Читать I Was a Sword When I Reincarnated / Tensei Shitara Kendeshita / О моем перерождении в меч: Глава 94 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Любителям иероглифов в названии рассказа:https://tl.rulate.ru/blog/186669

Готовый перевод I Was a Sword When I Reincarnated / Tensei Shitara Kendeshita / О моем перерождении в меч: Глава 94

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 94

Плохие манеры — это ещё не значит плохой человек

- Эй!

- Гаа!

Фран наступила Сельду на спину. Тот, очнувшись от боли, тут же поник под взглядом Фран.

- Чт.. Что произошло…

- Почему ты хочешь убить Фурта и Сатию?

- Чт.. Что ты такое говоришь??!

- Пират всё рассказал. Ты — заказчик.

- Неужели ты веришь в бредни какого-то пирата?

Теперь он уклоняется от ответа? Или он считает, что мы без доказательств, а у него есть авторитет? Хотя не думаю, что у него получится использовать его сейчас.

- У пиратов был заказ на Их Высочеств.

- Я бы не стал такого делать!

« - Мм?»

« - Наставник, что случилось?»

« - Мм, нет, давай ещё поспрашиваем его.»

« - Хорошо.»

- Почему ты хочешь их убить?

- Ничего не знаю!

И всё таки! Слова Сельда, похоже, правдивы!

- Как ты направил работорговцев из Рода Синей Кошки?

- Что? Рода Синей Кошки?

- Где ты нашёл убийцу из гостиницы?

- Да о чём ты вообще? Какого убийцу?

Похоже, он и вправду ничего не знает. Ну, в принципе, ему же так и не сказали, куда пропали Принц с Принцессой и о работорговцах. Да и об убийце в гостинице он, похоже, действительно не знает.

Это что, получается? Он управлял только пиратами?

- Что за подчинённый контактировал с пиратами?

- Я уже сказал, что не знаю! Хватит ломать комедию! Вы же с самого начала хотели меня подставить!

А он правду говорит. Неужели действительно непричастный ко всему этому? Да нет, не может быть.

- Всё равно ведь это явно по сценарию вон того шпиона с Рейдоса!

- Сельд, Сальт — рыцарь, которому доверяет наша Мама, невозможно, чтобы он был шпионом Рейдоса!

- Королева одурачена!

Сельд отвечает Принцу Франу, и похоже, искренне верит в свои слова про шпиона.

Это плохо, я запутался.

Близнецов украли работорговцы из Рода Синей Кошки. Они были украдены в тот миг, когда стража отвела взгляд. Далее, их бы продали в рабство Рейдосу, не так ли? Но даже если бы мы не спасли их, всё равно бы Сальт пришёл туда.

Близнецы любят выскальзывать из-под стражи, и могли бы запросто склонить стражу на свою сторону, чтобы пойти погулять. Сельду ничего не стоит ослабить стражу.

Дальше, убийца в гостинице. Он проник под чьим-то руководством. Похоже, что он хотел убить близнецов, поэтому мы передали его Сальту. Раздобыть планировку гостиницы, сделать брешь в охране — всё это Сельду вполне под силу.

Кроме того, то, как он напал на пирата. По словам пирата, его подчинённый делал заказ… Если подумать, то странно, что перевозя Их Высочеств, они взяли не флот, а один корабль. Это тоже вполне мог организовать Сельд, но что-то…

Нет, всё-таки Сельд подозрительный.

- Капитан.

- Д.. да?

- Почему этот корабль один, без флота?

- Это потому, что таков был заказ… Я слышал, это чтоб быть менее приметными…

Разговор зашёл в то русло, когда уже всё подряд кажется подозрительным. Так мы скоро и сами в себе сомневаться начнём.

- Ты знаешь, чей это был заказ?

- Детали можно узнать только в главном офисе… Знаю только, что заказчиком должен быть господин Сельд.

- Гл.. Глупости! Впервые об этом слышу!

- Да как такое возможно? Ведь организация флота — работа господина Сельда!

- Это так, но я просто сказал подчинённым, чтобы они организовали отплытие и всё остальное!

- И вам не показалось странным, что прибыл только один корабль?

- Показалось! Но ведь сейчас все хорошие корабли заняты, и вместо нескольких плохих, нам дали один высокого класса — мне так всё объяснили, и я согласился!

Не врёт, мда. Значит, с кораблём он тоже не связан.

- Кто занимался организацией корабля?

- Э.. эй, Неймарио!

Сельд смотрел на одного из подчинённых, что стояли за Принцем и Принцессой.

- Я всё делал соответственно к приказам господина Сельда.

- Что? Неймарио! Ты предал меня?!

Голос Сельда удивлённо поднялся. Не удивительно, ведь Неймарио врёт.

Значит, всё было спланировано, чтобы подставить Сельда.

В то же время, Сальт, слышащий этот разговор, только поддакивал и кивал. И приказал подчинённому поднять Сельда.

- Эй, этот человек пытался убить членов королевской семьи! Взять его!

Нее, я ещё немного хочу его допросить. Да и главное то, что преступник — не он.

- Погодите.

- Что такое, госпожа Фран?

- Я хочу его ещё кое о чём спросить.

- Нет, это недопустимо. Ты уже помогла раскрыть планы Сельда, и я благодарен за это, а теперь возьмусь за дело сам.

- Но он не сказал, по чьему приказу действовал.

- Нет-нет, у нас и так достаточно доказательств, что он и есть заказчик.

Вот как?

« - Наставник, что случилось?»

« - Сальт сейчас врал.»

« - ?»

« - Давай попробуем расспросить ещё немного Неймарио и Сальта.»

« - Хорошо.»

Ситуация становится всё интереснее.

- Тогда, у меня есть вопрос к Неймарио.

- Что?

- Ты действительно действовал по указаниям Сельда?

- Да, именно так.

Всё таки врёт. Вопрос в том, по своей воле или же за ним кто-то стоит?

- К Сальту тоже.

- Что?

- Ты ведь не шпион Рейдоса, как говорит Сельд?

- Ха-ха-ха. Это же очевидно. Я давно уже бросил ту страну. И отдаю всё, что у меня есть, Королевству Фириас!

Сельд был полон уверенности в себе. Говорит громко, с интонациями вроде «ты же не можешь так считать».

Но вот Знание Лжи так просто не проведёшь.

« - Фран, Сальт — шпион Рейдоса. Жаль, конечно, но Сельд оказался прав.»

« - Правда?»

« - Да.»

Если подумать, то если иметь связи с Рейдосом, очень легко наладить их и с работорговцами.

А брешь в охране, для того, чтобы проник тихий убийца, вполне мог сделать и Сальт. К тому же, он даже не сказал Сельду о том, что поймал убийцу. Он тогда сказал, что с ним разберутся стражи… Но наверняка просто закрыл им рты.

Заказ для пиратов делал подчинённый Сельда, но на самом деле действовал по приказу своего товарища, Сальта, чтобы очернить имя Сельда — это тоже возможно.

В общем, сейчас то, что эти двое — сообщники, стало яснее белого дня.

Мы были полностью ослеплены из-за лидерства Сальта и плохих манер Сельда!

« - Что делать?»

« - Мдаа, и вправду. Я и сам ещё не знаю.»

Перевод: Ната

http://tl.rulate.ru/book/292/53869

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 15
#
Спасибо за главу!
Развернуть
#
Закрутилось то как всё!
Развернуть
#
Спасибо за главу
Развернуть
#
спасибо
Развернуть
#
Убить всех синих кошек....уничтожить всю массу и все страны и людей, кто с ними связан...вот вам и план действий
Развернуть
#
Убить всех титанов
Развернуть
#
ну можно и так =)
Развернуть
#
Сельд, Сальд. Аааа, я запутался, кто из них кто? И вообще откуда они взялись?
Развернуть
#
Спасибо большое !!
Развернуть
#
А по титулу клятвопреступника непонятно прям было кто предатель
Развернуть
#
Не известно какую клятву он нарушил. Может это клятва верности своей стране была. Хотя к клятвопреступнику отношение все равно должно быть осторожным.
Развернуть
#
Блин! У них такие имена похожие, что постоянно путаешься( (•̆︿•̆)
Развернуть
#
Ладно, беру свой комментарий с прошлой главы назад.
Развернуть
#
Чёрт, одна буква, ОДНА БУКВА!
Развернуть
#
Для тех кто всё не может понять: Сальт - тёмный рыцарь, встретившийся с Фран на базе работорговцев, защищающий принца и принцессу; Сельд - камергер параноик который постоянно ко всему придирается.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку