Читать Tensei Shoujo no Rirekisho / Highspec Highschool Girl's Parallel World Reincarnation – Aiming for a More Abundant Livelihood! / История переродившейся девушки: Глава 29 - День отправления :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод Tensei Shoujo no Rirekisho / Highspec Highschool Girl's Parallel World Reincarnation – Aiming for a More Abundant Livelihood! / История переродившейся девушки: Глава 29 - День отправления

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

28 глава

 

Передача работы Клода-сана в руки Кардин-сана шла гладко, на самом деле весь процесс закончился быстрее, чем я думала.

Оказалось, что они ускорили темп из-за человека, который ищет меня. Однако этот человек исчез. Интересно, кто этот парень?

 

После передачи пошлины, наконец, был день моего отъезда.

Мы уезжали в то время, когда солнце еще не показало даже своего луча. Членами путешествия были: Клод-сан, Смит-сан, то есть кучер и еще два рыцаря телохранителей, которые следовали за нами по неизвестной мне причине.

 

Похоже, что в последние дни ходят слухи о том, что в этом районе бродят бандиты. Если бы бандиты действительно появились, у нас есть два рыцаря, сопровождающие нас в качестве телохранителей, чтобы мы могли, хоть как-то справиться. Клод-сан также добавил, что «В худшем случае они могут отобрать товар, который мы взяли в путешествие, и это нормально, потому что нет ничего важного. Это заставило меня почувствовать, что бандиты этого мира были снисходительны. Стратегия Клода-сан по борьбе с ними была довольно смелой.

 

Когда мы уезжали, Ирен-сан, Кардин-сан, двое молодых мастеров и Стелла-сан, как представитель всех слуг, пришли к нам.

 

Мы устроили друг другу прощальное объятие перед отъездом. Алан который уже был в слезах и отчаянии ничего не сказал, а Каин-сама, с улыбкой, дал мне браслет удачи. Это было украшение высшего качества, сделанное им лично через прялку и вязание. Вероятно, он думал, что, поскольку Алан дал мне кинжал, он сам должен что-то сделать для меня. В любом случае, чтобы сделать этот браслет вручную, какой у него высокий уровень женственности.

Я еще раз официально выразил благодарность всем за заботу обо мне, и покинула резиденцию.

 

Прямо сейчас, мы проехали довольно приличное расстояние в повозке, и прошло довольно таки много времени с тех пор, как резиденция исчезла с нашего поля зрения. Я прижалась к кинжалу, который был сделан Аланом, он был завернут в ткань, и так же крепко держала счастливый браслет, вспоминая мои воспоминания в качестве служанки.

 

«Как и ожидалось, ты чувствуешь себя одинокой?»

Клод-сан наблюдал за мной и решил спросить.

 

«Мне немного одиноко, но я знаю, что мы снова встретимся.»

Как я уже сказала, мысли о будущем дрейфовали в моем сознании.

 

Говоря об этом, я скоро стану приемной дочерью Клода-сан. Интересно, как было бы принято считать дочерью холостяка. Когда Клод-сан обзаведется женой, я ей понравлюсь? Не похоже ли это на историю Золушки, где мачеха злоупотребляла бы своей падчерицей?

 

«Клод-сама, относительно того, чтобы быть принятой как ваша дочь, когда это произойдет?»

 

«В любое время хорошо, но чем раньше, тем лучше. Когда мы доберемся до моей резиденции, почему бы нам сначала разобраться с формальностями?

 

Это было несколько поспешно, не так ли? Это было намного раньше, чем я ожидала. Нет, разве это не слишком быстро? Если бы случайное предложение брака пришло в этот момент времени, разве это не помешало бы ему?

Или, может быть, он уже отказался от надежд жениться на ком-то? Он еще молод и красив, поэтому я чувствую, что сдаться сейчас было бы, слишком рано.

 

«Да, я понимаю. Однако все ли будет в порядке? Я слышала, что Клод-сама по-прежнему холостяк, неужели вы не столкнетесь с трудностями, когда женитесь, если я буду приемной?»

 

«А, тебе не нужно беспокоиться об этом. В ближайшем будущем не будет планов по вступлению в брак, а когда ты станешь подходящей для брака, я возьму тебя в качестве свой жены.» 

Без предупреждения Клод-сан объявил об этом.

 

А? Что сказал этот человек?

 

«Извините, из-за ветра я не смогла слышать ясно ... Чтобы подтвердить, Клод-сама сказал, что мы станем женатой парой?»

 

«В самом деле.»

 

А? Какие? Разве это не что-то странное?

 

«Ты не возражаешь?», Это было выражение, которое произносил Клод-сан.

 

Это не шутка?

Вы шутите со мной? Я уставилась на Клод-сана, и он, похоже, сделал серьезное лицо.

 

Вы на самом деле ?!

 

Ни в коем случае, этот человек был действительно лоликонщиком! Он видел меня под таким углом, все время прямо! Извращенец!

 

«Клод-сама, кажется, что то, что сказала Ирен-сама, было правдой, потому что ваша первая ночь была со зрелой дамой, вы, к сожалению, разработали сексуальное предпочтение в сторону детей.»

 

Я посмотрела на Клод-саму с пристальным взглядом, как будто я смотрел на грязную тряпку. И даже так, как и ожидалось от бесстыдного Клода, он махнул рукой вправо и влево, чтобы отрицать мои обвинения.

 

«У меня нет предпочтения в сторону детей! Общество действительно нуждается в таком человеке, как ты, и чтобы ты не отправились куда-то в другое место, я должен держать тебя рядом ... И посмотрите, если бы у нас был ребенок, он или она, несомненно, он был бы ярким ребенком!»

«Ты даже думал о детях ... ... Чтобы думать, что вы так продумали!»

 

Я презрительно посмотрела на Клода-сана.

 

«Нет, конечно, пока ты еще ребенок, я бы не стал класть на тебя руки, потому что у меня нет особых предпочтений к детям! Кстати, Рё, ты поняла, о чем я разговаривал с Ирен-сан? ...... Будучи всего лишь возрастом в шесть лет, как в мире у вас есть такие знания о том, о чем мы говорили!

 

Клод-сан вздохнул. Казалось, он скулит.

У меня есть знания, о которых он говорил, главным образом потому, что я помню свою предыдущую жизнь. Меня привели в этот мир, когда я была в полном расцвете своего полового созревания.

 

«Итак, на данный момент, пожалуйста, не начинайте показывать какие-либо сексуальные желания ребенку?»

 

«Конечно! У меня нет интереса к детям. У меня есть совесть. Мне нужны знания и навыки Ре.»

 

Еще раз я с презрением смотрел на него.

 

Я невиновен! Он поднял руки в знак протеста и ожидал моего решения.

Тем не менее, хотя он обещал мне не возлагать на меня руки, пока я еще ребенок, он, конечно же, сказал, что когда-нибудь у него будет ребенок со мной. Этот извращенец!

 

Хм, но подождите. Клод-сан тоже довольно богат. Ах, он не будет слишком плохим? Прекрасный кандидат? Тем не менее, между нами существует большой разрыв в возрасте ......

 

Во всяком случае, похоже, что он влюбился в мою ценность. Это будет лучший способ задуматься над этой проблемой.

 

Хорошо, пока я продолжу, и как только я достигну того возраста, я убегу. Я сделаю именно так.

 

«Ну, я поняла. Просто, если вы проявите какое-либо сексуальное возбуждение, прежде чем мы поженимся, я не прощу вас.»

 

Я сказал ему угрожающим голосом. Клод-сан вздохнул и дал свое согласие. Если я правильно помню, минимальный возраст вступления в брак в этом мире был 15 полных лет. Если бы было так много времени, мне было бы достаточно времени, чтобы обдумать мой следующий шаг.

 

В любом случае, мы уже далеко. Мы пробрались по горной тропе. Первоначально пейзаж был приятным, но теперь были только деревья, деревья и еще больше деревьев. Я устала от этого.

Вернувшись в деревню Гаригари, волшебные звери появлялись, время от времени в горах, интересно, будет ли она появляться здесь.

 

--ИГОГОГОГО!!!

 

Внезапно раздался громкий крик лошади, и повозка затряслась. Я взглянула на лошадь, чтобы оценить ситуацию, и кажется, что лошадь была застрелена стрелой в задницу!

И, со стороны пути, раздался шорох, и то, что появилось дальше, была кучка людей.

 

Эти люди были, скорее всего, бандитами!

Я прикрыла свою голову руками, окаменевшая и сжатая. Клод-сан заметил, что я сжимаюсь и пытался защитить меня.

 

Тряска остановилась после того, как лошадь была остановлена и раздались звуки оружия * Кин! Хья! Кача!! Гача! * И крик можно было услышать.

 

Я открыл свои дрожащие глаза и увидел двух рыцарей, которые действовали как телохранители, вступающие в действие, и столкнулись с кучей мускулистых и свирепых мужчин. Их было около десяти, используя свои мотыги в качестве оружия, блокируя наш путь.

 

Смит (наш кучер) тихонько пробормотал: «Мы должны отступить», и попытался заставить повозку пойти в другом направлении, но мы этого вообще не заметили, ведь бандиты уже были перед нами! Он зашел в карету и направил свой меч на Клода-сана.

 

http://tl.rulate.ru/book/3537/296843

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 4
#
спасибо°˖✧◝(⁰▿⁰)◜✧˖°
Развернуть
#
*Надеюсь, что Рё сможет использовать магию или убьёт их всех кинжалом*
Спасибо за главу
Развернуть
#
Спасибо)))
Развернуть
#
Кучер пытался заставить повозку пойти в другом направлении, не обращая внимания на застреленую в задницу лошадь. Однако спасибо за перевод
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку