鬼咒 / Заклинатель духов: Глава 28

Китайский источник Перевод на русский

Сожалеем, но текст оригинала доступен только зарегистрированным пользователям.

Глава 28. Цзи Сяосяо
Когда Вань Шугао это услышал, все его лицо выражало смущение, он плутовато оглянулся по сторонам, но не заговорил.
«Не хочешь говорить, ну и ладно, я не заставляю». - Дин Эрмяо начал спускаться на нижний этаж со словами. – «Мне нужно идти работать, а то Сяохань скажет, что я отлыниваю».
«Старший брат Эрмяо, босс…» - Вань Шугао схватил Дин Эрмяо и, поколебавшись, сказал: «Хорошо, я скажу. Но это дело… Имеет отношение к моей репутации, будущему, профессии и любви. Ты можешь пообещать мне, что сохранишь тайну?»
«Так серьезно? Сначала скажи». – Равнодушно сказал Дин Эрмяо.
«Я…»
Вань Шугао только собрался заговорить, как услышал крик Сяохань с первого этажа: «Этот Дин Эрмяо такой ленивый! Очевидно, что уже встал, но почему еще копается? По-моему, он просто не хочет работать. Скоро гости придут, а в комнате еще не прибрано…»
Дин Эрмяо помахал рукой: «Сначала работа, потом поговорим».
У Вань Шугао словно гора с плеч свалилась, он вытер рукой пот и стал спускаться вместе с Дин Эрмяо.
Столовая была размером в 40 квадратных метров, десять столов укомплектованных стульями, подметать было не слишком сложно. Вань Шугао работал с воодушевлением, носился словно вихрь, его руки и ноги были быстрыми. Не прошло и полчаса, как все было сделано. В соответствии с обстановкой, Дин Эрмяо от начала и до конца ничего не делал и был совершенно свободен.
Это не значит, что Дин Эрмяо был ленивым, просто с таким старательным Вань Шугао, ему не было необходимости чем-то заниматься самому.
Хоть вся столовая сияла чистотой, нигде не было ни соринки, но Сяохань, по-прежнему, была недовольна Дин Эрмяо. Тот знал, из-за того, что вчера вечером он отказался помочь Кан Чэну и Ло Ин, Сяохань считала его «жестокосердным» и хладнокровным животным.
Однако у Дин Эрмяо не было интереса к такой девушке, как Сяохань, потому ему не было смысла ее обманывать.
Когда с уборкой было покончено, Дин Эрмяо собирался выбрать момент и допросить Вань Шугао, однако увидел, как Жупин на электромобиле привезла целую кучу овощей и мяса. Парни взяли все эти ингредиенты и перенесли на кухню.
Жупин передохнула, улыбнулась и открыла кошелек со словами: «Эрмяо, когда я ездила за продуктами, по дороге заскочила в ювелирный магазин и продала тот перстень, что Кан Чэн принес в уплату за еду. Угадай, сколько денег я получила?»
«Три тысячи?» - при упоминании денег глаза Вань Шугао заблестели. – «Кстати, прошлой ночью Кан Чэн сказал, на земле и под землей бесчисленное количество сокровищ без хозяина. Если бы я был на месте старшего брата Эрмяо, то уже бы разбогател. Велел бы Кан Чэну каждый день приносить мне сокровища из-под земли, разве требовалось бы мне тогда искать работу и быть зависимым от других?»
Дин Эрмяо бросил тряпку для протирания столов прямо в лицо Вань Шугао: «Чего грезишь средь бала дня? Проснись».
Жупин рассмеялась: «Прошлой ночью Кан Чэн сказал, что у джентльмена любящего богатства есть свои способы. Мне показалось, что использовать призраков для получения богатства – это не праведный поступок».
«Хорошо сказано, старшая сестра Жупин!» - Дин Эрмяо резко поднял большой палец вверх. – «Из-за этой навязчивой идеи, Сяо Вань становится в один ряд с демонами».
Сяохань тоже обернулась к Вань Шугао, ее взгляд был полон презрения. Вызвавший ее недовольство Вань Шугао прокашлялся, пытаясь сгладить неловкость.
«По-моему, этот перстень должен весть грамм 10, обменять его на две тысячи можно без вопросов». – Сказал Дин Эрмяо. – «Нынешняя цена за золото должна быть более 200 юаней за грамм?»
«Угадал, я продала за 2 тысячи 200 юаней». – Жупин вынула из кошелька сверток бумажных денег и впихнула их в руки Дин Эрмяо. – «Эти деньги прошлой ночью добыл ты, оставшиеся две тысячи я должна вернуть тебе».
«Это деньги твоей столовой, зачем они мне? Я уже говорил, что не хочу брать деньг, которые мне не на что тратить!» - Дин Эрмяо немедленно отказался.
Жупин все еще хотела их ему отдать и удивленно сказала: «Возьми. Когда уйдешь, деньги пригодятся, как можно обходиться без них?»
Дин Эрмяо подумал и взял деньги: «Ладно, я возьму их, сегодня мне нужно кое-что купить. Но считай, что эти деньги я взял взаймы. Как только я найду жену, сразу верну их тебе».
«А…? Постой-постой». – Сказала Сяохань с презрением на лице. – «Твои слова противно слушать. Ты найдешь жену, а потом сядешь ей на шею?»
«Я…» - Дин Эрмяо хотел сказать, что прибыл в студенческий городок, чтобы найти Цзи Сяосяо. Однако его тут же перебил Вань Шугао.
Он похлопал Дин Эрмяо по плечу: «У старшего брата Эрмяо прекрасное стремление, прекрасные методы, прекрасные планы! Скажу начистоту, старший брат, я тоже так считаю. В этой жизни я надеюсь, что Ся Бин будет содержать меня. Как говорится, мнения великих людей всегда сходятся».
«Тьфу на вас!» - взгляд Сяохань будто говорил, что она хочет взять у Дин Эрмяо Казнивший Десять Тысяч Человек и порубить их на кусочки.
Только Жупин не приняла все это в серьез и с улыбкой спросила: «Эрмяо, в таком случае, ты уже думал, какую жену хочешь найти?»
«О… Похожая на старшую сестру подошла бы, такая же красивая и чтобы прекрасно готовила». – Рассмеялся Дин Эрмяо.
Жупин слегка покраснела и удивленно сказала: «Глупости».
Кулак Сяохань, как метеор, уже летел к груди Дин Эрмяо: «Жаба мечтает отведать лебяжьего мяса? Откажись от этой идеи, старшая сестра Жупин даже не посмотрит на тебя!»
«Как, у старшей сестры Жупин есть возлюблены?» - Дин Эрмяо увернулся от кулачка Сяохань. – «Да, даже если и есть, честную конкуренцию никто не отменял, у меня еще есть шанс».
«Старший брат Эрмяо, я всегда поддержу тебя, поддержу настоящую любовь!» - Вань Шугао стиснул кулак перед грудью, будто придавая Дин Эрмяо сил.
Несколько молодых людей веселились, в столовой стоял хохот и атмосфера радости. Постепенно стали подходить клиенты и Жупин занялась готовкой, Сяохань сервировкой, а Дин Эрмяо и Вань Шугао подавали чай и приветствовали гостей.
Поскольку полученные от Жупин две тысячи юаней заставляли Дин Эрмяо чувствовать себя неловко, потому в благодарность, Дин Эрмяо позволил Вань Шугао отдохнуть и сам занялся работой официанта.
Сяохань на кухне сервировала блюда и шепотом спросила у Дин Эрмяо, чтобы не привлекать внимание Жупин: «Эй, босс Деревенщина, ты ведь на самом деле не рассматриваешь старшую сестру Жупин в качестве кандидатуры себе в жены?»
«Это была шутка». – Самодовольно ухмыльнулся Дин Эрмяо. – «На самом деле у меня уже есть жена. Когда я сказал, что ищу жену, это не то, что я ищу девушку, чтобы жениться, а то, что у меня уже есть жена, и я ее ищу».
«Да, ладно!?» - Сяохань скривила губы. – «Тебе сколько лет, что уже есть жена? Я не верю, современные девушки должны смотреть на тебя, как на реликт».
Дин Эрмяо бросил на нее раздраженный взгляд: «Почему ты такая недоверчивая? Мою жену зовут Цзи Сяосяо, она учится в институте Промышленности и Торговли!»
«Чего?» - из рук Сяохань выскользнуло пустое блюдо. – «Цзи Сяосяо - твоя жена? Повтори?»
Дин Эрмяо ловко наклонился и поймал еще не упавшее блюдо, а затем удивленно спросил: «Как, ты знаешь Цзи Сяосяо? Она, правда, моя жена, я не вру тебе».
«Как это возможно…?» - Сяохань была полностью обескуражена и бормотала себе под нос. – «Цзи Сяосяо, как она может быть твоей женой?»

Arugula 28.03.17 в 17:49

Минутку...