Читать Isekai Mahou wa Okureteru! / Магия другого мира так отстаёт!: Т6. Глава 1 Часть 1 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Любителям иероглифов в названии рассказа:https://tl.rulate.ru/blog/186669

Готовый перевод Isekai Mahou wa Okureteru! / Магия другого мира так отстаёт!: Т6. Глава 1 Часть 1

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 1. Драгоньют при лунном свете.

Лес черных деревьев не смог остаться полностью спокойным, как раньше. Наряду со звуками громового пламени и сталкивающихся воздушных потоков, лес стал таким раскаленным, что слепил глаза.

Сразу после того, как Суймей и Хацуми победили генерала демонов Вуишту, внезапно появился драгоньют Эанру и использовал рев дракона. В результате чего черные деревья были выжжены, оставались лишь тлеющие угольки. Все полностью исчезло так, что даже нельзя было сказать, что там раньше было. Цвета пламени украшали вечернее небо красными волнами.

Всё, кроме Суймея и Хацуми, было смятено силой рева дракона. Руины, где впервые проходил ритуал призыва героя, и которые искал Суймей, бесследно исчезли.

Оба их взгляда были направлены на Эанру, стоящего над пламенем. Его можно было бы описать как молодого парня, казавшегося интеллектуалом. Он был стройным и элегантным. В сочетании с его длинными зелеными волосами, которые не опускались по спине, его легко можно было принять за аристократа, никак не связанного с битвами. Однако, по правде говоря, он обладал достаточной силой, чтобы одной рукой уничтожить нескольких демонов, к тому же его ноги были прочно вбиты в землю, подобно корням большого дерева.

Боевой дух в его теле также не соответствовал его внешности. Его научно необъяснимое давление ошеломляло любого находившегося рядом. Хацуми стояла, направив на него свой меч, пока танцующие огоньки вредили ее золотым волосам. Не ослабляя напряжения, созданного ее бдительностью, она обострила свои зеленые глаза и спросила у Эанру:

«Вы принуждаете меня, пойти с собой...?»

«Да. Я пока не могу назвать причину, но нам нужна ваша сила.»

«Хоть я и считаю, что сила маленькой девочки, вроде меня, не очень велика?»

«Было бы так, если бы у вас была лишь ваша собственная сила. Тем не менее, внутри вашего тела есть еще одна. Или я ошибаюсь?»

Вероятно, его  слова подразумевали ее силу героя. Однако по какой причине она им понадобилась ...?

«Но, учитывая, что только что произошло, не похоже, что эта сила вам понадобилась для уничтожения демонов, так?»

«Естественно. Эти парни просто второстепенный мусор. Если все пойдет хорошо, они в любом случае встретят свою смерть».

Эанру говорил бесстрашно, и, похоже, его цель отличалась от изначальной причины призыва героя в этот мир. Однако…

«Честно говоря, вы слишком подозрительны. Что еще за «Я заставлю вас пойти со мной?» Независимо от моего согласия?»

«Потому что для нас это необходимо».

«Разве вы не думаете, что лучше заранее построить доверительные отношения?»

«Я никогда и не думал, что вы поверите и пойдете со мной, после сладких разговоров. Во всяком случае, я не собираюсь вежливо с вами обращаться. Мне все равно, что вы об этом подумаете.»

«Что вы имеете в виду? Что вы собираетесь со мной сделать?»

«Я сказал, что не могу раскрыть причину ... Но, в этом нет ничего особенного, вы будете просто использованы нами».

«Обращаетесь с людьми, как с вещами ...»

Манера речи Эанру заставила лицо Хацуми значительно скривиться из-за обиды. Нет таких людей, которые бы не обиделись, скажи им, что их будут использовать. С другой стороны, Суймей, который защищал Хацуми, стоящую у него за спиной, посмотрел прямо на Эанру пронзительными красными глазами и вмешался в их разговор:

«Разве ты не умалчиваешь о темных частях этого дела и не пытаешься нас обмануть? Может, стоило использовать уже сложившуюся тактику с использованием сладких слов при приглашении ее пойти с собой?»

«В твоих словах определенно есть смысл. Но дело в том, что мы будем использовать героя. А я не собираюсь вас обманывать.»

«Му ...?»

Несмотря на то, что он не смог раскрыть причины своей подозрительной просьбы, он все еще оставался полностью открытым по этому поводу. Суймей нахмурил брови из-за этого несколько несовпадающего взаимодействия с Эанру.

«Хотя прежде этого, есть еще кое-что».

Когда Эанру заговорил, он повернулся к Суймею, словно бы герой был вторичной целью.

«Человек в черном. Я хотел бы услышать твое имя.»

«Мое?»

«Верно. Имя того, кто без проблем защитился от моего рева. Я обязательно должен был его спросить.»

Эанру говорил, в то время как его непоколебимые глаза, направленные на Суймея, сияли, словно изумруды.

«Ты должен был спросить об этом прежде, несмотря ни на что?»

«Разве это не очевидно? Желание узнать имя другого – этикет сильных. Может быть, ты собираешься ответить скучно, что-то вроде "у меня нет имени"?»

Имея в виду, что такой ответ принесет ему крупные неприятности, Эанру обернул себя бездонным колодцем боевого духа. Тем не менее, показанная ранее вежливость соответствовала так же и этикету чародеев. У Суймея не было причин отказываться, так что он решил соответствовать этикету и начал представляться:

«Чародей, связанный с Обществом, Якаги Суймей ... Для людей этого мира, будет удобнее сказать Суймей Якаги?»

После слов Суймея, бровь Эанру по какой-то причине подпрыгнула.

«Ты сказал, Суймей Якаги?»

«Так и есть?»

Суймею было интересно, что не так с его именем. Пока он был озадачен реакцией Эанру, сила, которой была переполнено тело Эанру, внезапно рассеялась.

«Ясно. Значит, тем, кто расправился с Ромеоном, был ты...»

«А?»

«Нет, я просто подумал, что обязан принести тебе как свою благодарность, так и извинения. Говорить подобное в позе для сражения было бы неуместно».

Пока Эанру говорил, не осталось и единой капли его боевого духа. Но, оставляя это в стороне, любопытство Суймея привлекло кое-что другое,

«Что ты имеешь в виду? Возможно, я тебя не правильно услышал, но разве только что ты не сказал "Ромеон"?»

«Верно. Эльф Ромеон. Человек, работавший библиотекарем в библиотеке Имперского университета. Это именно тот, о ком ты подумал.»

Эанру подтвердил подозрения недоумевавшего Суймея. С другой стороны, Хацуми, которая никак не была с этим знакома, и не могла понять разговор, осталась  в аутсайдерах. Тем не менее, Суймей до сих пор не понимал, что имел в виду Эанру.

«Благодарность и извинения, из-за этого парня?»

«Я слышал, что это ты был тем, кто положил конец инцидентам, происходившим в Имперской Столице. Я приношу свою благодарность за то, что ты покончил с порочностью одного из членов организации, к которой я принадлежу».

И затем, он сделал легкий поклон, который можно было бы принять за кивок ...

«–Мы у тебя в долгу».

«... Другими словами, этот парень был одним из ваших товарищей?»

«Так и есть. Он один из наших товарищей, который стремился к тому же идеалу, что и мы. Или, по крайней мере, был им.»

Его чувства товарищества по отношению к Ромеону уже ушли в прошлое. Услышав про Ромеона, чувство недоверия Суймея к Эанру лишь усилилось, но нужно отметить, что Ромеон следовал честным желаниям до того, как коснулся тьмы. Однако…

«Я действительно не понимаю, но вам следовало держать того парня на коротком поводке. Как на это посмотри, его уже нельзя было спасти, знаешь?»

«Ты совершенно прав, и я не могу ничего сказать в нашу защиту. Воля этого парня - нет, наша неспособность понять, что он был втянут во тьму, - все случилось из-за нашего недосмотра».

«Учитывая, как ты говоришь, можно сказать, что вызванное волнение не было вашим настоящим намерением, не так ли?»

«В основном все так, как ты говоришь. Хотя, естественно, это не касается произошедшего в Империи, только вреда, причиненной той маленькой девочке.»

Другими словами, шум в Империи был чем-то, что он, нет, если учитывать, как он говорил, то должно быть "им" было выгодно. Так что это означало, что ущерб, нанесенный всем во время инцидента, за исключением Лилианы и Роужа, был–

«Кажется, я слишком заболтался».

«Я был бы не прочь, если бы ты поговорил еще больше».

«Мне придется воздержаться от этого. У тебя слишком острая интуиция, ты остаешься проницательным, даже когда паникуешь».

- проговорил Эанру, раскрывая ему свои острые глаза. Как и ожидалось, этот мужчина видел робкое отношение Суймея насквозь. И затем, глаза Эанру вдруг содрогнулись от печали, и он вздохнул из-за чего-то прискорбного.

«Изначально, это мы должны были ликвидировать Ромеона. Однако, в конце концов, ты сделал это прежде, чем мы успели сделать свой ход. Мы даже не можем отплатить тебе за это.»

Слова, произнесенные им в конце, после всего этого, прозвучали как извинения, и он вздохнул ... Его голос был таким, словно бы он стыдился своих неудач и осуждал себя. Тем не менее, было кое-что, что вызывало у Суймея большую любопытность.

«Я услышал все то, что ты сказал по делу Ромеона. Но откуда ты знаешь, что это я победил того парня? В то время в библиотеке за нами никто не наблюдал, верно?»

«Просто скажем, что у нас хорошие способности в сборе информации».

Довольно самоуверенные слова. Но, как он и сказал, вряд ли есть какие-то сомнения в силе их информационной сети. Ведь доказательств того, что Суймей в то время там пристутстововал, особо то и ни было. Услышав все, что должен был, Суймей слегка пожал плечами и снова заговорил:

«Эй, если вы так благодарны за это, не мог бы ты просто дать нам отступить?»

«Я отказываюсь. Моя цель - забрать героя, но, прежде всего, я заинтересован в тебе. Я заинтересован силой, которой ты обладаешь и которая способна одолеть Ромеона, поглощенного тьмой».

«... Тч! Да отстань ты уже от меня, серьезно»

Как и ожидалось. Эанру посмотрел свирепым взглядом и улыбнулся Суймею, словно плотоядное животное, нашедшее свою добычу. Точно такой же, как и Грациэлла, даже может быть еще хуже, он был из тех, кто наслаждался битвами. Род драконов и боевые маньяки. Такими были типы людей, с которыми Суймей не хотел иметь дело. Увидев суровую гримасу Суймея, словно жующую что-то кислое, Эанру вдруг сузил глаза, словно бы ему стало любопытно.

«Я действительно этого не понимаю, но почему ты так напуган? Ты не должен показывать свою трусость, обладая такой силой, ведь так? Как странно.»

«Лучше бы ты думал о своем. У меня свои обстоятельства.»

«Так ли это ...? Ну ладно, пришло время начать, но как вы будете атаковать меня? Я не против, если даже вы нападете оба разом, знаете?»

«Значит, без битвы никак?»

«Учитывая наш разговор, у маленького героя, похоже, нет намерения со мной идти. В таком случае, разве не очевидно, что я постараюсь забрать ее силой?»

«...»

«Нет необходимости делать такое мрачное лицо. Если тебе это не нравится, все, что нужно сделать, так это победить меня. Все очень просто.»

Эанру дал ясный и простой ответ на хмурый взгляд Суймея. И затем снова бесстрашно окутал свое тело боевым духом.

 

http://tl.rulate.ru/book/33/204307

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 6
#
Спасибо большое !!
Развернуть
#
Спасибо за работу!
Развернуть
#
Снова эти окутывания пердячим паром, хоть бы не задохнулись :D
Развернуть
#
Я понимаю, что вы придумали остроумную, как вам кажется, шутку и повторяете ее пытаясь показаться забавным, но если в первый раз она была не смешной, то сейчас она просто вызывает отвращение и портит впечатление от прочитанного. Я буду рад прочитать более удачную шутку в вашем исполнении. Спасибо.
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
#
Спасибо за главу
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку