Читать World of Cultivation / WoC / Мир развития: Глава 401 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы
×Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов, так как модераторы установили для него статус «перевод редактируется»

Готовый перевод World of Cultivation / WoC / Мир развития: Глава 401

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 401 – Бабочка-близнец

Цзо Мо наконец увидел бабочку лин, о которой говорил Чэн Шиди. Он оказался очень потрясен. Крылья этой бабочки были разных цветов, одно черное и одно белое, без каких-либо пятен. Самой уникальной частью были две антенны. В конце каждой антенны поплыл туманный шар, также черный и белый. В двух шарах тумана можно было разглядеть фигуры двух маленьких людей.

Но то, что действительно шокировало Цзо Мо, было слабым присутствием, выпущенным бабочкой. Это присутствие было крайне слабым, но ясно ощущалось, и Цзо Мо подумал о пятом классе Кровавой Рогатой Змеи.

Была ли это бабочка пятого класса?

«Эта бабочка очень уникальна». Чунь Юй Чэн был весьма горд. «Я называю это бабочкой-близнецом».

Бабочка заметила Цзо Мо, и тут же настороженно стала летать из стороны в сторону. Цзо Мо двинулся, и выпустил нить присутствия Великой День физического тела мо. Бабочка была в шоке от такой силы и спряталась подальше в угол пула зверя.

Такая умная бабочка!

Внутренне похвалил ее Цзо Мо. Он был еще более уверен, что эта бабочка-близнец была недалеко от пятого класса.

Размышляя об этом, он постучал по карте зверя-прислужника на талии. Черная Бабочка вылетела. После того, как Бабочка Помеченная Радугой поравнялась с Черной Бабочкой, она стала четвертым классом, на один шаг от пятого класса. И когда она оказалась здесь, то тут же заметила бабочку с разными крыльями. Кажется, Черная бабочка даже слегка опасалась бабочки-близнеца.

В это время туман на двух концах антенн бабочки-близнеца вылетела переплетенная в черно-белый цвет молния, точно ударившая по Черной Бабочке!

Черная Бабочка застыла на месте, а ее жизненная энергия быстро исчезла. Черным и белым туманом в пальце перенесли обратно в бассейн зверя.

Шш, Цзо Мо и Чунь Юй Чэн резко застыли.

Атака была настолько неожиданной. Цзо Мо не думал, что черно-белый туман бабочки-близнеца может игнорировать цзиньчжи пула зверей.

Когда черно-белый туман вошел в тело близнецовой бабочки, Цзо Мо чутко ощутил, что присутствие бабочки-близнеца значительно увеличилось! Он увидел, что цвета черных и белых крыльев бабочки-близнеца стали еще чище, но большие изменения произошли с двумя маленькими людьми в шарах тумана. Очертания людей стали отчетлевее, чем раньше. Они стали размером с большой палец.

Такая жуткая и странная лин бабочка!

Так же, как Цзо Мо, Пу Яо вдруг пораженно заговорил: «Хм, эта Бабочка-близнец Инь-Янь меня заинтересовала».

«Бабочка-близнец Инь-Янь?» Цзо Мо очень быстро среагировал.

«У этого шиди действительно наработался навык, чтобы создать такую редкую бабочку». Пу Яо впервые похвалил Чунь Юй Чэн, а затем добавил: «Я никогда не видел Бабочку-близнеца Инь-Янь, и мои познания о ней ограничены. Эта Бабочка-Близнец вашего Шиди немного отличается от Бабочки-близнец Инь-Янь, о которой мне известно. Взгляните на нее своим Глазом Лин. "

Цзо Мо поспешно открыл свой Глаз Лин и увидел, как нитки черной энергии непрерывно летали в пуле зверя и входилив тело Бабочки-Близнец.

«Черная дьявольская энергия?» Цо Мо присвистнул. «Она поглощает черную дьявольскую энергию!»

«Ваш шиди впервые вырастил что-то хорошее». Пу Яо напомнил: «Быстро, заберите его в карту зверя-прислужника. Не забудьте сначала использовать телосложение Великого День мо. "

Получив руководство Пу Яо, Цзо Мо поспешно объяснил ситуацию Чэн Шиди. Чэн Шиди стал очень доволен. Он поспешно ответил: «Шисюн, быстрее, приручите ее!» культивация Чунь Юй Чэн была слишком низкой для такого. Не было проблем с выращиванием лин животным, однако ему было слишком сложно приручить столь могущественного зверя, как бабочка-близнец.

Даже Цзо Мо нужно было использовать силу Великого Дань, чтобы приручить бабочку-близнеца.

Цзо Мо без стеснений достал пустую карту зверя-прислужника. Активировав Великое тело День, на его спине появились Крылья Света Пустоты. Земля была наполнена ощутимым давлением. Все звери в зверских лужах свернулись в клубочки и тряслись. Два маленьких человека на кончиках антенн бабочки-близнеца задрожались. Казалось, она что-то понимала, но мощное давление Великого Дань заставило ее опустить крылья.

Увидев это, Цзо Мо бесцеремонно порезал палец, и капнул кровь на бабочку-близнеца. А после произнес заклинание, крикнув: «В!»

Черно-белые крылья бабочки-близнеца затряслись, и он не посмел ослушаться. Капля крови и заклинание быстро пропитали ее, стоило только тому коснуться крыльев. Крвь как вода погрузилась в крылья, как в песок. Через мгновение на каждом крыле появился кровавый полумесяц. Бабочка-близнец окуталась светом и вошла в карту зверя.

Два маленьких человека, один черный и один белый, плыли на службу к карте зверя-прислужника спиной к спине. Пять звезд освещали заднюю часть карты зверя-прислужника. Чунь Юй Чэн и Цзо Мо были очень радостны. Этот бабочка-близнец была бабочкой пятого класса!

«Я создал бабочку с пятым классом! Я создал бабочку с пятым классом! »- прошептал восторженный Чунь Юй Чэн. У него просто не получалось сказать ничего другого.

Он всегда мечтал получить бабочку пятого класа. У него был талант в животноводстве, но он имел небольшую секту. По сравнению с учениками из больших сект ресурсы, которые он мог получить, были ограничены. Подъем бабочки пятого класса был его предел. Он всегда работал над этой целью.

Но сегодня цель, которую он поставил себе в жизни, была достигнута.

Он чувствовал, что мечтает, и это нереально. Среди радости была и необъяснимая путаница. Самая большая цель его жизни оказалась настолько легкой.

Глядя на возбужденного, но сбитого с толку Чэн Шиди, Цзо Мо улыбнулся. Он очень хорошо понимал настроение Чэн Шиди. Он сунул нефритовый свиток в его руку, а затем покинул комнату.

Чунь Юй Чэн долгое время справлялся с волнением, прежде чем окончательно успокоиться и заметить свиток в руке.

Он рефлексивно осмотрел содержимое и был настолько ошарашен находкой, словно его поразила молния.

---

Цзо Мо вышел из рабской лодки и обнаружил, что Бао И стоит неподалеку и сказал ему, чтобы тот добыл все материалы, которые бы просил Чэн Шиди. Бао И поспешно принял указания. Внутри он отметил свою готовность. Он всегда старался удовлетворить все просьбы Чунь Юй Чэн. По его мнению, Чунь Юй Чэн не задавал вопросов, он был Боссом Шиди. Казалось, что он действовал правильно.

Нефритовый свиток Цзо Мо давал возможность Чунь Юй Чэн изучить все контенты пулы зверя. Изменения, внесенные Чунь Шиди в бассейн зверя, заставили его осознать исключительный талант шиди в земледелии. Он решил все рассказать Чэн Шиди все о пуле зверя. Настоящему Чэн Шиди была нужна совершенно новая цель.

Он вызвал бабочку-близнеца и осмотрел эту уникальную бабочку. Он должен был признать, что только маньяк, такой как Чэн Шиди, мог поднять такую уникальную бабочку, основанную на беспорядочном и фрагментированном нефритовом свитке Цо Мо, который дал ему и его собственным знаниям.

Однако он нахмурился. Если Чэн Шиди преодолеет еще один шаг, то столкнется с новой проблемой - культивацией. Чэн Шиди было бы трудно подавить действия зверя пятого класса. Бабочке-близнецу повезло.

Другой же проблемой был Гунсунь Шиди. Цзо Мо больше узнал о боевых генералах и знал, что у боевых генералов была система уникальной культивации заклинаний. Требования к культивации начинающих боевых генералов были невысокими, но по мере их роста они возрастали.

Это была действительно сложная проблема.

Цзо Мо нахмурился и погрузился в глубокую задумчивость. Он не заметил действий бабочки-близнеца.

Внутри пещеры меча Линь Цянь закончил читать нефритовый свиток и со вздохом отметил: «Прошел мимо, какая жалость, какая жалость».

Вэй Шэн поднял голову, осмотрелся, но ничего не сказал. Времяпровождение в пещере меча нельзя назвать приятным. Дело не в том, что тут было скучно. Он культивировал мечом и пережил сотни трудностей. Но это ничего не значило.

То, что заставило его почувствовать неприязнь, это неспособность завязать эту группу людей. Честно говоря, Линь Цянь высоко оценил его, был весьма вежлив и ни на секунду не потерял своих манер. Сючжэ под командованием Линь Цянь не пытался найти себе неприятности, но расстояние приводило к тонким и бессознательным промахам.

Вэй Шэн не был глупцом. Как он не мог этого не ощутить? Он не видел в этом странностей. Он сразу начинал как слуга меча. С какими отношениями он не сталкивался? Он просто не любил такого. Но больше всего ему не понравилось то, что Линь Цянь всегда целился на Цзо Мо Шиди.

Обычно он не был болтливым. А войдя в пещеру меча окончательно замолчал..

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/280/136148

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку