Читать World of Cultivation / WoC / Мир развития: Глава 21 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Увеличения минимальной стоимости "Реклама в соц. сетях", подробнее: https://tl.rulate.ru/blog/186414

Готовый перевод World of Cultivation / WoC / Мир развития: Глава 21

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 21 Один Вдох

Он не знал, правильно ли он применяет [Начальное Дыхание Духовного Культивирования]. Даже если он не хотел этого принимать, но с хитростью и сноровкой Пу Яо, если бы ему понадобилась его жалкая жизнь, он мог просто щелкнуть пальцами. Не было никакой нужды в использовании неточного писания, чтобы одурачить его. Но исходя из странного поведения и чувства юмора Пу Яо возможно тот пытался найти способ как его помучить.

Однако, как правило, Пу Яо вел себя очень тихо и незаметно. Кроме принуждения Цзо Мо к культивации [Начального Дыхания Духовного Культивирования] он не предпринимал никаких других шагов. Не было даже намека на то, что тот пытается его мучить. Цзо Мо никак не мог понять Пу Яо, его истинных намерений.

Но было ясно, что своя цель у него определенно была.

Зачастую эта мысль четко и ясно обрисовывалась в его голове. Впрочем, когда он пытался обо всем этом размышлять возникало ощущение будто он столкнулся с огромным и глубоким океаном. Никогда не знаешь, что на самом деле спрятано на его дне.

Может быть Пу все же пытался ему помочь? Цзо Мо знал насколько сложно исцелить раны своего духа. Если бы не [Начальное Дыхание Духовного Культивирования] то возможно и не дышал бы сейчас.

Не было никакого смысла в том чтобы винить Пу Яо.

Можно только сказать, что сдержанность и странное поведение Пу заставляло его инстинктивно бояться.

Вся трагичность момента заключалась в том, что независимо от того в чем заключались намерения Пу Яо у него не было возможности сопротивляться. Неважно если [Начальное Дыхание Духовного Культивирования] было верным или нет, неважно какие цели преследовал Пу, он не мог взбунтоваться. Перед Великим Существованием, что являл собой Пу Яо, он был, к сожалению, очень слаб. Единственной вещью которую он мог сделать было принуждение себя ринуться вперед в надежде найти проблеск света.

Если это действительно было просто пыткой, такой как возможно сейчас, то у него был бы выбор - утонуть в пытках Пу Яо, либо выбраться.

Проклятие! Как он смог спровоцировать его на такой отчаянный поступок?

Время шло секунда за секундой, а непередаваемое чувство удушья и ужаса все возрастало.

Он начинал терять сознание. Он перестал даже чувствовать, что его ноги инстинктивно двигались пытаясь вытащить его на поверхность. Но все это время он тонул и был уже слишком далеко от поверхности.

Он умрет?

Даже сама эта мысль была словно неполной, он был парализован, слаб, будто находился в бескрайнем океане.

Нет!

Я не могу сейчас умереть!

Он попытался бороться, снова пробудить свое сознание.

Но все было в пустую. Под действием удушья его сознание медленно рассеивалось, становилось запутанным.

Неужели он действительно умирал?

В беспамятстве он, казалось, слышал как кто-то кричит.

«Не забывай!»

...

«Даже если будешь умирать, ты не должен забыть!»

...

По какой-о причине две эти фразы, которые он посчитал кошмарным явлением, стали огромной рукой, что вытащила его обратно из беспамятства.

Я не могу сейчас умереть!

Цзо попытался использовать последние силы своего тела, неистово и беззвучно крича внутри! Его тело невообразимо тряслось, кровеносные сосуды под кожей расширялись, становясь видимы невооруженным глазом. Цвета воронова крыла, скручиваясь словно дождевые черви и покрывая все тело выглядели они жутковато.

Дыхание в его груди было очень слабым и стало похожим на пламя свечи, которое очень легко затушить.

Но это слабое пламя стало пожаром, освящающим море сознательности, подобно подожженным и очень сухим дровам смоченным в масле. Темно-красные огни, плюясь и издавая рев, перекатывались вперед вслед за землей в море сознания Травы и леса мгновенно превратились в пыль. Ничто не могло остановить его.

В мгновение ока сознание обратилось в горящий ад. Бесконечные темно-красные огни мерцающие в каждом углу моря сознания.

Яркие и обжигающие красные огни безрассудно танцевали. На необычном надгробии, окутанном темным дымом, восседал красивый мужчина со странным и холодным лицом. Никто не смог бы забыть его прекрасные и соблазнительные черты лица.

Звуковая дощечка на его коленях, сосредоточенные звуки цитры (муз. инструмент) все это было похоже на ураган, заставляющий людей терять дыхание.

Огненное море беззвучно горело. Несмотря на то, что половину лица Пу Скрывали волосы было видно, что он слегка улыбнулся. Как всегда, завораживающе, но холодно.

Цзо Мо с любопытством осмотрел окружение. После получения Одного Вдоха его восприятие обстановки резко изменилось. Это было трудно описать. Возникало ощущение, что окружение очистилось, изменилось до неузнаваемости. Это чувство было невероятно уникальным. У него заняло много времени чтобы привыкнуть к этому. Другим изменением было то, что море сознания превратилось в море огня. - В море огня, которое может когда-нибудь погаснуть

Кроме всего этого он не нашел более ничего нового. Насчет того, дает ли [Начальное Дыхание Духовной Культивации] какие-либо новые возможности у него не было больших ожиданий. Он был просто парнем, что хотел быть обычным фермером Лин. Для чего ему требовалось настолько сильное сознание? Даже если бы ему удалось преодолеть это препятствие, возникшее на его пути, сохранить свою жизнь он был бы очень доволен.

Эта игра была слишком опасной. Гэ не станет с ним вот так играть.

Думая об опасностях вчерашнего дня, он все еще испытывал опасения.

Но все же, этот «острый меч», висящий над его головой окончательно исчез. Наконец, он смог свободно вздохнуть. С решительностью он подумал, что в следующий раз когда Пу поручит ему что-либо, он откажется, если на кону будет его здоровье. Этот болезненный опыт преподал ему жестокий урок. Украсть что-то полезное из рук Пу Яо означало совершить действие ведущее к смерти.

Цзо Мо считал свою маленькую жизнь драгоценной.

Пу Яо, казалось, было безразлично, что он практикует [Начальное Дыхание Духовной Культивации]. Каждый день напролет он сидел со своей звуковой дощечкой, бесконечно забавляющей его.

Каждый раз, когда он видел совершенно новую звуковую дощечку, которая отличалась лучшим качеством, чем та, которая была у него, он был уязвлен. Десять Цзинши второго ранга были потеряны. Его зубы сводило. Его сердце озлоблено, он мог только сдерживать слезы, когда он взял звуковую дощечку, которую Пу Яо собрался выбрасывать. Это была та самая дощечка, что Пу Яо забрал у него.

Влюбленный во все новое, незаинтересованный в старом. Это было еще одной дурной привычкой, что он заметил в Пу Яо.

Но если подумать, были ли у Пу Яо вообще хорошие привычки?

[Начальное Дыхание Духовной Культивации] было подобно небольшому отклонению в его жизни, а Пу Яо, казалось, спрятал в себе свою странность, тих как всегда. Это заставляло Цзо Мо чувствовать себя непривычно. Но ехидные ругательства как «Жэньяо - это просто Жэньяо, неужели ты думаешь, что если не говоришь, то можешь стать женщиной?» естественно было не избежать.

Что делало его счастливым, так это то, что он очень быстро осваивал заклинания пяти элементов. Он не знал, если причина заключалась в том, что он завершил Один Вдох. Многие их тех вещей, что были ранее нечеткими, стали невероятно понятными сейчас, легко усваиваемыми.

Он стал еще более заинтересован.

Он не хотел заниматься ничем странным, подобным [Начальному Дыханию Духовной Культивации]. Такие вещи, как [Искусство Старого Золота], которые могли дать ему реальные вещи, вроде Цзинши, а также заклинания были его страстью.

Он был подобен монаху, что проводил свой день очень буднично. Культивируя [Писание Десяти Основ], аккумулируя энергию Лин снова и снова, практикуя различные виды заклинаний, движений пальцев. Так же, когда он практиковал [Малое Искусство Облака и Дождя] он неистово культивировал.

Наиболее он продвинулся в [Искусстве Старого Золота]. На данном этапе, энергия Старого Золота была темной, приглушенной, меняющейся в соответствии с его желаниями И по сравнению с ранними ступенями, теперь в дополнение была возможность схитрить. Даже если все это было не слишком успешным, но в при реальном использовании и складывая все эффекты... Цзо Мо радовался.

Не было странным, что [Искусство Старого Золота] улучшилось, так как один из важнейших его аспектов - сознание. Даже если он просто совершил Один Вдох в [Начальном Дыхании Духовной Культивации] его сознание было гораздо сильнее, чем раньше. Так что следовало ожидать, что [Искусство Старого Золота] тоже улучшиться. Что удивило его, так это то, что [Искусство Энергии Земли] также улучшилось.

Решающим фактором в [Искусстве Энергии Земли] является возможность сообщения и восприятие. Неужели сознательность помогает и с этим?

Этого он не знал, но исходя из того, что это сыграло для него хорошую пользу он решил поддаться течению и не стал копаться во всем этом.

Цзо Мо был был во дворе, практикуя [Искусство Старого Золота], когда спокойный и властный голос объявил через Гору У Кун.

«Ученица внешнего круга Ли Ин Фэн после продолжительных тренировок смогла пройти Чжуцзи.

С сегодняшнего дня она официально принята во внутренний круг учеников. Ученики внешнего круга должны взять ее стремление за пример, неустанно культивировать, чтобы достичь верного результата!»

Голос был не слишком громким, но четким. Он пульсировал сквозь Гору У Кун и звук бесконечно отражался.

Ли Ин Фэн удалось успешно завершить Чжуцзи? Цзо Мо не мог не восхищаться Ли Ин Фэн и не радоваться за Шицзе. Он давно не общался с Ли Ин Фэн Шицзе, иногда они даже не понимали друг друга, но все же он восхищался этой живой и умной Шицзе. Именно таким и должен быть образец для подражание Шицзе. По сравнению с ней, Шицзе Хао Минь сильно отставала.

Новости не слишком влияли на его жизнь. Его интерес в Чжуцзи был гораздо меньше, чем стать фермером Лин. Чжуцзи был одним из первых великих шагов к культивации, но кроме как в получении Цзиньдань оно не играло особенной роли в продолжительности жизни по сравнению с обычным человеком. Что касается Цзиньданя, то об этом не стоит даже думать, не только ученикам внешнего круга, как он сам, но и ученикам из внутреннего круга, как много из них получили Цзиньдань?

И если он решил стать фермером Лин, то это было единственным правильным и реальным Цзинши.

Он продолжил посвящать себя практике своих заклинаний. На том пути, что он избрал, он никогда не разгильдяйничал. Также как например практика [Малое Искусство Облаков и Дождя], хотя рядом не было никого, чтобы учить его, он читал заклинание раз за разом. Он не знал, сколько тысяч раз он прочел то заклинание, но уже успел создать большую запруду во дворе. Таким ходом ему удалось достигнуть третьего уровня в [Малом Искусстве Облаков и Дождя]

Его культивация была остановлена незваным гостем. Пришедший человек оказался ни кем иным как Ли Ин Фэн Шицзе, ученицей втнутреннего круга.

«Поздравляю с успешным Чжуцзи, Шицзе!» Цзо Мо улыбнулся, но безучастное лицо сделало ситуацию странной.

«Шиди слишком вежлив со мной». Лицо Ли Ин Фэн выражало радость, когда она сказала: «Не пройдет много времени, прежде чем я возможно услышу радостные новости от Шиди». В сердце Ли Ин Фэн этот Шиди, что держал себя скрытым во тьме, вполне мог сдать Чжуцзи. Позади нее были три другие ученицы, среди них Сяо Го.

Цзо Мо поспешно ответил: «Слишком рано для этого, слишком рано. «Шицзе, пожалуйста».

Очаровательное и нежное лицо Сяо Го выражало робость. Цзо Мо вдруг почувствовал, что эта юная девушка была очень застенчивой. Воспользовавшись моментом когда Ли Ин Фэн отвернулась он посмотрел на Сяо Го. Как и ожидалось Сяо Го залилась краской.

После того, как все заняли свои места, Ли Ин Фэн заявила о своих намерениях: «Придя в этот раз и хочу попросиь Шиди об услуге»,

Цзо Мо был удивлен.

Она, кажется, разгадала недоумение Цзо Мо, и прежде чем он успел что-либо спросить, легко вздохнула: «Войдя в внутренний круг, в будущем, я боюсь не смогу заботиться об этих сестрах». Только у тебя я могу просить об этой услуге, Шиди, с чьими навыками взращивания не может никто соревноваться».

Цзо Мо торопливо ответил: «Шицзе, пожалуйста, скажи». В скором времени Ли Ин Фэн станет учеником внутреннего круга. До тех пор, пока Цзо Мо останется в У Кун еще хотя бы на день, он не станет их оскорблять.

Ли Ин Фэн достала маленький мешок, говоря: «Здесь двадцать Цзинши второго ранга Это небольшой привет от Шицзе. Шиди, пожалуйста, не отказывайся. Шиди, если у тебя есть свободное время, проведи немного времени на Восточном Пике и удели им немного внимания. Их жизни непросты. Если что-то случится, как в прошлый раз, с помощью Шиди, у них будет кто-нибудь, кто сможет помочь.

У стоящей рядом с ней Сяо Го скривился рот, а глаза покраснели, как и у двух других.

Цзо Мо внутренне вздохнул. По сравнению с Вэй Шэн Шисюном, старшим шисюном, который имел способности к культивации, Ли Ин Фэн, как старшая Шицзе была несомненно более компетентна. Только теперь он понял, почему ее репутация среди учениц была такой высокой.

Дума об этом, Цзо Мо отодвинул мешок и заявил: «Помощь друг другу - часть дружбы. Шицзе, не волнуйтесь, Шиди сделает все возможное».

Сяо Го уставилась с широко открытыми глазами на Цзо Мо. Две другие ученицы тоже странно на него посмотрели. Они никак не могли понять, почему этот монетолюбивый изменил свое решение на этот раз.

Ли Ин Фэн покачала головой и подтолкнула мешок обратно: «Шиди, пожалуйста, не отказывай мне. Внутренний круг содержит своих учеников. У Шэцзе хватает Цзинши. Но ты, Шиди, не так далеко от Чжуцзи, так что тебе они в скором понадобятся. Возьми их на всякий случай».

Странное выражение лиц девушек сменилось шоком.

Чжуцзи? Этому сварливому зомби шисюну скоро предстоит Чжуцзи?

Чтобы хотя бы приблизиться к Чжуцзи необходимо иметь восьмой уровень Ляньци или выше. Они были напуганы словами Шицзе. Культиваторов Ляньци восьмого уровня за пределами внутреннего круга можно было пересчитать по пальцам одной руки. Даже у Го Лу Шисюна Ляньци был седьмого уровня.

А среди учениц внешнего круга кроме как у Ли Ин Фэн, которая только что прошла Чжуцзи, самая высокая оценка - шестой уровень Среди учеников внешнего круга, исключая Вэй Шэна, культивация Цзо Мо была самой высокой.

Этот зомби был на самом деле вторым лучшим учеником в внешнем круге!

Об этом они никогда бы не подумали.

Изначально пытаясь сделать благородный поступок, Цзо Мо решил больше не настаивать на учтивости и взял Цзинши. «Ну, в таком случае, спасибо Шицзе».

«Это я должна благодарить Шиди». Ли Ин Фэн улыбнулась и сказала: «После того как я покину Восточный Пик ответственной за общение с Шиди будет Сяо Го Она мягка и послушна. Шиди, не запугивай ее».

Цзо Мо рассмеялся: «О чем говорит Шицзе? У меня самый лучший характер».

«Это хорошо». Ли Ин Фэн кивнула. Сяо Го же сморщила свой очаровательный нос, очевидно не соглашаясь со сказанными словами.

Ли Ин Фэн повернулась и сказала троим: «В будущем, если у вас будут вопросы, найдите Цзо Мо Шисюна, он поможет вам. Слова Цзо Мо Шисюна теперь мои слова. «Если кто-либо ослушается, то будет мной наказан!»

«Да! Шицзе!» Ответили трое девушек.

Как и ожидалось от старейшей Шицзе. Вот это отношение, с ним никто из более молодого поколения соревноваться не смог бы. Цзо Мо не мог не похвалить ее внутренне.

После того как они немного поговорили, Ли Ин Фэн и трое учениц удалились.

Неожиданно у Цзо Мо пропал интерес к культивации. Это было сообщество со строгими классовыми принадлежностями. Ли Ин Фэн Шицзе после успешного Чжуцзи придется попрощаться с жизнью ученика внешнего круга. Она должна стремиться к даже более высоким целям, неважно были ли они ее собственными или нуждой круга.

Длительность жизни в Цзиньдане составляет около сотни лет. Но прежде этого идут Чжуцзи, Нинмай и Ляньци, у которых в этом плане нет особенной разницы.

В его собственном круге был временный дефицит рабочей силы и продолжался он довольно долго.

В том числе и лидеры круга, Шишу, прошли Цзиньдань. Это было основной причиной того, что Круг Меча У Куна так разросся в последние годы. Однако, даже самому «юному» Шишу, Ши Фэн Жуну было больше двух сотен лет.

А среди учеников второго поколения, практически не было даже Нинмай. Если бы не преемник, круг У Кун (не слишком большой круг, чтобы начать) быстро бы пришел в упадок.

Независимо от того какой Цзе, какой круг, как только он оказался в упадке встать снова на ноги сложнее чем дотянуться до небес.

И почему он вдруг стал таким меланхоличным? Цзо Мо потряс головой. Вдруг он подумал о траве огненного дракона третьего ранга, которую ему дал на попечение Вей Шэн Шисюн. Ли Ин Фэн Шицзе уже вошла в Чжуцзи, Вей Шэн должен быть тоже уже рядом. Думая об этом, он вознамерился отправиться в Долину Холодного Тумана.

http://tl.rulate.ru/book/280/13169

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 6
#
Наконец то качественный перевод
Развернуть
#
Получше чем последние глав пять, но первые 10-15 всё же были лучше, в основном в описании культивации и т.д.
Развернуть
#
Скорее всего переводчик изначально был один, потом он отдал проект админам(ака кенту), те нашли левого переводчика, который отвратно перевел несколько глав, а сейчас уже третий.
Развернуть
#
Собственно в первых глава так и написано:
Перевод и редактура: Липа
Развернуть
#
Блин, этот шисюн... Рифмуется с писюн))
Развернуть
#
пока скучно. да и ГГ овощ.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку