Читать Falling in Love with the Villainess / Влюбиться в Злодейку: ВАЖНОЕ объявление! :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Любителям иероглифов в названии рассказа:https://tl.rulate.ru/blog/186669

Готовый перевод Falling in Love with the Villainess / Влюбиться в Злодейку: ВАЖНОЕ объявление!

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Для читавших одноимённое сообщение в Боге Преступности, вы не найдёте здесь ничего нового.

Два моих наиболее активных проекта заканчиваются, точнее, Влюбиться в злодейку, после стратегической арки (ещё ~15 глав), переходит в режим ожидания анлейта раз в неделю, а это значит, что с апреля у меня появится куча свободного времени, которое я бы с удовольствием потратил на ровно то же самое занятие – перевод по – возможности годного произведения.

Поэтому, если у вас на примете есть хорошее произведение, которому бы не помешал перевод – мы можем помочь друг другу. Присылайте свои варианты в личку (хотя с нынешним принципом модерации – метод не самый лучший) и победитель получит на выбор – 1к рубасов на электронный кошелёк или бесплатный доступ к предложенному им переводу.

Из критериев, сразу приходящих на ум – не Китай! Не гарем с мямлей – гг (из самых известных примеров, пожалуй, Смертельным маршем в рапсодию параллельного мира).

http://tl.rulate.ru/book/4609/260491

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Отображены последние 20 комментариев из 26
#
как насчет The Death Mage that doesn't want a fourth time
Развернуть
#
есть на сайте
Развернуть
#
О, знаю. Посоветуйтесь с capitan. Он берёт новеллы у английской переводчицы 'Черепахи'. Вроде у неё ток годнота, как раз под ваши критерии ;)
Развернуть
#
не знаю есть ли на английском A Demotion Isn't That Bad, но если есть хотелось бы предложить ее, читал по ней мангу, нормально зашла. там 4 тома насколько мне известно
Развернуть
#
Охохо... Не гг -тряпка и не китайское говно,да?
Ну-с, сразу 97%, если не 99% всех ранобэ и новелл отбрасываем...
Остаётся *** с горчицей!
Развернуть
#
Что насчет вот этого произведения - This Time, I Became the Fiance of a Duke’s Daughter. But She is Rumored to have Bad Personality, and Ten Years Older ?
Развернуть
#
Может быть немного не по теме, но как бы я хотел чтобы анлейтер добил хотя-бы первый том "The Annals of the Flame kingdom". Я бы его и на английском читал,но так как даже полного тома анлейта не набралось это бессмысленно...
Развернуть
#
Dark King. Оченб популярно на новелапдейте. Есть продолжение на сайте редновелл. Автор да китаец, но живет в США. Переводить с достойного английского на русский довольно легко и интересно. А то обычно даже американские переводчики часто допускают ошибки в именах и идиомах, а там как раз все Шикос. Добавить нечего, жду перевода ^_^
Развернуть
#
Так на рулейте есть перевод, вроде как вполне активный
Развернуть
#
Volcanic age или peerless dad. По ним есть манга, советую заценить и получить кучу положительных эмоций. Новела тоже есть. А про существующий перевод дарк кинга, я не в восторге от них, ну и да бог с ними я уже на инглише прочел.
Развернуть
#
Не знаю, актуально ли еще.Могу предложить Zero kara Hajimeru Mahou no Sho. На руре есть перевод первого тома, но вот второй и дальше заглох. Попаданцев\перерожденцев\игровой системы там нет, просто старое доброе фентези, герой не ояш, и не тряпка. По серии есть манга, аниме.
Развернуть
#
Не имеет смысла переводить.На английский переведена половина второго тома, а для перевода с японского нужен свободный японист.Но я одобряю ваш выбор.
Развернуть
#
англ. версия год назад обновлялась.
Развернуть
#
На руранобэ переводили офигенское ранобэ "герб заклеймленного", перевели 6 томов из 12, а дальше перевод встал... Больше полугода уже
стоит.
Развернуть
#
Не читал, возможно что - то интересное, но перехватывать на седьмом томе уже поздновато😃
Развернуть
#
Да, и полгода простоя - не тот срок, чтобы объявлять перевод замороженным.Вот если он стоит более года, это уже другой разговор.
Развернуть
#
Мне вот интересно. Первое сообщение 2 года назад, но до сих пор отвечаете. То есть вы не нашли что переводить?
Развернуть
#
Читатели варианты предлагают редко, а как я понял, переводчику хочется чтобы и ему нравилось и читателям, и никем не занят перевод был.И нет особой мотивации взваливать на себя какой-то перевод самолично.
Развернуть
#
Лучше бы я и сам не ответил😄
Развернуть
#
И не подозревал, что моё предположение окажется настолько верным...Вот оно как в жизни-то порой случается!
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку