Читать I'm Really a Superstar / Я стану суперзвездой!: Глава 4: «Песня о Буревестнике». Шокируем! :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Любителям иероглифов в названии рассказа:https://tl.rulate.ru/blog/186669

Готовый перевод I'm Really a Superstar / Я стану суперзвездой!: Глава 4: «Песня о Буревестнике». Шокируем!

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 4: «Песня о Буревестнике». Шокируем!

________________________________________

В комнате.

Полное молчание.

На самом деле, заданий у них больше не было. Они рассчитывали, что смогут избавиться от Чжан Е еще на первом, но при нынешних обстоятельствах, все восемь аудиторов беспомощно переглядывались друг с другом, при этом не зная, как теперь ставить баллы. Дать этому молодому человеку высший балл было необходимо! Была бы возможность, они бы дали больше ста баллов, двухсот баллов!..

Прочел за 10 секунд? Пересказал более 900 слов?

Он что, с неба спустился?

В начале все думали, что он просто идиот, раз не выказал никакой реакции. Однако сейчас все совершенно переменилось. Тысяча слов для него не были проблемой. Так что идиотами были они.

Если бы они дали ему высший балл, он бы уже был нанят на должность. Результат письменного теста у него плохой, но он одареннее других двадцати человек, которые до него были. Различия между всеми кандидатами были не слишком огромными, прослушивание помогало их выявить. 80 очков было достаточно для того, чтобы выделить человека среди остальных, это был высший балл. К сожалению, с самого начала у Чжан Е было слишком мало баллов. Он выглядел слишком плохо даже для ведущего на радио, где лицо не имеет никакого значения. Хотя там и могли быть иногда появления перед публикой. Если он недостаточно красив, это может отпугнуть гостя. Выходит, внешность и рост имели значение.

Ли Хунлянь в растерянности – «Чжао?..».

Чжао Гочжоу вздохнул и обреченно сказал – «Маленький Чжан мы можем сказать, что ты настоящий талант. Более того, ты выпускник отличного ВУЗа по подходящей профессии. Нам следует взять тебя, это было бы лучшим решением. Однако, ты… Ты выбрал неправильную профессию. Я не хочу говорить про твою внешность. Думаю, преподаватели тебе говорили об этом. В профессии радиоведущего это важно. Как насчет такого расклада? Я помогу тебе с другой профессией, и нам не придется давать тебе второе задание. Есть множество вакансий на другие места. Столько разных профессий за кулисами, выбирай любую, я тебе помогу устроиться. Приноси завтра свои вещи и заявление. Если же ты не намерен сдаваться, это будет очень сложно. Обдумай мои слова, сынок.».

Не подумав и секунды, Чжан Е ответил – «Дорогой Преподаватель, спасибо за Вашу доброту. Я уже определил свой путь. И я решил стать радиоведущим.». Это было его главной мечтой. Если бы он искал другую работу, он бы нашел ее давно, он бы не был сейчас безработным, ведь уже столько шансов у него было.

Чжао Гочжоу махнул рукой. Он не послушал моего совета.

Ли Хунлянь также смочила губы и переспросила – «Ты уверен? Позволь предупредить тебя. Второе задание не легче первого. Его практически невозможно пройти. Это ни в коем случае не означает, что мы хотим избавиться от тебя. Прослушивание такое, какое есть. Мы задаем вопросы, основываясь на квалификации претендентов. С твоей квалификацией это очень трудно. Потому и такие сложные вопросы. Вам необходимо очень постараться, дабы покрыть недостаток квалификации. Советую прислушаться к словами Директора Чжао»

А это разве не усложнение??

Это определенно усложнение!

Чжан Е, с рождения упертый возразил – «Тут не о чем и думать, давайте сюда второе задание.».

Ли Хунлянь рассердилась, затем кивнула головой – «Хорошо, я заведую иноязычным каналом. Многие кандидаты говорят на английском, но нам нужны те, кто знает русский. Изначально в моих интересах было получить человека, знающий этот язык. Если сможешь воспроизвести одну из современных русских поэм, я тебе поставлю высший балл!».

Русский?

Воспроизвести поэму на русском?

Чжао Гочжоу посмотрел на Ли Хунлянь и ни сказал ни слова. Молчаливое согласие.

У остальных аудиторов поменялись лица. Чжан Е уже продемонстрировал то, что их удивило и даже лишило дара речи. Они понимали, что Чжан Е очень одаренный, но его внешний вид оставлял желать лучшего. Мало было людей, которым удавалось пройти через этот тест одним лишь талантом. Смотря на второе задание можно понять, что Ли не дала шанса Чжан Е. Русский? Его резюме лежал прямо перед их носом. В поле «иностранные языки» был указан лишь английский. Это единственный язык, что преподавали в ВУЗе. Он не из богатенькой семьи, просто так русскому не учат, для этого нужны деньги! Без знания языка можно было и не стараться. Не зная языка невозможно воспроизвести поэму.

Чжан Е ожидал, что следующий вопрос будет еще сложнее, но он не думал, что настолько. У него не было шанса. На русском, серьезно? У Чжан Е даже с английским были проблемы. Он едва сдал выпускной тест, откуда ему было знать Б***ий русский!? Черт побери. Я прохожу сложнейший путь только из-за того, что «плохо выгляжу»? Именно поэтому я должен так страдать? Что вас наталкивает? Что вас наталкивает на решение, что я не справлюсь с работой? Почему никто не может дать мне шанс? Где справедливость! Неужели так сложно?

Ли Хунлянь стучала ногтями по чашке с чаем – «Поэма должна быть Вашей собственной. Не нужно читать нам поэмы знаменитых авторов. Смотря на Ваши языковые познания и литературные, я вижу некую связь. Начинай.».

Еще и собственная? Аудитор, готов поспорить, думает – «Какой от него толк. Пусть идет следующий.». Даже человек, говорящий с детства на русском не сможет просто так сочинить поэму, не говоря уже о человеке, который его не знает.

Чэнь Тяньмо?

Вэльс?

Кто они? Почему так знакомо звучит?

Определенно Чжан Е помнил. Про Чэнь Тяньмо он видел, когда искал информацию в интернете. Он был самым известным поэтом современности. Точно! В этом мире коллекции поэм Сюй Чжимо на подоконнике Чжан Е изменили своего автора на Чэнь Тяньмо! На время он и забыл, что в этом мире нет Сюй Чжимо, так же как и нет Пушкина, включая их поэмы. Наконец у Чжан Е в голове родилась гениальная идея. Если он незнаком с поэмами этого мира, то этот мир незнаком с поэмами его мира!

Чжоу Гочжоу мило подметил – «Маленький Чжан, еще не поздно повернуть назад. Мое предложение все еще в силе. Тебе не обязательно проходить тест.».

Просто сдаться?

Почему я должен сдаться?

Чжан Е уже был сыть по горло всем этим. Они усложнили ему задачу во много раз. Они бы справились сами? О, поэму на русском хотите? Конечно! Сделаю я вам поэму, прямо сейчас сделаю! Не знаю русского? Хах, ну и что! Чжан Е никогда не учил русского, но это не значит, что он не знал русских поэм! Влияет ли первое на второе? Определенно нет. В дни учебы преподаватели часто усложняли упражнения на запоминание подобным. Например, Чжан Е отлично запомнил второй семестр третьего курса. Преподаватель по вокалу принес аудиозаписи на русском языке, это была известная проза из России. Чжан Е и его группа выучили ее.Они долго мучились и у них на это ушел месяц. Те дни были настоящим кошмаром. Но только выучив он понял намерения преподавателя. Его разговорные умения и память улучшились многократно. Теперь он мог выучить что угодно, даже не зная перевода. Вполне вероятно, что все, кто с ним учился имели такой навык.

«Если ты не можешь, мы позовем другого», - начала выпроваживать его Ли Хунлянь, после чего достала следующее резюме.

Чжан Е, держа в голове события третьего курса сказал – «Проза, хорошо?».

«Проза?», - сказала в ступоре Ли Хунлянь. Хочешь прозу? Это даже сложнее современных поэм. Более того, это проза на иностранном языке. Она считала это высшей степенью сложности. При том, она единственная знала русский. И сталкиваясь с прозой, находила ее достаточно трудной для понимания, нежели чем поэму. Этот Маленький Чжан повысил ставки. «Если хочешь посложнее, я не буду против, только необходимо, чтобы она была твоя собственная», согласилась она.

«Ладно», - сказав это, Чжан Е закрыл глаза и, поймав тишину, начал настраиваться.

«Готов?».

«Почему не начинаешь?».

«Забудь, ты даже не учил русский. Приходи снова на прослушивании для другой профессии».

«Перестань тратить наше время, за тобой еще куча человек ждет своей очереди, чтобы попасть на прослушивание!».

Не получив реакции, они стали более агрессивными. Начали ныть, никто из них не верил, что он знает русский. Все думали, что он придуривается.

Пока они паясничали, Чжан Е начал говорить. Говорить громко, от всей души. В зале повисло молчание.

«Песня о Буревестнике! Над-седой-равниной-моря-ветер-тучи-собирает, Между-тучами-и-морем-гордо-реет-Буревестник,черной-молнии-подобный.».

«А?..».

«Он заговорил?!».

«Какой это язык?».

Глаза Чжао Гочжоу засияли и он нетерпеливо спросил у Ли Хунлянь – «Ли, Ли! Это оно?!».

Остальные также повернулись к Ли. Все они знали, что она изучала русский.

Но когда они посмотрели на нее, оказалось, что ее глаза становились все больше и больше. Они без слов поняли, что происходит!

Какого х*я?!

Ты говоришь на русском!?

Чжан Е говорил все быстрее и быстрее. Его голос выражал грусть и торжественность одновременно. Именно так нужно было читать это произведение!

Он читал «Песнь о Буревестнике», написанную Горьким!

Эту песнь знали все в его старом мире. Она была в обязательно школьной программе. К тому же эта песнь полностью передавала все его эмоции, что окружали его в данный момент. Со всей силы он выкрикнул последнюю фразу!

“Пусть-сильнее-грянет-буря!”

Окончено!

Все шокированы!

http://tl.rulate.ru/book/28101/5138

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 15
#
хлоп-хлоп! неплохой у него вуз то! правильные вещи делает то! и ГГ не промах, хотя и читер!
Развернуть
#
забавный факт что на анлейте реально на русском написано)
Развернуть
#
0_0
Развернуть
#
Почему это названо прозой?
Белый стих. Хорей ЕМНИП.
Развернуть
#
Знают все... О да... Тут Пушкина не знают... А тут какой то Горький)
Развернуть
#
Как он дальше будет русского не зная
Развернуть
#
Прозы расказывать.)
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
#
Спасибо.
Развернуть
#
Это как?Русских классиков в топку, а Луи Витон и лапша имеют мировое значение и поэтому не исчезли? 0_0 ничего не имею против кит.лапши,как вечный студент
Развернуть
#
В конце фраза все шокированы порадовала, кэп нервно курит в сторонке
Развернуть
#
Аригато:)どうも
Развернуть
#
спасибо°˖✧◝(⁰▿⁰)◜✧˖°
Развернуть
#
Пока они паясничали, Чжан Е начал говорить. Говорить громко, от всей души. В зале повисло молчание.
« ООООООООО! МОЯ ОБОРООООНАААА!!! »
Развернуть
#
ну, вообще, вполне можно было бы и летова им спеть
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку