядели так, словно ожидали чего-то в конце улицы. Пока они шептались друг с другом, они наклонялись вперед, ожидая того, что должно было произойти. Все их взгляды были направлены на врата столицы демонов.

- В чём дело? Сегодня кто-то приезжает?

- ...Вы не знаете? Как всегда, способность Кэти собирать информацию хромает.

Из-за Кэти раздался высокий голос. Повернув, с угрюмым выражением, голову, она могла увидеть, сидящую там, маленькую элегантную девушку. Рука, держащая веер, прятавший её лицо, была слегка покрыта мехом леопарда.

- Фиоре Пантер. Независимо от того, что мы близкие друзья, есть вещи, которые нельзя говорить. ...Хотя я и не буду отрицать этого.

- Генерал-майор Кэти Фостер, это отношение искреннего признания ваших ошибок восхитительно.

Фиоре скрывала улыбку под своим веером.

Будучи благородной, она принимала участие в политической жизни демонов. Она была лучшей подругой Кэти, доверяющей ей больше всех, и была той, кто защищает Шарлотту.

- Итак, Кэти. Кто бы мог сюда приехать?

- Это...

- О, они приехали!

В тот момент, когда Кэти открыла рот. Заглушив её голос, кто-то в толпе закричал. Как будто взбудораженная этим голосом, толпа перед её глазами начала создавать ещё больше шума. Она поспешно повернула взгляд к воротам, и заметила, что должно быть имелась ввиду группа всадников, проезавших в это время сквозь них.

- Это... Это флаг третьей дивизии... Ах, это должно быть генерал-майор Рику.

Кэти скрестила свои руки, в удовлетворении.

Хотя Рику Барсак была человеком, она на самом деле стала новой звездой, обладающей большой силой. Распознав её отношение по событиям в Дельфах и на вечеринке в саду, похоже, она не любила Шарлотту. Ей не нравился этот её аспект, но поскольку она не только ранее выполняла задание вместе с ней, но и они обе будут повышены до генерал-майора в один день, она занимала место в её голове до некоторой степени.

- Ах, такой выдающийся человек. Чтобы она так сильно продвинулась в своей карьере всего за год... Эй, Фиоре, ты тоже должна увидеть её!

Махнув Фиоре рукой, Кэти вернула свой взгляд на группу Рику.

С сияющими доспехами на лошадях, Рику и её солдаты решительно приближались. Все они были военными, их навыки верховой езды были идеальными.

Её рыжие волосы слегка развевались, её, двигающаяся вперёд, галантная фигура была достойной и не проигрывала знати или другим высшим военным. Её единственной рукой она справлялась со своей лошадью более умело, чем кто-либо, и, естественно, несла на спине алебарду больше её тела.

С одного взгляда было ясно, почему Рику Барсак была назначена в таком молодом возрасте на должность генерал-майора.

Хотя некоторым демонам, было всё равно кого приветствовать, было бы не преувеличением сказать, что в обществе демонов сила была всем.

Большинство демонов смотрели на неё либо разочарованным взглядом, признавая её способности, либо взглядом сомнения, задаваясь вопросом, была ли она действительно такой сильной. Но все они подтверждали, что она была человеком, достойным стать генерал-майором.

Но, как всегда, посреди толпы...

- Человек! Не зазнавайся!

- Человеческая выскочка!

Были демоны, которые прямо проявляли свою враждебность.

Однако Рику не злилась на эти насмешки. Напротив, она слабо улыбалась.

Возможно, это было настоящей причиной, по которой Рику удалось получить эту позицию.

Находясь впереди пятидесяти её подчиненных, её фигура была великолепна во всех аспектах.

- Ах, это очень похвально. Не так ли, Фиоре?

После вопроса Кэти, Фиоре тоже слегка выглянула в окно. Хотя её рот был скрыт веером, глядя на её лицо, казалось, что она о чём-то думала.

- ...Это плохо.

- Говоря плохо... Есть ли какая-то проблема?

Озадаченно, Кэти склонила голову на бок.

- Как ни посмотри, я не вижу никаких поводов для стыда.

- Вы видели расу её подчинённых? ...Те, кто рядом с ней - это выжившие из дивизии Зеррика.

Закрыв свой веер, Фиоре указала на тех, кто ехал за Рику.

Присмотревшись туда, Кэти увидела, что там на самом деле есть солдаты со свирепым лицом медведя.

- Салмон Маккендзи. Он был любимчиком Зеррика. В этой толпе есть и другие известные демоны.

- Значит ли это, что генерал-майор Рику подчинила подчиненных Зеррика?

Глаза Кэти слегка расширились.

Прошло много дней с тех пор, как вторая дивизия Зеррика была поглощена. Но даже в этом случае, чтобы Рику полностью подчинила и завоевала их доверие, до той степени, что привела их сюда вместе с собой.

- Другими словами, это означает то же самое, что эта девушка, владеет всеми дивизиями, за исключением первой, которую возглавляет госпожа Шарлотта.

Тихо сказала Фиоре, элегантно открывая свой веер.

- Из того, что ты говорила раньше, Рику Барсак плохо относится к госпоже Шарлотте, правильно? Если ничего не изменится и они решат напасть на нас, мы не сможем им противостоять.

- Одну секундочку Фиоре. Ты имеешь ввиду, что госпожа Шарлотта проиграет?

- Да. В прямом бою она проиграет.

С грубым ответом Фиоре, лицо Кэти побледнело.

- Хотя нам всё ещё нужны убедительные доказательства, чтобы доказать это, похоже, что Гольдберг также тайно встречался с некоторыми членами парламента. Более того, это были демоны, которым тоже не особо нравится госпожа Шарлотта. ...Кажется, они планируют что-то сделать за эти пять дней до собрания.

- Не может быть!

Кэти задрожала.

Большинство личных телохранителей Шарлотты умерли в Дельфах, а единственная оставшаяся в живых... Кэти, за один раз поднялась на несколько званий.

Ради Шарлотты, а также ради умерших её товарищей ей нужно было вырвать ростки восстания до того, как они прорастут. Вздрогнув, Кэти бросилась к двери.

- Нет, я не могу этого позволить. Нам нужно немедленно сообщить об этом госпоже Шарлотте!

- Подожди Кэти. Нет причин, чтобы слепо бегать вокруг.

Фиоре сдержала Кэти, собравшуюся убежать на полной скорости. Остановившись от окрика Фиоре, Кэти неохотно остановилась.

- Но, для такого важного вопроса...

- Очевидно, что мы сообщим об этом. Проблема не в этом.

Сказав это, закрывая свой веер, Фиоре повернулась к окну.

- Это время, когда враг нанесёт удар. Разве вы не узнали об этой важной вещи в военной академии?

- Это... верно.

- Именно на собрании они планируют сделать свой шаг... Другими словами, через пять дней. Рассматривая это в другой перспективе, это означает, что до этого они не смогут проявить себя слишком эффектно. И так, так как это легко решить путем их разоблачения, после того как они вызовут проблемы на собрании, не лучше ли иметь больше карт, чтобы загнать их в угол?

- ...Действительно, прекрасная оценка ситуации.

Согласившись с Фиоре, Кэти села на стул рядом с ней.

- Но есть ли у нас шансы на победу?

- Демонов, с которыми Гольдберг провёл тайные переговоры, было всего десять. Кроме этого, только два раза Гольдберг вышел с улыбкой. Кроме того, даже если у них есть большая часть армии в подчинении, из-за потерь генералов в последних войнах, единственными из армии, которые могут принять участие в собрании, являются генерал-майор Барсак, вы ... а также Гольдберг; только трое из вас. Другими словами, это девяносто шесть против четырех. Даже если Гольдберг сможет получить всех десятерых в качестве союзников, всё равно будет восемьдесят восемь против двенадцати. Это будет нашей ошеломляющей победой.

Но как будто ей было, что ещё сказать, Фиоре продолжила свои слова сдержанным тоном:

- Но у меня есть одно беспокойство... Если они действительно намерены бросить вызов госпоже Шарлотте, то кого они планируют посадить на трон после этого?

- Это должен быть кто-то из рода драконов...

- В этом случае не было бы смысла свергать госпожу Шарлотту.

Стукнув своим сложенным веером, ответила Фиоре.

- Начнем с того, что расой демонов правит сила. Это же касается выбора Повелителя демонов. Только потому, что у драконов было намного больше силы, чем у других демонов, их наследники будут править. Но если появится кто-то ещё, кто будет всеми признан как самый сильный, то даже если у него не будет драконьей родословной, проблем не возникнет.

В настоящее время, кроме Шарлотты и Лейвена, демоны, у которых была родословная драконов, находились в упадке силы. Трудно было поверить, что все последуют за кем то из этой расы, если они займут трон.

- Значит, единственной личностью, достойной этого... Ах!

В глубине сознания Кэти всплыло лицо одной личности.

Тот, кто имел непревзойденную силу в армии Повелителя демонов и имел много последователей; это могла быть только одна фигура.

- М-может ли быть...

С бормотанием Кэти, Фиоре нахмурилась.

- ...Кажется, вы поняли. Да... Я думаю, что Рику Барсак планирует стать следующим заместителем Повелителя демонов.

Рику Барсак планировала стать заместителем Повелителя демонов.

Человек не мог стать заместителем Повелителя демонов. Однако, думая о страшной скорости, с которой она получала звания, а также, судя по тому, что она подчинила тех, кто следовал за Зерриком, это было вполне возможно.

- Мы не можем простить такое! Мы обязательно должны это предотвратить!

- ...Это прекрасно, если вы это понимаете.

Фиоре показала улыбку, обмахивая себя веером.

- В следующие пять дней мы будем делать свои собственные шаги по собранию. Прежде всего... мы должны помешать другим дворянам изменить свою сторону, до того как они это сделают.

- Да! Мы обязательно остановим их!

Кэти и Фиоре держали друг друга за руки. Все было ради защиты Шарлотты, заместителя Повелителя демонов.

Оставалось пять дней до собрания, которая должна была состояться сразу после полудня.

http://tl.rulate.ru/book/475/195525

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
спасибо
Развернуть
#
Спасибо))❤❤❤❤❤💞
Развернуть
#
Большое спасибо! ♥~( -.*)
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку