Читать Dragon Dragon Dragon / Дракон Дракон Дракон: Глава 10: Мой Дядя :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод Dragon Dragon Dragon / Дракон Дракон Дракон: Глава 10: Мой Дядя

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Дракон Дракон Дракон

Глава 10: Мой Дядя

Перевод: kedaxx

 

Ну конечно же после того, как И Лунлун задала такой вопрос, Эрик только горько улыбнулся. Не переставая рубить дрова, он ответил.

-- Семья Изли Хайна — это семья с наибольшей властью и положением в империи, однако в этой семье к собственным детям существует одно требование. Когда им исполнится шестнадцать, семнадцать лет, они должны отправиться в путешествие, которое должно продолжаться не менее трех лет. Отказ от путешествия или же, в случае если оно закончилось неудачно, означало исключение из состава семьи. И только по возвращению после трехлетнего путешествия   они получали право стать настоящими членами семьи.

Глаза И Лунлун расширились.

-- Это ненормально?

Эрик продолжал.

-- На данный момент этот Изли Хайн, если я не ошибаюсь, скорей всего находится в такового рода испытательном путешествии. Есть люди, которые во время путешествия в тайне будут следить за ним и оценивать все его действия. Возможно, он думает, что я именно один из таких людей.......Ух, хотя я немного отошел от выполнения собственных обязанностей, поскольку мы случайно встретились друг с другом, но я собираюсь воспользоваться этим предлогом и понаблюдать за ним какое-то время. Если он знает, что находится под наблюдением арбитра, то скорей всего он не станет действовать как обычно.......Эм, хотя он не узнал меня в лицо, но он наверняка узнает меня, если я скажу ему, как меня зовут, потому что я........

Он не закончил свое предложение, потому что на этот раз Эрик увидел как Роланд приближался в нашу сторону. Глядя на аккуратно сложенные поленья на земле, в его глазах на какой-то момент промелькнула тень сомнения, но он не стал много говорить и только поблагодарил Эрика и передал, что Изли приглашает его с ним отобедать. После этого он взял охапку дров и ушел.

Эрик, тяжело дыша положим свой меч в ножны. Он не стал продолжать незаконченную тему, а вместо этого последовал за Роландом в сторону поляны.

Под руководством молодого дворянина, отряд палитры превратил поляну в нечто совершенно неимоверное. Сорняки и камни были убраны, и три палатки в форме дома были аккуратно возведены одна за другой. Перед палатками молодой дворянин с тремя своими компаньонами из отряда палитры сидели за квадратным столом.

Каждый из них пытался привести в порядок и без того ухоженную свою внешность, так словно они собирались присоединиться к большому торжеству.

Шесть слуг были заняты распаковкой посуды из багажа, некоторые были заняты установлением печки, один из них даже приготовил бутылку красного вина и четыре кубка. Затем он подошел к столу, за которым сидел отряд палитры, откупорил бутылку и налил немного в кубок для пробы.

Несмотря на то, что шесть человек обслуживающего персонала были на положении слуг, но их внешность и телосложение были на высшем уровне. У них у всех были красивые лица и   пропорционально развитые телосложения. Но их внешность блекла на фоне отряда палитры, особенно перед блондином с красивым лицом, сидевшего впереди.

И Лунлун смотрела на происходящее, как завороженная. Она наблюдала как группа людей мгновенно образовала уютную вечернюю атмосферу. Трое молодых людей и священник наслаждались виноградным вином, а обслуживающий персонал приступил к приготовлению ужина. Кто-то был занят приготовлением сырного супа, кто-то жарил бифштекс на плоской сковородке, кто-то вялил мясо на огне, и кто-то перемешивал салат..........

И Лунлун облокотилась на спину Эрика. Пока она наблюдала за тем, как эти люди доставали из багажа необходимые принадлежности, точно так же как и робот кот Доремон [1], ее глаза становились все шире и шире: она вынуждена была взять обратно ее последний комментарий, эта группа людей пришла сюда не на пикник, они носили с собой портативную кухню и ресторан повсюду для того, чтобы выставиться напоказ.

Эрик нашел подходящее место в углу, поставил туда деревянную коробку и сел. Из коробки он достал бурдюк с водой, затем скручивая лист, сделал небольшой портативный стакан, налил туда немного воды и поднес его в сторону И Лунлун.

И Лунлун все еще не осмеливалась показаться на глаза. Она спряталась в листьях  и высунула свой язычок, чтобы слизать чистые капельки воды на стакане из листьев, в тоже самое время наблюдая глазками за отрядом палитры, сидящих по другую сторону от нее.

Молодой блондин Изли изящным движением отпил глоток красного вина, затем взял салфетку и промокнул свои губы. Каждое его движение было пронизано изысканностью, его манеры были безупречны. После сделанного глотка он призадумался, затем поставил кубок с вином на стол, повернулся к слуге и сказал.

-- Нельзя ли охладить это для меня?

Слуга кивнул, затем повернулся и проинформировал еще одного слугу. И Лунлун наблюдала за происходящим с большим любопытством. Затем один из них достал чашу и их губы начали двигаться, как будто бы они читали какое-то заклинание. Затем вскоре после этого несколько кусков льда величиной с кулак появились в воздухе и упали прямо в чашу, рассеивая белую прохладу.

Чаша была пущена сразу же по кругу. Лед был раздроблен на мелкие куски, и бутылка вина была положена для охлаждения в чашу со льдом.

-- Иметь магов в качестве слуг, какая роскошь.

Прошептал Эрик.

Маги в этом мире не были чем-то невиданным, но не настолько, что их можно было видеть повсюду. Был один человек, который не поленился и подсчитал, что в среднем на десять тысяч человек приходился один маг. Обычно маги служили аристократам или же в национальной безопасности, но у Изли маг служил в качестве слуги.

Если такое случилось бы в мире, из которого пришла И Лунлун, это было бы все равно что заставить доктора наук работать официантом в ресторане. Это не только было расточительно, но и считалось непозволительной роскошью.

Эрик вообще то не очень старался приглушить свой голос. Если И Лунлун могла слышать, то и все остальные сидевшие за столом из отряда палитры тоже услышали сказанное. 

Противоположная сторона практически никак не реагировала, было видно, что они давным-давно уже привыкли к таким словам, выражающих изумление. Только Изли вежливо кивнул в сторону Эрика и улыбнулся, но вскоре перевел свой взгляд в другую точку.

Из пяти человек отряда палитры, только Роланд не сидел с остальными за столом. Во-первых, вокруг стола было только четыре стула и, во-вторых, Роланд был нанят на работу; его личность не была совсем такой же как у остальных четверых.

Он проверил периметр на безопасность и после того, как удостоверился, что опасности не было, зашагал в сторону Эрика и выбрал себе место, что сесть рядом с ним. Он сделал поклон головой, фиолетовая челка закрывала оба его глаза. Роланд достал шелковый кусок материи и сначала вытер свой кинжал, а после этого проверил спусковую пружину на луке.

Когда она слушала рассказы Эрика, пару дней тому назад, то узнала, что жуликом в этом мире называли не щипача, ворующего кошельки, а человека со специфическим родом занятий. Это была особая профессия. Во время войны они использовались в качестве наемных убийц или шпионов, а в мирное время они опять же служили в качестве шпионов собирали информацию, или же нанимались другими для выполнения дел сомнительного характера. Они хорошо разбирались в механизмах и обладали всевозможными практическими навыками.

Жулики, проведшие долгое время в путешествиях, приобретали навык, который позволял им избегать большого количества стихийных бедствий. Иметь в своих рядах опытного, повидавшего виды жулика было своего рода божьим благословением.

И Лунлун осторожно глянула на Роланда, который сидел в трех или четырёх метрах поодаль от Эрика и быстро опустила свои глаза. В этот момент разговор четырех из отряда палитры снова привлек ее внимание.

-- Изли, сколько времени прошло с тех пор, как ты покинул свой дом? Год?

Молодой человек отпил немного вина из бокала, затем задумался на мгновение и поднял тост за семью дворянина.

Имя этого молодого человека с красными волосами было Диксон. Он точно также, как и Изли был вооружен мечом, который висел у него на поясе и ему тоже было восемнадцать лет, так же как и молодому дворянину. Выражение на его лице были яркими и искренними; было видно, что он проявлял к Изли наибольшую заботу и был ближе к нему, чем все остальные присутствующие.

Изли слегка кивнул и улыбнувшись произнес.

-- Да, хотя мой путь был чрезвычайно сложным я чувствую, что приобрел много опыта. За все это время я очень повзрослел.

И Лунлун в тайне про себя возмущалась: И ты называешь это путешествие сложным, тогда что можно сказать про Эрика, который потерялся в лесу почти на год и питался только грызя сухое вяленое мясо? Хочешь угодить прямо в ад?

Естественно, Диксон и Изли ни коим образом не могли слышать слов, произнесенных И Лунлун про себя. Они продолжали мирно беседовать; говорящий все еще был красноволосый Диксон.

-- Хочу заметить, Изли, что во время твоего путешествия будут встречаться люди, которые будут тайно за тобой следить и оценивать твои действия. Они очень строги, к тому же никто не знает какими мерками они пользуются. Однако судя по тому, что я слышал несколько лет тому назад, в семье Хайн появился один человек, получивший наивысшие оценки и завоевал самую большую репутацию...........

-- Эрик Хайн.

С легкостью закончил недостающую часть предложения Изли, в его тоне прослеживались нотки уважения.

-- Мой дядя.

И Лунлун непроизвольно посмотрела на Эрика, который   полностью сосредоточился на приготовлении того, чтобы напоить ее из травяного стаканчика.

 

[примечание переводчика с китайского: 1. 机器猫 叮当 - Робот-кошка Xiǎo dīngdāng. Doraemon ласково называется Xiǎo dīngdāng в китайских локализациях популярной детской манги из-за звонка на его воротнике. Официальное название на китайском языке - A Duō la A mèng. Doraemon известен тем, что имеет волшебный мешочек, который действует как бездонный мешок и содержит бесчисленное количество магических предметов, которые решают определенную проблему. Каждая глава эпизодична по своей природе и строится на основе нового волшебного инструмента в тот день. Мне жаль, что у меня не было такого кота-робота, как Дораэмон, хотя бы из-за волшебного одеяла, который по волшебству давал любую вашу еду, которую вы пожелаете.]

 

 

 

 

 

 

 

http://tl.rulate.ru/book/4693/282035

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 6
#
Спасибо!
Развернуть
#
Спасибо за перевод)
Развернуть
#
Благодарю!
Развернуть
#
Большое спасибо~!
Развернуть
#
Рисунок порадовал!!!! ГГ такая милашечка!!!!😍
Развернуть
#
спасиб............мне тоже нравится)
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку