Готовый перевод The holy among demons, the demon among saints. Life аfter death / Святой среди демонов,Демон среди святых.: Глава 9. История Элис Бладстоун. Часть 3

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 9: История Элис Бладстоун.Часть 3.

-Это правда?

Он посмотрел на всех взглядом,так и говорящим лишь одно "Я вас не понимаю"

- Hoc est verum? Et salvum facere potes?(Это правда? Ты можешь их спасти?)

-Ita, ego potest.Sed modicum tempus habemus,(Да,могу, но у нас мало времени)

- Quid opus est in praeter acus?( Что еще тебе нужно?)

Кай перечислил ингредиенты на своем языке, дедушка записал на листок,потом отдай этот листок одному из слуг, со словами " у тебя 5 минут" отправил одного из слуг в лечебный павильон

Также ему принесли 2 коробки с иглами внутри.

Он взял одну коробку, и попросил деда о чем-то. Дед подошел к отцу, и перевернул его на спину. То же самое он сделал с матерью.

- Nunc autem excitare, tunc ilico in dices ad eos sily.Mana aut chi, ego non curo. Dic mihi, quid suus 'iens ut etiam nocere, sed ad ea pati. Annon corpus sine dolore sit venenum.( Сейчас они проснутся,скажите им, чтобы активировали свои силы. Мана или ци, мне без разницы. Также скажите,что будет больно, но они должны это вытерпеть. Яд не вывести из тела безболезненно.)

-Bonum(Хорошо)

И Кай, вставив несколько игл в разные части тела отошел на пару шагов, удивив этим всех. Как вдруг... отец раскрыл глаза, и махнул рукой в направлении Кая. Но тут вмешался дед.

-Сын, слушай сюда. И жены это тоже касается. Активируйте свои ману и ци, немедленно. Будет больно, но терпимо.

-Да,отец.

Они послушали его, и после того, как они сделали, что он сказал, отец и мама потеряли сознание снова.

Но все же появились изменения. Иглы начали светится, а после того как Кай вставил последнюю иглу по только ему видной схеме....

-АААААААААААААААААААА!!!!!!

Родители закричали, но это все, что они могли сделать. Тем временем, из тел моих родителей начала вытекать черная жидкость. Это был яд.

Все, кто был внутри застыли в удивлении. Лучшие врачи этого города пытались его спасти, но не смогли. А тут парень 6 лет просто повсталяв иголки в их тела смог вывести яд из их тел.

Доктор, говоривший, что их спасти невозможно, уронил челюсть на пол.

"Но... как?"

Парой минут позже их крики стихли, а на бледных лицах появился румянец, а дыхание стало ровнее. Они спали.

Люди, присутствующие в той комнате, а именно мой дед, врач, слуги и я, встали на колени и поклонились ему.

-Спасибо тебе. Ты снова спас мою семью...

Я не заметила, как заплакала. Слезы полились ручьем из моих глаз.

-Спасибо....

-Кай посмотрел на меня.

-Ты... Плакать... Почему?

- Я сама не знаю..

- Lorem salutem urbis hujus uxorem. Omne genus impleat petitionem nostram. Quaeritur quid vis ...( Спасибо,что спас главу этого города и его жену. Наша семья исполнит любую твою просьбу. Проси что угодно...)

- Non opus est ut hic parumper dum. Consequat compositio, medicam, qui non habet ad bibendum non novi te.(Мне нужно побыть здесь некоторое время. Рецепт лекарственного отвара, который им надо будет пить знаю только я. )

- Haec est quaestio esse. Ipsi autem sicut etiam rogatum velim hic manere haberet hospitium. Aliquid aliud? (Это не проблема. Мы и сами хотели попросить тебя остаться здесь как гостя. Что-то еще?)

- Non enim potest aliquis qui docere translitterandi linguam tuam a me?( У вас есть кто-то, кто может научить меня вашему языку?)

-Элис!

-А?

-Отныне ты будешь учить его нашему языку. Пока он не будет говорить, читать и писать, будто этот язык - его родной, ты не сможешь выйти за стены этого поместья.

Тон дедушки был серьезным. Он не шутил. Он обратился к Каю.

- Hoc erit vobis doctorem, sed commutatio, non enim ad lingua doceat. Vadis?( Она будет твоим учителем, но взамен, ты научишь ее своему языку. Идет?)

-quod(идет)

-Также он будет учить тебя своему языку. Учись хорошо, Элис..

-Хорошо, дедушка.

Чуть позже слуга принес корзину с травами, которые просил Кай.

Он взял эти травы, и, сказал что-то деду, тот ответил и они куда-то ушли.

-Кто он 1111такой?

Спросил меня доктор.

-Я не знаю...

-У него великий талант.Жаль,что он не знает нашего языка...

Доктор ушел.

Я осталась с родителями.

На следующий день мои родители очнулись. Сначала отец, а потом и мама открыли глаза. Я расплакалась от радости. Я рассказала что с ними произошло, как они выжили и кто их спас. Также я сказала, что мне нужно спешить, а что случилось со мной я расскажу позже. А пока... Мне нужно идти.

Я учила Кая говорить, читать и писать. Он впитывал эти знания как губка. И через 3 месяца он мог говорить и читать на моем языке.

После того как он научился говорить, он начал учить меня своему языку, и, как ни странно, выучила его язык за 3 месяца. Хотя он и был странным, но изучать его было легко. За это время мои родители полностью восстановились.

Однажды Кай сказал мне:

-Мне пора уходить. Твои родители здоровы. Моя работа тут окончена.

-Ты уходишь? Ты больше не придешь ко мне?

Я не могла понять почему, но мне не хотелось чтобы он уходил.

-Я могу приходить сюда, если ты хочешь.

-А могу я... пойти с тобой?

-Не мне это решать. Спроси родителей.

Только он собирался уйти, как вдруг дверь в мою комнату открылась.

-Ты уже уходишь, Кай?

Тем, кто вошел ко мне в комнату, был мой дедушка, Балмонд Бладстоун.

-Да, мистер Балмонд

-Я вижу ты уже неплохо разговариваешь на языке Эмеральда, да?

-Ваша внучка великолепный учитель. Все благодаря ей. Как ее родители?

-Намного лучше. Тот отвар, что ты готовил полностью их вылечил. Не осталось даже старых ран! Откуда у тебя такие познания в медицине?

-Я не знаю. Эти знания были со мной, когда я очнулся.

- Невероятно!!! Кстати, о родителях... Отец Элис, хотел бы увидеть вас обоих перед тем, как ты уйдешь.

Я и Кай посмотрели друг на друга.

-Хорошо.

Втроем, мы пришли в комнату моего отца.Он сидел за рабочим столом и писал что-то на бумаге. Рядом сидела его жена, и читала книгу.

-Услышав, что дверь открылась, они посмотрели на вошедших

Мой отец заговорил первым

-Так вот, как выглядит наш спаситель, хм... Довольно неплох... Как тебя зовут?

-Мое имя - Кай. Кай Накаджима.

-Кай, знадчит...

Мои родители встали, и оновременно поклонились ему

"Мы благодарим тебя за то,что спас нашу семью". Они сказали это в унисон. На их глазах были.. слезы?

-Я не могу отплатить тебе.

Сказал мой отец.

-Но... Я нашел это, когда искал бумаги.

Этот свиток - подарок моего деда - самого известного путешественника в мире. Однажды он дал его моему отцу, и сказал, чтобы я отдал его тому, кто спасет мою семью. Поэтому, он твой.

- Благодарю вас.

И тут в разговор вмешалась я.

-Отец, мама...

-Да, Элис

-Я хочу пойти с ним.

http://tl.rulate.ru/book/3123/61728

Переводчики: noobolic

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)
Сказали спасибо 0 пользователей

Комментарии

Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
Инструменты
Скрыть инструменты     Ночной режим