Читать Thriller Paradise / Триллер «Рай»: Глава 291 Часть последняя :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Любителям иероглифов в названии рассказа:https://tl.rulate.ru/blog/186669
×Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов, так как модераторы установили для него статус «перевод редактируется»

Готовый перевод Thriller Paradise / Триллер «Рай»: Глава 291 Часть последняя

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 291. Поединок плащей (часть последняя)

Хорошо, что перед тем, как Фэн Буцзюэ активировал этот навык, он выпил добавку уровня жизни, только благодаря этому он выкрутился. Иначе, из-за перегрузки от этого навыка, он бы уже получил изнеможение и умер.

Однако его выносливость, в конечном счете, опустилась до нуля. Он тут же почувствовал, что тело лишилось сил и, неуправляемое, повалилось вниз.

В то же время, усиленная сила Вспышки Пустоты поглотила Кулак Кометы Небесный Скакун и тело Семи Убийств.

«Отец Небесный… Я просто не могу поверить…» - Гордон опустил бинокль и изумленно охнул, глядя на черную ударную волну покрывающую небо.

На лице, обладающего большим опытом, Найтвинга тоже было написано изумление, в этот момент он подумал, что стоит позвать на помощь героев из-за пределов Готэма.

«Комиссар! Вы видели?! О, Боже!» - Полицейские в двух вертолетах видели все еще более ясно, в этот момент они в рацию сумбурно описывали то, что предстало пред их глазами.

После того, как два удара столкнулись, на здании Уэйна появилась глубокая трещина, а два человека, что вызвали эти атаки, повалились на крышу.

Семь Убийств лежал, распластавшись, и глубоко дышал. В те несколько секунд, что он находился под ударом вспышки пустоты, почувствовал, будто его окунули в лаву, и каждая клетка в его теле начала испаряться.

После Вспышки Пустоты его костюм Бэтмена был изодран и поврежден на 60-70%, а находящаяся же под ним игровая одежда, была практически безупречно защищена системой.

Если бы Семь Убийств был облачен в костюм Бэтмена, купленный в «Жутком Ящике», то этот предмет легендарного качества было бы не так просто уничтожить. Но на нем был надет костюм, найденный в сценарии, и это была экипировка, которую нельзя было вынести. Другими словами, эта экипировка находилась в своем мире «Вселенной DC» потому она не получала защиты системы и продолжала подчиняться внутренним законам этой вселенной.

Приведу пример. Охлаждающий Кровь Доспех был уничтожен выстрелом из РПГ по этой же причине. Если бы это был Охлаждающий Кровь Доспех, который было бы можно вынести из сценария, то после того, как его надел игрок, даже если бы в них попал управляемый снаряд, они не были бы уничтожены (естественно, повреждения, превышающие предел прочности, перешли бы на игрока). Но модель, которую нельзя вынести из сценария подчиняется настройкам этого мира. Материал имеет предел прочности, и сила, превышающая этот предел, может его уничтожить.

«Ха-ха-ха… Ха-ха-ха-ха…» - как только Семь Убийств отдышался, его разобрал смех. - «Оказывается, еще были такие козыри… Ха-ха-ха-ха-ха…» - он смеялся и поднимался. – «Это ни в какие ворота не лезет…» - его смех шел от сердца, но в нем была так же толика безысходности. – «Действительно, тебя не разгадать».

Пиу…

Внезапно пролетел белый луч.

Фэн Буцзюэ лежал на боку и, собрав последние силы, выстрелил из замораживающей импульсной пушки.

Его поза в этот момент была довольно странной, голова склонена направо и свисает до пола. Предплечья находятся под углом 90 градусов к корпусу, левая рука лежит на полу, а правая на ней… Только в такой позе он мог лежать и стрелять.

«Тц… Какой изворотливый…» - когда выстрел поразил Семь Убийств, он не был полностью остановлен. Замораживающая атака попала ему в бедро и оттуда быстро распространилась. К этому моменту Семь Убийств упал на колени и был заморожен в такой позе.

Фэн Буцзюэ в свою очередь мучился. Он в первый раз ощущал выносливость, упавшую до нуля, он был словно человек в кошмарном сне: тело обессилено и можно лишь попусту волноваться.

Брат Цзюэ стрелял лежа вовсе не потому, что считал эту позу подходящей, а потому что он просто не мог сесть. Он сосредоточил все свои силы на одном действии и, скрежеща зубами, направил их все на то, чтобы нажать курок замораживающей импульсной пушки.

Все, что он мог сейчас сделать, это выпустить, удерживать замораживающий импульс и молиться, что распространяющийся замораживающий эффект сможет заморозить все тело Семи Убийств. Только так он мог подавить и убить противника.

Кто мог предположить… Что случится все так, как он хотел меньше всего.

После того, как замораживающий поток лился несколько секунд, батарея импульсной пушки разрядилась…

Спустя две секунды после того, как замораживающий поток иссяк, «шмяк», Фэн Буцзюэ разжал руку и из нее на пол упала пушка.

Ночное небо, легко дут ночной ветерок…

Семь Убийств стоит на коленях, полусогнувшись, он заморожен от ног до груди и может двигать лишь головой и предплечьем правой руки.

А Фэн Буцзюэ развалился на полу, абсолютно неподвижно, как дохлая свинья, его взгляд говорил лишь одно слово – «фак».

«Ладно, подождем, пока лед растает, тогда я разберусь с тобой». – Сказал Семь Убийств притворяясь спокойным.

«Подождем, пока моя выносливость восстановится, тогда я убью тебя». – Ответил Фэн Буцзюэ, не признавая своей слабости, он говорил так, будто только что съел ложку васаби, и ему трудно говорить.

«Люди в вертолете увидят наше состояние и тут же доложат, очень скоро сюда поднимутся полицейские и супергерои. Когда они захотят арестовать меня, то им придется разбить лед». – Говорил Семь Убийств. – «Как только я избавлюсь от оков льда, то мне нужно будет лишь подскочить к тебе и вонзить нож, ты сразу умрешь».

«Твои аналитические способности оставляют желать лучшего». - Фэн Буцзюэ все еще с трудом произносил слова, но звук голоса постепенно восстанавливался. – «После того, как люди поднимутся сюда, мне нужно лишь лежать здесь, будто я серьезно пострадал. В таком случае… Еще до того, как тебя освободят изо люда, меня спустят вниз и увезут на машине скорой помощи».

«Ладно… Ты загнал меня в тупик». - Семь Убийств прилагал все силы, чтобы двигать левой рукой, с большим скрипом согнул локоть, заставив свою руку приблизиться к телу, сверкнул белый свет, и он вынул из рюкзака пистолет.

«Ха! Будто ты сможешь попасть по человеку!» - противник еще не открыл огонь, а Фэн Буцзюэ уже рассмеялся.

На самом деле, расстояние между двумя людьми не превышало 20 метров, но талант стрельбы Семи Убийств был лишь уровня Е (в этот момент бонус от костюма Бэтмена уже исчез), плюс положение его предплечья было ограничено, попасть по цели было очень трудно.

«Я бы рекомендовал тебе не пытаться, если начнешь стрелять, то, кто знает, отдачей может сломать руку». – Насмехался Фэн Буцзюэ, чувствуя себя уверенно. – «По моим догадкам, у тебя прокачан лишь талант рукопашного боя, а другие таланты так себе. Однако талант стрельбы – это такая штука, чтобы прокачать его от состояния недоступен до уровня Е, нужно лишь время от времени доставать пистолет и играть им. Ты уже на 31 уровне, потому я предполагаю, что он у тебя уровня Е…» - Пока он говорил, с трудом оперся на руки и, наконец, сел. – «Насколько я помню из комиксов DC, дротики в форме летучей мыши имеют функцию выстреливания, но они требуют согласования с системой наведения шлема. Точность твоей прежней пробной атаки основывалась на этом? Но сейчас, мне кажется, что твой шлем поврежден… Даже если ты сможешь его метнуть и попасть в цель, меня не убьешь».

Брат Цзюэ глубоко вздохнул несколько раз. Он наблюдал за игровым меню, выносливость восстанавливалась медленнее, чем он представлял, к тому же намного медленнее. Видимо, в случае если выносливость опускалась до нуля, то созданные повреждения не были простыми числовыми значениями. Это, как если бы реальный футболист на матче бегал до изнеможения, то ему нужно было бы упорядочить свой бег. Если бы он игнорировал это и продолжал бегать, как сумасшедший, то это могло бы привести к перерасходу физических сил. Самым легким исходом в таком случае будут судороги, а может случиться и шок.

В Триллер Парке, в определенной степени, восстановление происходит, как в реале, в этой игре восстановление с нуля или с того момента, когда немного сил еще осталось – это совершенно разные вещи.

«Потому ты выбрал пистолет». – Продолжал Фэн Буцзюэ. – «Но я говорю, что в твоем нынешнем положении это бесплодные усилия».

Семь Убийств тоже вздохнул: «Хух… По-видимому, мне действительно следует прокачать стрелковые навыки в игре».

«Что?» - инстинкт детектива Фэн Буцзюэ всегда заставлял его лезть на рожон, противник только секунду назад сказал эти слова, а брат Цзюэ уже брякнул. – «Ты полицейский? Военный? Член ассоциации стрелков или охотников?»

Семь Убийств был поражен, а Фэн Буцзюэ снова заговорил: «Видимо, твое выражение лица означает, что ты не хотел, чтобы об этом знали другие люди. Неужели ты – киллер? Тайный агент? Вербуешь в игре молодежь?»

«Ээээ…» - Семь Убийств оказался в сложной ситуации.

«Забудь, это не важно, мне это тоже не интересно». – Сказал Фэн Буцзюэ. Он с трудом поднял руку, достал из рюкзака Магазин Гранат.

Увидев, что противник достал гранату, Семь Убийств почувствовал, что дело пахнет керосином, он попытался разведать: «Брат Сумасшедший, неужели ты, в своем состоянии, сейчас сможешь бросить гранату?»

Фэн Буцзюэ вынул антигравитационную катапульту: «Об этом мне не нужно волноваться. Мне лишь нужно знать, сколько у меня времени, после того, как будет выдернута чека, скорость полета гранаты по прямой и расстояние между нами. Этих трех величин достаточно». – Он спокойно вздохнул. – «А дальше сможет вычислить даже школьник».

«Что ты имеешь в виду…» - Семь Убийств уставился на антигравитационную катапульту в руках противника, хоть он не видел такой вещи и не знал ее значении, но из слов Фэн Буцзюэ, мог кое о чем догадаться.

«Ха-ха… Это значит, что твои дела плохи». – Рассмеялся Фэн Буцзюэ. – «После того, как попал под мой навык Вспышки Пустоты (благодаря системному напоминанию он узнал название случайного навыка), ты еще не выпил добавку уровня жизни». – Пока говорил, он приготовился к стрельбе. – «Если ты считаешь, что сможешь с полной жизнью пережить взрыв двух гранат Марк II на близком расстоянии, то пей ее сейчас, иначе… Я бы рекомендовал тебе сэкономить игровые деньги».

Когда Фэн Буцзюэ говорил первую часть фразы, то Семь Убийств вспомнил, что это так и быстро вынул добавку, однако услышав вторую часть, он несколько секунд подумал и, все же, убрал ее обратно.

«Пф… Ха-ха…» - Семь Убийств весело рассмеялся и покачал головой. – «Сумасшедший Поневоле… В этот раз я запомню этот ID».

«Пока, предпочитающий драться один на один». – Сказал Фэн Буцзюэ и выдернул чеку из гранаты.

…………

Реальный мир, город S, общественный парк L.

Поздняя ночь, парк уже давно обезлюдил, лишь в глубине, по-прежнему, кто-то качается на качелях.

«Уже закончилось?» - Винсент двумя руками держался за цепи по обеим сторонам качели, небольшим усилием заставляя ее качаться вперед-назад.

«Хи-хи-хи… Ты говоришь со мной таким скучным тоном, что это наводит на мысли о заговоре…» - силуэт Вуди внезапно появился в двух метрах перед Винсентом, он не ответил на вопрос заданный собеседником, а огляделся по сторонам, затем указал на другие качели по правую руку от Винсента. – «Это «качели смерти» верно?» - он сделал паузу. – «Ты сел на обычные качели и скорчил беззаботную мину, создавая психологический намек, а на самом деле хотел, чтобы я сел рядом с тобой поболтать, а затем смертельные качели запустили бы меня, как снаряд с дерьмом».

«Ха…» - Винсент не удержался от смеха. – «Эх… По-видимому, мошенничествами такого уровня можно обмануть только Сида».

«Мне тоже любопытно… Эта штука действительно такая ужасная, как говорят?» - Вуди глядел на качели.

«А ты думаешь, почему я сюда пришел?» - ответил Винсент.

«О… Хи-хи-хи…» - Вуди понимающе рассмеялся, как только он услышал этот вопрос, то сразу понял ответ. – «Парень, который в прошлый раз был отправлен на закуп качелей, умер, потому что был нечист на руку, верно?»

«Потому я и хотел притащить тебя сюда, попробовать силу качелей». – Сказал Винсент.

«Хи-хи-хи… Тоже самое ты пытался проделать в прошлый раз с «помидором убивающим с одного удара», твои планы убить меня потрясающе однообразны». – С усмешкой сказал Вуди. – «И еще сообщение от казино, Фэн Буцзюэ уже победил, хи-хи-хи-хи…» - сказав это он, все же, не удержался от коварного смеха.

«В самом деле, он победил...» - Винсент говорил равнодушно, судя по его виду, он уже давно предвидел такой результат.

«Сейчас ты, определенно, очень доволен». – Сказал Вуди.

«Удовольствие – это чувство радости исходящее от сердца, разве это не чрезмерные требования для нас с тобой?» - отозвался Винсент.

Вуди увидел, что собеседник ходит вокруг да около, и потому заговорил откровенно: «Перед тем, как появиться здесь, я потратил больше 10 секунд, чтобы прикинуть твой план». – Сказал он. – «Я думаю, что этот план состоит из двух частей… Во-первых, уступка в виде 48 часов не помешает Ли Роюй и дальше оставаться в середине иерархии силы, а не войдет в группу сильнейших слишком рано. Ее время в игре с самого начал было довольно средним, и два потерянных дня не нанесут большого ущерба, не так ли?»

Винсент улыбнулся, но промолчал.

«Во-вторых, твое требование о сражении наших объектов, естественно, тоже имело свою цель». – Сказал Вуди. – «Когда шесть сильных игроков собираются для беспорядочного боя, для них это прекрасная возможность, пусть даже они проиграют, все равно получат выгоду. По крайней мере, опыт сражения с высокоуровневыми мастерами, а его не так легко получить». – Его выражение лица немного изменилось. – «А ключевой момент в том… Что в подобном сценарии победитель полностью переродится и разовьется. Хи-хи-хи…» - Он снова рассмеялся. – «Похоже, ты решил воспользоваться случаем и создать человека, который будет в состоянии потягаться с Храбрым Призраком».

«Это плохо?» - задал встречный вопрос Винсент.

«Цок-цок, таишь коварные планы, хи-хи…» - коварный смех Вуди разносился в холоде ночи. – «Игра скоро войдет в средний этап, изначальная структура топовых силовых игроков будет сломана, это скрытое предвестие ‘хаоса’».

«Неужели ты хочешь видеть, как Храбрый Призрак станет единственным великим?» - с усмешкой сказал Винсент.

«Хи-хи… Это не так. Но отныне позволь мне самому выбирать, я так же, как и ты хочу, чтобы выбранный мной человек оставался позади лидирующей группы. Это наиболее безопасная и выгодная позиция, незачем слишком рано проявлять свой талант». - Ответил Вуди.

«Вместо того, что бы сетовать на меня, иди и сетуй на Фэн Буцзюэ». - Сказал Винсент. – «Будто ты сам не знаешь, как далеко может зайти эта пешка… Тогда его еще можно будет считать пешкой?»

«Пф…» - Вуди поправил очки. – «Я с самого начала не рассматривал его, как пешку… Люди, подобные Фэн Буцзюэ, обречены быть шахматистами, а не пешками.

С ними можно лишь играть, а не контролировать».

…………

Несколькими минутами ранее, игровой мир, Готэм Сити.

Фэн Буцзюэ выстрелил двумя гранатами, после чего Семь Убийств покинул сценарий.

Следом за этим в командном меню рядом с именем Семи Убийств изменилось состояние на [мертв], тут же раздалось системное сообщение: [Текущее задание завершено, основное сюжетное задание полностью завершено]

А в панели задний рядом с [Стать единственным игроком выжившем в сценарии] появилась галочка.

[Вы завершили сценарий, через 180 секунд автоматическое перемещение]

«Хух…» - Фэн Буцзюэ, шатаясь, поднялся и вздохнул, глядя в ночное небо.

Когда выносливость с большим трудом и очень медленной скорость поднялась выше 30, он почувствовал себя лучше, по меньшей мере, ни что не мешало ему лежать, сидеть или стоять. Если говорить профессиональным игровым жаргоном, то за то время, пока выносливость поднималась от 0 до 30, исчез дебафф.

«По-видимому, можно считать, что дело между вами решено, сейчас можно произвести расчет между нами». – В этот момент раздался голос Найтвинга.

Фэн Буцзюэ повернул голову и посмотрел на 6-7 героев Божественной Сети, важно стоящих рядком.

«Тим не умер». – Сразу перешел к делу Фэн Буцзюэ. – «Запись фальшивая, он еще жив и в руках Двуликого. Я и мистер Дент думали подставить Пингвина, а так же разозлить вас. Таким образом, он бы смог стать подземным монархом, а я… Воспользовался бы моментом, когда вы будете в ярости и покинете базу, чтобы ограбить Пещеру Летучей Мыши. Естественно, мой план впоследствии полностью был нарушен».

За минимум слов он выдал большой объем информации, на лицах героев успело смениться несколько чувств: удивление, радость, сомнение. В итоге заговорил их предводитель – Найтвинг: «Даже если ты сказал правду, ты убил полицейских и содействовал Двуликому, ты…» - Он не закончил фразу потому, что оцепенел от действий Фэн Буцзюэ.

Брат Цзюэ ничего такого не делал, лишь вынул рваный плащ.

«Есть кое-что, чему Брюс никогда не обучал тебя». - Фэн Буцзюэ не надел плащ, он держал ткань за один край, позволяя ему развеваться в воздухе.

«Не нужно обсуждать со мной так называемые ‘преступления’». – Тон брата Цзюэ стал выразительным. – «В этом городе есть немало людей, рассматриваемых вами в качестве сумасшедших, они сеют анархию и сумасшествие.

Но в глубине своего сердца вы знаете, что анархисты и сумасшедшие, по-прежнему, не считают себя выжившими из ума окончательно.

Такие группы людей все еще понимают, зачем совершают ‘преступления’».

Он говорил и отступал к краю здания: «А я… Не такой, как они». – На его лице заиграла странная улыбка. – «Мое существование – это символ анархизма и сумасшествия».

«Что ты собираешься сделать?!» - похоже, Найтвинг что-то осознал и быстро приблизился к Фэн Буцзюэ.

«Преступников казнят, а злодеяния остаются навечно. Само зло нельзя осудить, а люди, которые соблазняются им, никогда не переведутся». - Фэн Буцзюэ в этот момент уже встал на край крыши, если он отступит еще на шаг, то упадет, но он все еще бесстрашно улыбался, а в воздухе реял плащ. – «Я заставил противника снять этот плащ, потому что не хотел, драться с человеком одетым в это».

«Слушай, спрыгнув отсюда…» - Найтвинг видел, чего добивается Фэн Буцзюэ и принялся его уговаривать.

«Люди, защищающие справедливость, могут носить этот плащ, как символ веры и ответственности». – Фэн Буцзюэ отступил в последний раз. – «А люди, преследующие хаос, в конечном счете, сами относятся к хаосу».

Найтвинг кинулся вперед, думая схватить Фэн Буцзюэ, однако все, что он поймал, это плащ, отброшенный противником.

Сумасшедший хохот свободно реял в ночи, постепенно удаляясь, в след за падающим Фэн Буцзюэ.

Однако в итоге тело не упало…

Этот безумный миг будто превратился в вечность.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/341/99680

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 14
#
Ли Роюй - это Дождь Разлуки или я ошибаюсь?
Развернуть
#
Ошибся
Развернуть
#
[Только не бятся] кажется
Развернуть
#
Не ошибся, в главе 198 в самом начале.

На самом деле, из этих пятерых людей только прозвище Фэн Буцзюэ – «Непредсказуемый Хулиган» имело подходящее значение. Так прозвища Дождя Разлуки – «Духовный Мечник», Скорбящей Души – «Искусный Мастер Винтовки» и Молодого Господина Цзи Бу – «Напыщенный Набег»… По меньшей мере, в этом мире рыцарей уся не имели бы смысла и были бы трудны для понимания.

«Ли Роюй». (Дождь Разлуки, прим.пер.)

«Гу Сяолин». (Скорбящая Душа Смеющиеся Кости, прим.пер.)
Развернуть
#
Я в начале твоего сообщения увидел Лирой. И дополнил - Дженкинс.
И даже начал думать, что такого было в тексте, что ты это вспомнил.
А потом дочитал предложение, и понял что ошибся.
Развернуть
#
Спасибо.
Развернуть
#
Классная арка, и списибо за полное её выкладывание.
Развернуть
#
Да вы издеваетесь я же недавно купил эти главы ааааааааааааа
Развернуть
#
Спасибо за интересную арку и его перевод
Развернуть
#
Я думал что прошла арка была одна из лучших, но видимо я крупно ошибся. Спасибо за перевод и за столько бесплатных глав конечно!
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
#
Бедные детишки(т.е. робины, кошки, рыцари и т.д.), теперь им до конца их жизней придется просыпаться в холодном поту от этого смеха
Развернуть
#
Будто посмотрела первоклассное кино.
Этот сюжет даже поинтереснее будет)
Развернуть
#
чтоооооо, Вуди в реальном мире? а я думал они боги только виртуального мира
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку