Читать Reincarnated into a Werewolf, the Demon Lord Servants / Перерождение в оборотня, слугу Владыки Демонов: Глава 17: Устрашение :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод Reincarnated into a Werewolf, the Demon Lord Servants / Перерождение в оборотня, слугу Владыки Демонов: Глава 17: Устрашение

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Устрашение

Часть 17

Допрашивая остальных пяти человек один за одним, я вытянул еще немного информации.

Второй разговор прошел примерно так:

— Ранее, у меня была очень интересная беседа с Мистером Козуном.

Скрестив свои руки на столе я своим видом выражал внимание, молодой человек передо мной полностью отдалься страху.

— Эм.. что ж... насчет меня...

Я радостно улыбнулся.

— Если ты тоже будешь честно отвечать, то вернешься домой в целости. Но если будет хоть капля лжи...

Позади меня Монца обратилась в звериную форму.

Глядя на молодого человека с побелевшим лицом на грани обморока, я улыбнулся.

— Думаю, понятно?

Удивительно, допрос прошел гладко.

Но вот как только дело доходит до сути, они закрывают рты и молчат.

Похоже у них есть какой то большой секрет, который нельзя открывать даже под угрозами.

Что же делать...

После окончания допроса, Монца пробубнела, глядя на записи

— Все они разных возрастов, занимаются разными делами. Я вначале предположила, что они в одной группе, но теперь сомневаюсь.

— Да, но второй парень узнал первого? Похоже они знакомы.

Поправляя свой внешний вид глядя в зеркало, я продолжил.

— Они слонялись возле отрядов оборотней, вооруженные серебряными ножами, они не могут быть не связанны. Они что то скрывают.

Монца оторвала свой взгляд от записей.

— Тогда, может будем пытать их?

Я отказал Монце, говорящей такое с улыбкой на лице.

— Если мы переусердствуем - это вызовет антипатию у горожан. И мы сейчас на грани, отпустите их.

— Э? Серьезно?

Монца изобразила осуждающее лицо. Походу она разочаровано.

Так что я дал ей новый приказ.

— Конечно, нам не нужно полностью отпускать их. С сегодняшнего дня, устройте за ними слежку.

— Ах, волки в качестве эскорта. Я рада.

( TN: Екскорт -тут в смысле мужчина, который сопровождающий женщину домой, что бы проследить за ней

Монца радостно захлопала в ладоши, но внезапно остановилась.

— Но в моей команде всего четверо..

— Я добавлю твой отряды Вудо и Хамама. Вместе вас будет двенадцать человек, это нормально?

— Да, командир

Оставив все остальное на Монцу, я вернулся в свою комнату на втором этаже.

— Вэйто-доно.

Как я и ожидал, немедленно объявилась Ария с бледным лицом.

Позади неё была пожимающая плечами Фаан. Похоже, во время допроса случились неожиданности.

Ария была в странном настроении и подошла ближе ко мне.

И этому была причина. Ведь сейчас она официально подчинилась армии демонов, которая в недавнем сражении перебила армию Мирарудии, она в шатком положении.

— Похоже, за городом произошло сражение, пожалуйста, расскажите мне детали! И еще, кто эти все люди?

Предложив ей присесть, я начал объяснять ситуацию.

— Так как четыре сотни солдат из Тубана атаковали, нашей армии пришлось ответить им. Люди, которых мы арестовали шлялись возле северных ворот, вооруженные серебряными ножами.

— Серебряными ножами?

Её лицо выражало сомнение, но вскоре она поняла, что я хотел ей донести.

— Неужели, они хотели атаковать оборотней?

— Я точно не знаю, но выглядит это именно так.

Я откинулся на мягкую спинку стула.

Ария все больше и больше начала воспаляться, прося меня.

— По-пожалуйста, будьте с ними снисходительны. Я не хочу видеть кровь жителей города.

— Я тоже не хочу этого, Ария.

Демонстрируя злодейство, мои губы растянулись в кривой ухмылке.

— По правде говоря, я не хотел убивать солдат Тубана. Но будучи вице командиром армии демонов, у меня есть некоторые обязательства.

Глядя на эту смущенную красавицу в мужском костюме, я продолжил

— Тем более, мне даны обязанности Владыкой Демонов приглядывать за городом, и мне приходится противостоять людям, которые отрицают волю Владыки. Ведь это ты понимаешь?

Я намекнул ей, что я собираюсь казнить арестованных. Хотя в действительности мой план состоял в том что бы отпустить их тайно следить за ними.

Интересно, Ария белее мела.

— П-подожди! Пожалуйста! Проведи более тщательное расследование!

— Для меня, к сожалению, важнее поддержание общественного порядка, чем выяснение правды. Эти люди под подозрением должны быть наказаны.

Ария, находилась на грани обморока, но я здесь не для того что бы играть с людьми. Если потребуется, я буду угрожать.

Но так как наказывать их - это не самый лучший шаг, сейчас я хочу провести переговоры.

— Но не смотря на это, они не успели ничего сотворить. И сейчас есть тонкая нить, нить шанса, что может спасти их.

Я вспомнил историю о нитях паука.

Я сам являюсь хитрецом, и если говорить о том, что те парни хотели сотворить, то это простительно. Так что..

Ария ждала моих слов, затаив дыхание. Прелестный вид.

— Нет причин прощать тех парней, кто хотел подрезать нас серебряными ножами, я так же не могу игнорировать твоих просьб. У нас есть общий долг - сохранение общественного порядка. И я могу позволить себе немного милосердия.

— Спа...Благодарю Вас!

После моих слов, обессиленная Ария положила локти на стол. Похоже, она испытала сильное душевное напряжение.

Хорошо, похоже я вернул ей долг, когда просил её о публичном заявлении о поддержании общественного порядка.

Хотя с самого начала у меня не было намерения убивать, это немного подло, но такова дипломатия.

Я ведь хитрец, так что не забыл выдвинуть встречные условия.

— Но есть строгое условие, что они больше не будут творить таких глупостей. Если подобное повторится, такого мягкого отношения больше не будет.

Если они выкинут что то снова, я убью их. И это не угрозы. Я серьезен.

Подхватив от меня серьезный настрой, Ария немедленно кивнула.

— Поняла. Я отдам всем организациям под моим началом подчиниться Армии демонов. Думаю, это дойдет до большинства граждан.

— Это обнадеживает!

Я не знаю, насколько это будет эффективно, но большего я не получу.

Нужно прекратить угрозы. Переусердствуешь - потеряешь все.

Что ж, оставшееся теперь зависит от работы Монцы и остальных.

http://tl.rulate.ru/book/3549/71962

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 9
#
Спасибо за перевод \(ʘᗩʘ')/
Развернуть
#
Спасибо!
Развернуть
#
"Если они выкинут что то снова, я убью ИЗ."
Развернуть
#
Спасибо :)
Развернуть
#
Спасибо)
Развернуть
#
Спасиб:3! Огромнейшее !:3
Развернуть
#
Спасибо!
Развернуть
#
Спасибо за труд.
Развернуть
#
Спасибо!Переводчик продолжай в том же духе
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку