Читать Hail the King / Слава Королю!: Глава 185 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Любителям иероглифов в названии рассказа:https://tl.rulate.ru/blog/186669

Готовый перевод Hail the King / Слава Королю!: Глава 185

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 185 – Клетка с заключенными

«Раз уж на то пошло, торговый союз Сороса готов подождать ещё месяц. Ваше Величество, конечно, может воспользоваться удобным случаем, когда он сам захочет» - начальник в чёрном халате не потратил много времени на размышления, а сразу пошёл на уступки.

Взвешивать все “за” и “против” было обязательной чертой успешного предпринимателя.

Торговый союз Сороса являлся коммерческой организацией, а природный характер предпринимателя заключался в поиске материальной выгоды. А сегодняшнее побоище поставило их всех в безвыходное положение. Реднапп сначала хотел сообщить торговому союзу, попросить у его управления, чтобы выделили мастеров и отправили их на уничтожение одного из трёх главных наёмных войск империи Зенит, чтобы защитить репутацию и величие торгового союза Сороса. Но поскольку король Чамборда решительно жаждал мести, он вполне мог пойти на уступки. Если король Чамборда преуспеет, это сэкономит некоторые хлопоты торговому союзу Сороса. А если не сможет, торговый союз Сороса в любое время сможет уничтожить это маленькое наёмное войско Кровавого Меча.

Конечно, это всё потом.

Сейчас для Реднаппа самым главным было, сможет ли он использовать наемников Кровавого Меча, чтобы побольше разузнать о силе этого загадочного короля, и узнать, действительно ли его потенциал настолько велик, как сообщала разведка. И стоит ли торговому союзу Сороса менять свои планы и делать инвестиции.

Атмосфера приёма была дружественной и мирной.

Обе стороны больше не говорили ни о каких важных вещах, просто обменялись простыми любезностями. Грациозная девушка в красном платье по имени Ширли смерила взглядом Сун Фея, но ничего не сказала за всё время, хотя она чувствовала себя чуждо, девушка не была холодной, лишь просто замкнулась в себе.

«Александр, я прикажу императорским телохранителям приготовить горячую воду…» - мягкий, подобный иволге, мелодичный голос донёсся снаружи, Анжела отдёрнула дверную занавеску и вошла: «Принцессе нужно принять горячую ванну и набраться сил после долгого и утомительного путешествия…» - не договорив, молодая девушка вошла и заметив в палатке гостей, прикрыла своими нежными нефритовыми пальчиками рот. Но она тут же приняла облик будущей королевы, изысканно засвидетельствовав своё уважение Реднаппу, а затем неторопливо подошла и встала возле Сун Фея.

В миг у Реднаппа и девушки с напудренном лицом в красном платье появился блеск в глазах.

Эта так внезапно появившаяся девушка была чарующей и неповторимой, словно яркий свет, бьющий в глаза и не дающий разглядеть поближе. Казалось, будто всё освещение в палатке теперь концентрировалось возле неё.

Реднапп и девушка в красном платье Ширли занимали далеко не низкое положение в торговом союзе Сороса, они объездили весь мир, многое повидали и видели различных людей, но такую изящную неординарную девушку очень редко можно было встретить. Смотря на Анжелу, одетую в белую юбку, и на Сун Фея, опирающегося на меч и одетого в доспехи, на которых до сих пор были видны пятна крови, оба гостя не только почувствовали замешательство, но и необыкновенную гармонию. Они не удержались от восхищения: «Красавцы, идеальная пара!»

По появлению Анжелы Реднапп понял, что сейчас не стоит гостям долго тут задерживаться, он улыбнулся и встал, чтобы попрощаться. Перед уходом он немного колебался и спросил: «Ваше Величество, я слышал, что в вашем войске находится принцесса. Мне доводилось несколько раз встречаться с ней в императорских чертогах. Хочу навестить старого друга. Позволит ли Ваше Величество сделать мне это?»

Сун Фей слегка улыбнулся, он знал, что начальнику торгового союза Сороса не нужно спрашивать у него разрешения это делалось лишь из вежливости. Всё-таки принцесса находилась в военном лагере Чамборда. Но такое обхождение доставляло Сун Фею удовольствие. Улыбаясь, он сказал: «Конечно. Поступай, как тебе заблагорассудится, начальник Гарри!»

После того, как гости ушли, Анжела, преисполненная радости, позвала императорских телохранителей принести бочку с горячей водой, и, словно заботливая жена, помогла Сун Фею снять доспехи и обмыть его тело от кровавых пятен и пыли. За последние три-четыре года Александр не раз терял сознание да вдобавок был умственно отсталым, совсем как ребёнок, поэтому о нём постоянно заботились Анжела и Эмма. И мытьё тоже было не исключением, поэтому сейчас этот процесс казался естественным.

«Эти несколько дней наша загадочная принцесса ехала в экипаже и за всё время не показывалась на виду, ты каждый день с ней общалась. Скажи, чем же она всё-таки занималась?» - приняв горячую ванну, всё тело ощущало свежесть. Сун Фей вытерся белым махровым полотенцем и задал вопрос.

«Да ничем» - моргнули большие глаза Анжелы, на её белом чистом лице выступило сочувствие, она сказала: «Мне очень жаль Её Величество Танашу. Она страдает от странного недуга. Всему телу нездоровится, особенно сейчас глубокой холодной осенью. Она не выносит дуновения ветра. В противном случае её состояние могло усугубиться, поэтому она только и может сидеть в волшебной повозке. Если бы не я, она бы померла со скуки. Поэтому я и Эмма часто навещаем её и болтаем. Мне кажется, она и в самом деле очень дружелюбна…»

Выслушав описание Анжелы, в памяти Сун Фея снова всплыла первая встреча с принцессой. И он впервые понял, что почему-то именно эти голубые глаза, словно морская бездна, и эта худощавая фигура отчётливо врезались в его память. А что касается болезни, то действительно, когда Сун Фей впервые увидел её, он заметил, что великая принцесса как будто болеет чем-то необычным. Её тело было необыкновенно слабым, поэтому, вот почему он кинул ей пробирку с [Зельем восстановления здоровья]. Только вот он не знал, выпила ли принцесса в итоге это зелье или нет.

«Ах, да, Александр, Её Величество Танаша вспоминала о фиолетовом лекарстве, которое ты ей давал. Кажется, от него есть эффект, но он судя по всему закончился. У тебя есть ещё? Не мог бы ты…» - большие глаза Анжелы помаргивали, они умоляюще смотрели на Сун Фея. Хоть она и не договорила своё предложение, но смысл его был понятен.

Похоже, принцесса и вправду умела заманивать людей на свою сторону. По крайне мере сейчас Сун Фей чётко видел, как высоко Анжела ценила принцессу, которая была для неё лучшей подругой, точно так же как Эмма. В общем-то Анжела редко что-либо просила у Сун Фея. Кто бы мог подумать, что первое о чём она попросит, будет для принцессы.

Сун Фей без колебаний достал пробирку с [Зельем восстановления здоровья] и отдал Анжеле.

Что касается Сун Фея, то он готов был осуществить все просьбы для этой нежной, доброй девушки. Вот где была слабая точка в сердце Сун Фея. Всякий раз как он сталкивался с монстрами в мире Диабло или сражался с врагами в реальном мире, во время этих кровавых убийств Сун Фей каждый раз вспоминал молодое личико девушки и тут же ощущал спокойствие и безмятежность в своём сердце.

Эта девушка словно фея. Самый драгоценный дар богов!

Сун Фей уже неоднократно так думал.

Наблюдая за тем, как довольная Анжела побежала отдавать лекарство принцессе, на лице Сун Фея отразилась улыбка, по которой читалась чрезмерная любовь. Возможно, принцесса специально упомянула о инциденте с фиолетовым лекарством в присутствии Анжелы, потому что ей самой было стыдно просить у Сун Фея, поэтому только через Анжелу она могла получить лекарство. Эти тонкости Сун Фею тяжело было понять. Единственное, что слегка удивило Сун Фея – так это то, что принцесса приняла фиолетовое лекарство, которое он ей дал. Разве она не выбросила в гневе лекарство после сражения за еду?

И разве не выглядело это всё заносчиво и гордо? Взятие штурмом крепости Чернокаменска, а также уничтожение немалого количества шахт Чернокаменска без разрешения империи уже считалось нарушением установленных запретов. Принцесса ясно всё это видела, но от начала и до конца не проронила ни слова. Что же назревало в её ужасной голове?

Сун Фей всё пытался разрешить эту загадку.

Её Величество Танаша, хитроумная женщина, кошмар одиноких мужчин-аристократов, девушка, которую даже император Ясин не мог трезво оценить, действительно была ужасающей личностью.

Но сейчас Сун Фей едва мог ухватиться за какую-либо важную ниточку.

***

На второй день после туманной и кровожадной ночи погода была изумительно ясной и теплой.

Слышались рёв животных и щебетанье птиц, в горном хребте Палящего Солнца начался новый день. Клубящийся дым тянулся от еды, которую готовили на завтрак. На берегу озера стало оживлённо. Хоть Сун Фей и Реднапп не добились словесных обещаний, караван Сороса и войско Чамборда вместе выдвинулись в молчаливом согласии.

Внутри отряда четыре резвых коня тянули за собой клетку для перевозки заключённых.

В клетке находился с разбитым носом и опухшим лицом и утративший энергию один из шести великих полководцев армии Кровавого Меча [Безумный одноглазый питон]. Подобно паршивому псу он лежал без сознания и не двигался. Если бы не его выражение лица, на котором читался презрительный и ехидный взгляд, устремившийся на сидевших верхом на Большом Чёрном Псе рослую фигуру с молодой, подобно богине, девушкой, то можно было бы подумать, что эта клетка нагружена целой кучей гнилого мяса.

Никто не допрашивал так кроваво как надзиратель Олег, но полученной информации было чрезвычайно мало.

Находясь под ужасным страхом от толстяка выжившие наёмники Кровавого Меча всё подробно рассказали, что знали. Но они были лишь пешками, которые мало что знали.

Лысый здоровяк, простодушный немолодой мастер скрытого оружия и демоница с эльфийскими корнями естественно знали больше, но наверняка они понимали, что рано или поздно умрут в руках Сун Фея. Эти привыкшие к кровавым сценам злодеи в итоге даже под жёсткими пытками оставались непреклонными. Вплоть до того, что старик Золя и Модрич обезглавили немолодого мастера скрытого оружия и демоницу. Это была их месть за шахтовых рабов Чамборда. Надзиратель Олег не получил никакой подробной информации о наёмном войске Кровавого Меча.

http://tl.rulate.ru/book/28/72553

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку