Читать Katahane no Riku / Рику Однокрылая: Глава 049. Военный совет под заходящими лучами солнца :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Любителям иероглифов в названии рассказа:https://tl.rulate.ru/blog/186669

Готовый перевод Katahane no Riku / Рику Однокрылая: Глава 049. Военный совет под заходящими лучами солнца

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

ГЛАВА 49. ВОЕННЫЙ СОВЕТ ПОД ЗАХОДЯЩИМИ ЛУЧАМИ СОЛНЦА.

Поднявшись по лестницам, Рику вышла к смотровой площадке храма.

С заходом солнца, море, окружавшее остров, окрасилось оранжевым цветом. Приказав демонам, которые были с ней, остановиться на минутку, Рику прислонилась к краю смотровой площадки. Рыжие волосы того же цвета, что и закат, развевались на ветру моря. Удерживая волосы, Рику сердито посмотрела на море. У нее не было хороших воспоминаний о море, и она чувствовала, что чем больше проходило времени на этой миссии, тем больше она ненавидела его.

- Наконец-то я нашел тебя, девчушка.

Раздался голос позади неё, усилив раздражение Рику. Врусто, державший окуляр, вышел на смотровую площадку. Несмотря на текущее положение, слабая улыбка не исчезла с его лица. Рику нахмурилась.

- Чего тебе?

- Тупица, это же очевидно. Мы должны придумать способ разобраться с этими парнями.

Врусто посмотрел в свой окуляр по направлению к морю. Даже если бы он посмотрел в другом направлении, то всё равно смог бы увидеть раздражающие очертания кораблей.

В текущей ситуации, остров Шерр был окружен со всех сторон десятью боевыми кораблями.

Они заметили их прибытие на рассвете.

...Возвращаясь на несколько дней назад: после того как они подавили выживших спиритуалистов, они сразу же начали искать корону Повелителя демонов. Тем не менее, только поиск объектов, похожих на корону, в огромной сокровищнице, которая доходила до небес, уже требовала приложения множества усилий. Сокровищница была настолько набита сокровищами, что эти спиритуалисты из храма не могли считаться теми, кто брюзжал бы о том, что они воздерживаются от своих желаний. Даже после трех дней и трех ночей они не могли найти все короны, которые находились здесь.

В настоящий момент Рику начала чувствовать себя измученной, просто глядя на эту гору золота, которая создавала проблемы для ее миссии... В это же время пришел отчет о том, что Ферт пал, и военные силы спиритуалистов выдвинулись к ней.

- Действительно, что нам теперь делать...

- Может просто нападём на них? У нас тоже есть боевые корабли, доставшиеся нам от спиритуалистов.

- Это плохой план.

Рику отвергла слова Врусто. И затем она бросила косой взгляд на боевые корабли, стоявшие на якоре у берега острова.

- Они пришли сюда в то же самое время, когда информация о падении Ферта дошла до нас. Это означает, что они сразу же выдвинулись к острову Шерр, после захвата Ферта.

- В таком случае, разве это не должно означать, что они устали?

- Мы не сможем убежать от людей, которые уже подготовились к военно-морскому сражению, понимаешь?

Рику, когда-то, уже читала книгу по военной стратегии. Так, что у неё были некоторые знания о морских сражениях. Но на самом деле у неё не было в этом реального опыта. Конечно, она не собиралась использовать свой недостаток опыта в качестве предлога для избегания морского боя. Не делать что-то из-за отсутствия опыта было тем же самым, как если бы вы не могли решить математическую задачу, только потому, что еще не проходили этого на уроке. Но сейчас проблема заключалась не в этом.

- Но почему? Для чего они приплыли сюда?

- Это... Может потому, что мы вторглись к ним... Хотя это странно.

После вопроса Рику, Врусто скрестил руки на груди.

- Со всеми приготовлениями, которые они должны были сделать после захвата Ферта, прошло слишком мало времени, для того чтобы начинать нападение на кого-то... И так, может ли это означать , что они заранее планировали отправиться к острову Шерр, сразу после нападения на Ферт?

- Это только предположение.

Если это предположение было правильным, то вероятность того, что отчет об обнаружении местонахождения короны Повелителя демонов был ложной информацией, станет чрезвычайно высоким. Независимо от того, сколько бы они потратили тогда времени на поиски, они нашли бы только похожие объекты.

- Стратегия заманить демонов и уничтожить большую часть их сил за один раз, правильно? Наверное, они намеревались напасть на нас после того, как мы бы выдохлись после битвы с храмом... Но разве тогда могли спиритуалисты храма так быстро сдаться? Смотря на те корабли, которые мы у них забрали, у нас их такое же количество, и все они не повреждены. В конце концов, они же не участвовали в сражении.

- ...Тогда, может быть лучше всё же напасть на них?

- Но корабли, которые мы должны будем использовать - это корабли спиритуалистов, понимаешь?

Рику и ее подчиненные не знали подробностей о кораблях, используемых спиритуалистами, но для врага это было не так. Они были не только знакомы с ними; они имели полное знание как об их преимуществах, так и о их недостатках. Нападать на незнакомых судах, на тех кто их хорошо знает, слишком опасно. Так как Рику специально закупала торговые суда, чтобы избежать морских сражений, в конце концов это оказалось плохим выбором. Рику задумалась.

- ...Наша основная проблема: почему они не атакуют?

Несмотря на то, что прошел уже весь день, не было никаких признаков того, что они бы попытались высадиться на острове. Конечно, они наблюдали за ними, что бы узнать если они решаться на ночную атаку. Однако даже в этом случае не было никаких признаков того, что они готовились атаковать. Все, что они сделали, это окружили их, как будто они хотели задержать их здесь.

- Не похоже, что они смущены тем, что что-то из их ожиданий не сбылось... Они собираются начать осаду?

- Я не могу найти для них ни одного преимущества, в случае осадной войны. Я понятия не имею, о чем они думают.

Вот почему они были обеспокоены, не имея возможности составить какие-либо планы. Рику надеялась, что, посмотрев на их формирование с высоты, возможно, ей удастся что-то придумать, но в итоге она не получала никакой новой полезной информации. Все, что она смогла увидеть, это подтвердить реальность того, что они все еще стоят на якоре на том же расстоянии, не приближаясь и не отдаляясь.

- Но если мы не собираемся сражаться на море, то что мы будем делать? Или вы планируете позволить им высадиться здесь специально?

- В худшем случае, так и сделаем. Мы не можем участвовать в морском сражении, так что это всё, что мы можем сделать. ...Или если мы каким-то образом сможем сбежать в Перикку.

Конечно, ускользнуть от них на торговых судах, на которых не было установлено никакого оружия, или чего-то похожего, было практически невозможно. Если бы они решили использовать один или два корабля в качестве приманок, тогда, возможно, они смогли бы сбежать. Однако солдаты, которых ей придется принести в жертву, являются членами армии Повелителя демонов. Если бы на неё повесили ярлык человека, который жертвует своими солдатами ради своего побега, вполне возможно, что репутация Лейвена упадет. Поэтому она никак не могла использовать жизнь своих соратников таким образом ​​.

Если бы только она получила подкрепление, течение битвы бы изменилась. Поскольку порт Перикки до сих пор не был захвачен спиритуалистами, у Рику все еще были надежды на то, что подкрепление может прийти. Но как бы то ни было, она не могла представить, чтобы Шарлотта отправила ей подкрепление. Представив Шарлотту, говорящую что-то типа: -Это твои проблемы, разбирайся с ними сама! - и нагло смотрящую на неё, Рику тяжело вздохнула.

- ...Сейчас нам надо отправить рапорт главным силам армии Повелителя демонов.

Она не могла использовать для этого Роппу, поскольку они были на изолированном острове посреди моря. Вот почему, у неё не было другого выбора, кроме как доверить это особому типу демона, который мог долгое время находиться в море. Это был демон, похожий на моржа; животное, жившее в северном море, о котором очень давно ей рассказывал её младший брат. Удерживая пакет, с письмом внутри своими большими руками, на которых находились плавники, демон, похожий на моржа, отправился к морю по дренажным каналам.

Слизывая сопли со своего носа, он начал бормотать, что-то совершенно безответственное.

- Либо совершить самоубийственное нападение и получить почетную смерть, либо ждать подкрепления.

- Ох, понимаешь ли, я не собираюсь умирать. ...Одна только мысль о том, что я умру собачьей смертью на острове спиритуалистов вызывает у меня тошноту.

Рику пробормотала это так, как будто говорила это себе. Ей нужно было придумать какой-то план. И Рику снова посмотрела на корабли, расположенные вокруг острова. В этот момент она вспомнила пророчество Сибиллы. И что бы забыть его, она стала трясти головой.

- Я ни за что здесь не умру.

Солнце опустилось за море. Это было время, когда поднималась луна, заменяя его. Понемногу луна начала скрываться за тучами. У них самих не было проблем с освещением, однако в результате становиться легче совершить внезапное нападение из темноты. Стоять на часах ночью и сохранять повышенное внимание, день за днём, было очень сложно. Из-за этого Рику хотелось сделать всё возможное, чтобы как можно скорее всё это закончить.

Чувствуя запах моря, к которому она до сих пор не смогла привыкнуть, Рику продолжала думать.

————-

В это же время в замке Повелителя демонов проходил военный совет.

Неприступный город Ферт был захвачен, а храбрый генерал Эдгар Зеррик, который пробивал себе путь сквозь все препятствия, умер в битве. И то, что появилось в качестве дополнения, сразу после этого, было информацией о том, что остров Шерр окружен боевыми кораблями.

- В настоящий момент, на острове Шерр находится войска из моей третьей армии под командованием Рику Барсак.

Рудгар Гольдберг, недавно ставший одноруким, был тем, кто начал разговор на этой встрече. Оставшейся рукой, словно протестуя, он сильно ударил по столу. Из-за того, что он слишком сильно ударил, из его чашки разлилось немного чая. Однако на это никто не обратил внимания. Все лидеры, присутствующие на собрании, смотрели на Гольдберга.

- Я настойчиво прошу отправить подкрепление.

Однако, из-за слов сказанных Гольдбергом, у всех появились тревожные выражения на их лицах. Сохраняя молчание, они даже не шевелили губами, которые были как будто стянуты чем-то. Гольдберг указал на одного человека среди них ... Полевого офицера, с тигриными руками.

- Эй, ты, сволочь... Что у тебя с лицом? Если у тебя есть проблемы, озвучь их!

- Я должна сказать, что... Я также хотела бы попросить подкрепление.

Смущенно сказала Кэти Фостер, вставая со своего места.

- Однако с проблемами, которые мы имеем сейчас, это невозможно. Наш флот не так велик, что бы мы отправили его на помощь маленькому острову, окруженному десятью кораблями спиритуалистов. Особенно сейчас, после взятия порта Ферта, у нас остался только порт Перикка. Мы уже прикладываем все усилия, чтобы подготовить Перикку к защите. Для нас совершенно невозможно, убрать свои войска оттуда.

Сцепив свои руки, Кэти показала разочарованное выражение. Её настоящие чувства заключались в том, что она хотела спасти Рику, которая когда-то сражалась рядом с ней. Однако она не могла позволить себе переносить свои эмоции на решения которые могли нанести вред. Укрепив свое сердце, она возразила против идеи Гольдберга.

- Гх...Ты, что забыла о достижениях Рику Барсак? Кто вернул нам Мууз? Кто защитил ее высочество, госпожу Шарлотту, и добился великой победы в Калькутте? Это была майор Рику Барсак! Можно ли позволить такому превосходному солдату умереть!

- Однако, она не единственная наша элита.

- Да все верно. У нас же есть не только эта человеческая выскочка, разве у нас нет исключительных демонов из хороших семей? Незачем заботиться только об одном человеке.

Генералы и полевые офицеры, которые до сих пор сохраняли молчание, начали выступать против мнения Гольдберга. Ситуация Гольдберга явно становилась плохой. Даже при нормальных условиях было очень сложно изменить эту ситуацию, а учитывая падение репутации Гольдберга, так и вовсе полностью невозможно.

- ...Госпожа Шарлотта, мы должны послать приказ - забрать с собой как можно больше врагов своими последними действиями. Это будет приемлемо?

Кэти попросила Шарлотту рассмотреть эту ситуацию. Ничего не говоря, Шарлотта продолжала хранить молчание. И вот, в тот момент, когда ее тонкие губы собирались открыться, кто-то начал говорить, перебив её.

- Нет, мы должны отправить подкрепления.

Это была декларация, которая убирала всё, что было сказано до сих пор. Гольдберг, с глазами, сияющими надеждой, и все остальные с критической оценкой, посмотрели на владельца голоса. Кэти нервно спросила владельца этого голоса:

- Генерал-лейтенант Адлер, говоря это... Означает ли это, что у вас есть какой-то план?

Не опасаясь ничего, генерал-лейтенант Лейвен Адлер сохранил свое спокойное выражение. Спокойно встав, он указал на карту, которая была расстелена на столе.

- Если мы возьмём корабли, дислоцированные в Перикке, то их можно было бы отправить им в подкрепление.

- Однако два или три корабля, которые мы сможем им отправить в самом лучшем случае, никогда не смогут противостоять десяти.

- Однако их окружение не может быть совершенным. Там должны быть дыры. ...И кроме того, в этой ситуации, мы обязаны послать подкрепления, даже если рискуем достоинством армии Повелителя Демонов.

Слова Лэйвена заставили всех моментально замолчать. Прямо сейчас, здесь был демон, который сказал, что должен прийти на помощь человеку любой ценой, и даже связал это с достоинством. Однако, сияние его голубых глаз, заставило всех закрыть свои рты. После того, как установилась полная тишина, Лейвен снова открыл рот.

- Майор Рику Барсак отправилась туда не ради сражения. Она отправилась туда, чтобы найти корону Повелителя демонов. Нам необходимо забрать эту корону, которая может сильно повлиять на нашу нынешнюю ситуацию.

Местонахождение короны Повелителя демонов было чем-то, что интересовало всех. Поскольку они нашли прекрасный шанс получить этот драгоценный объект, который находился в руках спиритуалистов, они не могли позволить ему исчезнуть.

После того как Лейвен сел на стул и молча закрыл глаза, все начали высказывать свое мнение.

- То-точно ... Если подумать, то это не спасение человеческой выскочки, а возвращение короны Повелителя демонов... Разве это не стоит посылки несколько боевых кораблей из Перикки?»

- Н-но! У нас нет офицеров или солдат, которые достаточно квалифицированы в морских сражениях, чтобы противостоять флоту из десяти кораблей, понимаете?

- Если быть реалистами, то это невозможно!

- Нет, это нужно сделать!

- Молчать.

Раздался холодный голос Шарлотты. Моментально все затихли. Тут не было никого достаточно глупого, чтобы возразить ей. Сделав большой кивок, Шарлотта посмотрела на каждого из присутствующих тут демонов. Её глаза, полные решительности, представляли собой окончательное решение для этого собрания.

Все ждали слов Шарлотты. Из-за того, что стало очень тихо, звук Гольдберга, сглатывавшего слюну, прозвучал очень громко.

- Угу, я услышала все ваши мнения. Теперь я дам вам своё решение. Подкрепление на остров Шерр - это...

http://tl.rulate.ru/book/475/188762

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
Спасибо
Развернуть
#
Спасибо)
Развернуть
#
Большое спасибо! -.*
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку