Читать Katahane no Riku / Рику Однокрылая: Глава 009. Десять лет спустя... :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод Katahane no Riku / Рику Однокрылая: Глава 009. Десять лет спустя...

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

ГЛАВА 009. ДЕСЯТЬ ЛЕТ СПУСТЯ...

Прошло десять лет.

Портовый город Перикка, как всегда, вонял алкоголем.

Иностранные торговцы тратили свои деньги, заработанные сомнительными сделками, а пираты устраивали себе праздник, пользуясь краденными золотыми и серебряными монетами. И все эти люди, для своих развлечений приходили в квартал удовольствий.

Иногда появлялся торговец демон, выпрашивающий место для продажи своих товаров, но торговая гильдия Перикки была глуха к таким просьбам.

Было непростительно позволять демонам, стоявшим даже ниже, чем домашние животные или бедняки, свободно торговать.

Пока у вас были деньги, это был элегантный город, всегда окутанный хорошим настроением.

—————

Сегодня тоже появился еще один, пьющий вино, богатый торговец.

Поев в первоклассном ресторане он сел в свою личную карету и отправился домой.

В эту карету была запряжена пара изящных лошадей хорошей породы, а внутри было свободно и комфортно. После того, как богатый торговец, его дворецкий, а также телохранитель погрузились в карету — она начала движение. На счастливом лице торговца появилась самодовольная улыбка:

— Хе-хе-хе-хе, потому что эти глупые дворяне не знают рыночных цен, я получил большую прибыль. Подумать только, что горшок, стоимостью всего в сто серебряных монет, был продан за целую тысячу. Такой большой куш.

— Разумеется, все так, как вы и говорите, хозяин.

Со слабой улыбкой на лице, дворецкий с гордостью налил вино в золотую чашу хозяина.

Сделанная из чистого золота, чаша была продуктом высшего качества. Торговец получил ее от пиратов в качестве оплаты, благодаря своим связям с ними. Если бы он продал ее, то получил бы достаточно золотых монет, чтобы построить небольшой замок. В действительности, это было не то, что можно приобрести, работая простым торговцем.

— Боже мой. Как же хорошо, что этот глупый старший брат отказался от своего наследства.

Торговец слабо улыбался.

У его старшего брата был талант в обращении с мечом. И поэтому, ради исполнения своей мечты, или чего-то такого, он отправился в королевскую столицу. И с тех пор никогда не возвращался домой. Глубоко в своем сердце торговец поблагодарил бога за то, что его старший брат такой тупой.

Если бы его старший брат всё-таки принял своё наследство, то торговец, несомненно, не смог бы жить в такой роскоши. Он только надеялся, что когда его разочаровавшийся брат вернется, то не будет требовать свою долю наследства.

— Поистине, сегодня хорошая ночь.

Торговец немного поболтал своей чашей.

Вино в чаше элегантно колыхалось в ответ на его движения. Это вино стоило намного дороже, чем то, которое он пил за ужином в ресторане. В городе Перикка было всего несколько торговцев, что могут позволить себе выпить что-то вроде этого.

Со всем этим, этот торговец был настолько счастлив, что это было ни с чем несравнимо.

Но...

— Хм?

Карета остановилась.

Было еще слишком рано для того, чтобы они уже прибыли в его резиденцию. Он лениво подумал, что возможно это был пьяный пират или какой-то бродяга, спавший посреди дороги. Для того, чтобы справиться с этим, достаточно было просто объехать препятствие, но не было никаких признаков, что карета снова начнет движение.

— Взгляни что там.

Хотя раньше торговец находился в хорошем настроении, сейчас оно окончательно испортилось. Глотая вино из золотой чаши он раздраженно приказал дворецкому. Не было ничего, с чем этот дворецкий не мог бы справиться. А в крайнем случае, если бы происходило что-то нехорошее — дворецкий был опытным, прошедшим войну, солдатом, также, как и телохранитель торговца. И потому, как обычно, он мог просто решить все силой.

Прямо сейчас телохранитель приготовился, так что он сможет вытащить меч в любой момент.

Дворецкий отреагировал, ответив своему хозяину:

— Понял.

Поклонившись, он быстро спустился с кареты, а затем... его голова была отрублена.

— Э-э-э?

Торговец широко открыл рот от такого внезапного события.

Сопровождавший его телохранитель, сильно удивившись, мгновенно стал на изготовку.

Не замечая этого, торговец уронил свою золотую чашу, за которую можно было купить целый замок.

Голова дворецкого, разбрызгивая кровь, катилась по земле. Торговец только и мог, что беспомощно смотреть на нее.

— Ох, там еще кто-то остался?

Голос девушки мгновенно вошел в уши торговца.

И в тот же миг он пришел в себя:

— Хи, хи-и-и!

Торговец подскочил к другой двери кареты, и, чуть при этом не упав, стал из нее вылезать.

Он не понимал, что произошло, но сейчас его дворецкий был мертв. Прямо на глазах торговца, голова дворецкого отлетела прочь.

Окончательно протрезвев, он наконец, шатаясь, вышел из-за кареты — у него полностью перехватило дыхание. На земле вокруг было целое море крови. Лошади, запряженные в карету и кучер сейчас утопали в этом море. В крови валялись их тела, и отделенные от тел головы.

— Ч-что это? Какого черта тут происходит!!?

— Ты спрашиваешь что это? Разве не очевидно, что это трупы?

И снова, высокий женский голос прозвучал над дорогой.

Защищая торговца, телохранитель встал перед ним.

Прячась в тени своего охранника, он попытался определить владельца это голоса. А затем, его мышцы застыли.

Это была молодая девушка, что шла по морю крови, поднимая брызги с каждым ее шагом.

Девушка была полностью окрашена в красный цвет. Рыжие, казалось, пылающие волосы, красная броня, плотно облегающая ее стройное тело, и лицо, целиком покрытое кровью. Глаза этой девушки были черными, как бездонное болото.

В момент, когда покрытая кровью алебарда тускло блеснула, торговец закричал:

— Б-быстрее убей эту тварь!! Если сделаешь это — я удвою твою оплату!!

Как бы соглашаясь с этими словами, телохранитель вытащил свой меч.

Но торговец не заметил. Он не заметил, что со лба его опытного, ничего не боявшегося телохранителя, сейчас градом стекал пот.

Он не заметил, что меч, который обычно всегда держался одной рукой, телохранитель сейчас перехватил двумя.

И потому, что не заметил все это, он как обычно... вернее даже больше, чем обычно, отдавая приказ, повысил голос:

— Ты же ветеран сотен сражений, верно? Убей уже эту тварь, выглядящую, как маленькая девочка! Отрежь ей голову и разорви на куски!

Телохранитель решительно топнул по земле и кинулся вперед.

Нацелившись на девушку, рост которой был в два раза меньше, чем у него, он взмахнул своим мечом.

И этого было вполне достаточно, чтобы разрубить хрупкую девушку пополам.

...Но то, чего он ожидал, не произошло.

Воспользовавшись крюком своей алебарды, девушка выбила меч из рук телохранителя.

В отличие от шокированного и мокрого от пота лица телохранителя — ее лицо было спокойным настолько, насколько это вообще возможно. Даже при том, что телохранитель вложил в удар весь свой вес, алебарда осталась неподвижной, не дрогнув даже чуть-чуть.

И, выглядя скучающей, девушка вздохнула.

— Да, бой окончен.

А затем она объявила о его казни.

Массивная алебарда с легкостью управлялась одной рукой.

Телохранитель даже убежать не успел. Запнувшись от силы удара, что отбросила его меч, он стал абсолютно бесполезен. Так же легко, как нож проходит сквозь масло, алебарда разделила телохранителя на две безупречных половинки.

— Т-т-такое... н-н-невозможно...

Видя как его охранник падет в море крови, торговец отступил назад.

Телохранитель должен был быть, по меньшей мере, в два раза сильнее. Если сравнивать возраст, то он был примерно в два раза старше девушки. Это был солдат, много лет отдавший военной службе; и такой опытный солдат умер так просто.

Торговец оглянулся по сторонам.

Но на аллее никого не было.

Нет, даже если бы там был кто-нибудь, человеку бы не хватило сил противостоять этой девушке. Единственный способ совершить чудо — это как-то добраться до главной улицы и позвать на помощь.

Но, глядя на него, девушка неторопливо приближалась к торговцу.

Неважно как, у него не было никакой возможности убежать. Слегка вращая свою алебарду, она медленно подошла к нему.

— Теперь твоя очередь... Хм? Твое лицо... У меня чувство, что я уже видела твое лицо раньше. Когда же это было?

Задумавшись, девушка посмотрела на небо.

Для торговца произошло чудо.

В тот момент, когда она отвела от него свои глаза, он бросился бежать.

Эта девушка была безумна.

Она определенно безумна, ну или он так решил. Ему нужно было быстро куда-нибудь убежать, а затем попросить о помощи.

Кроме того, оружием девушки была алебарда. То массивное лезвие в форме топора, прикрепленное к копью, для такой тонкой девушки, как она — не та вещь, которой можно легко размахивать. Только для того, чтобы поднять ее над головой — требуется определенное время. Даже если она погонится за ним, он должен суметь убежать.

В этом городе, для той стройно выглядевшей девушки, найдётся целая куча отчаянных пиратов, чтобы разобраться с ней.

— Ну, не важно.

Кажется, девушка не узнала торговца.

Разрезая воздух, она махнула своей алебардой.

Отлетевшая голова торговца упала прямо в лужу крови. И вот так легко она увеличила свой счет убийств еще на одного человека. Девушка подняла голову торговца за его короткие волосы.

— А сейчас, давайте заберем это с собой. Разумеется, только для того, чтобы убедиться.

Девушка, вся покрытая кровью, счастливо улыбалась.

Вот так, неся в руках голову торговца, она с помпой покинула аллею. Добравшись до главной улицы, даже при том, что она была вся покрыта кровью, никто не обратил на неё внимания. Никто не закричал или сделал что-то такое. Улица, настолько красивая, что её можно было сравнить со столичными, несколько часов назад утонула в море крови. И нигде не было кричащих людей.

Демоны, которых девушка привела с собой в город, убивали любого человека, который ещё показывал признаки жизни.

Среди этих демонов, один обратил на неё внимание. Держа на наконечнике своего копья пронзенного им человека, он грубо сказал:

— Эй, малявка! Не стой без дела и закончи уже свою миссию.

— Я знаю, прапорщик Врусто. Кстати, этот парень есть в списке?

Девушка показала ему голову торговца.

Бросив взгляд на голову, он отбросил тело в сторону. С громким плеском оно приземлилось в лужу крови.

— Да, этот парень есть в списке. Это был кто-то из низших руководителей торгового союза, а также родственник одного из столичных генералов.

— Ясно... Спасибо. Поскольку он есть в списке, я должна позаботиться о нем.

Девушка положила голову в мешок.

Внутри этого пропитанного кровью мешка было большое количество голов. Голова пирата — ветерана сотни битв, лицо дворянина из могущественной семьи, без ограничений совершавшей свои безнравственные деяния. И у всех голов в этом мешке были широко открытые в ужасе глаза. Заглянув внутрь, Врусто присвистнул, оттого, что он там увидел:

— Так пугающе. Разве они не той же расы, что и девчушка?

— Той же расы?

Девушка склонила голову набок:

— Кажется, я уже говорила это много раз, но... Хотя мы и одного вида — они враги. Капитан Лейвен уже говорил это ранее. Торговый союз отверг все наши предложения и убил пятнадцать посланников. Мы сделали им последнее предупреждение, объяснив, что произойдет, если они откажутся, но они проигнорировали это. Вот почему мы должны уничтожить этот город и устранить любое сопротивление.

— Девчушка, ты такая страшная, ты сделала всё, чтобы это стало реальностью. Ну, полагаю, это была ошибка торгового союза Перикки, что они проигнорировали наше последнее предупреждение. Хотя, если бы они в конечном итоге согласились, то не было бы всей этой воняющей крови... Кстати, обращайся уважительнее. Так или иначе, я инструктор девчушки, верно?

— Прямо сейчас, это не имеет значения. Кроме того, у меня более высокое звание, чем у тебя, знаешь?

— Да, да, я обязательно запомню это... Ах, хватит уже пустой болтовни. Не ослабляй свою защиту и не умирай, младший лейтенант Рику.

Врусто слегка похлопал ее по плечу.

И сейчас, снова подняв свое копье, он побежал в место, где, кажется, прятались люди.

На залитой кровью улице осталась только одна девушка. Поудобнее взяв алебарду, она опустила ее на свое плечо, а затем закрыла глаза.

— Даже хотя я происхожу из семьи спиритуалистов, подумать только, я командую войсками демонов.

Она начала внимательно прислушиваться к окружению.

И она не смогла услышать ни одного человеческого голоса.

Единственный звук, который там был — звук, как демоны уничтожают человеческий город.

http://tl.rulate.ru/book/475/11437

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 11
#
о да
Развернуть
#
не жующий сопли гг в ЯПОНСКОЙ ранобе? Немыслимо! Редкий бриллиант среди гор мусора
Развернуть
#
Была бы память прошлой жизни-так же бы сопли жевала.
Развернуть
#
вот это женщина!
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
#
Жжуть
Развернуть
#
Большое спасибо! -.*
Развернуть
#
спасибо!
Развернуть
#
Шера?! Ты ли это??
Развернуть
#
откуда персонаж?
Развернуть
#
Среди известных мне Шер таких нет
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.1

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку