Читать Nigotta Hitomi no Lilianne / Облачные глаза Лилианы.: Глава 22 - Фея и Первый раз (5/6) :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Любителям иероглифов в названии рассказа:https://tl.rulate.ru/blog/186669

Готовый перевод Nigotta Hitomi no Lilianne / Облачные глаза Лилианы.: Глава 22 - Фея и Первый раз (5/6)

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Прошло четыре дня с начала моей лихорадки.

Доктор Рэндольф сегодня проводит осмотр.

[Уму, судя по всему лихорадка полностью прошла, но все же стоит понаблюдать за здоровьем пациентки день-два, чтобы перестраховаться.]

[Поняла, сенсей. Ан… Насчет питания ----]

Клэр поговорила насчет питания, прием ванны и о лекарствах, прежде чем старик ушел.

Так как температура воды в ванне сильно отличается от температуры в комнате, что могло привести к простуде, они обтирали меня влажными горячими полотенцами. Ах, как же хочется наконец-то понежиться в теплой ванне.

В своей предыдущей жизни я принимал ванну каждый день, а сейчас детская ванночка используется так редко. Конечно же я люблю купаться в ванне.

Я чувствовал некую духовную слабость из-за того, что мне приходится мириться с ежедневным обтиранием. Я очень благодарен за то, что в этом мире принято принимать ежедневные ванны.

Я прочитал в своем мире огромное количество новелл о перерождении. В них часто встречалось то, что в том мире не было принято принимать ежедневные ванны. Если бы я был бы в одной из таких новелл, то я бы создал множество вещей из своего мира, но я реинкарнировал в ребенка. Младенцы не могут делать нечто подобное, а разговаривать они попросту не могут. Потому я просто рад наличию ванны в этом мире.

Если быть немного жадным, то я хотел бы еще и горячие источники, но меня может покарать бог, если я скажу это вслух, слишком уж многого я прошу. Благоразумие, рассудительность…

Интересно, смогу ли я выкопать горячие источники у нас в саду…

◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆

Похоже, что школа Тео и Элли работает по следующему расписанию: два дня учебы – один выходной, два дня учебы – два выходных.

Так как сегодня выходной – Тео пошел по обыкновению в сад, где ухаживал за деревьями и кустарниками, в то время как Элли ухаживала за цветами после завтрака в моей комнате. Конечно же он предупредили меня о том где и как долго они будут там находиться, а также говорили фразы типа “Не беспокойся” или “Я очень скоро вернусь” снова и снова.

Они целовали меня в щечки и лобик, да не один раз и не два, а целых три раза.

Вы Двое-сан не беспокойтесь обо мне слишком много.

Поскольку школа работает по такому семидневному расписанию, то не значит ли это, что неделя тут также состоит из семи дней?

Если подумать, то я никогда не интересовался местным времяисчислением, потому я захотел спросить об этом Фею-сама, что осталась со мной на время лихорадки… Я хотел спросить ее об этом, но

[Обучение под запретом до полного выздоровления~!]

[Окей, босс]

Все обернулось именно таким образом.

Клэр и Эна были в моей комнате до самого обеда. Я был помещен под домашней арест в своей детской кроватке, но сегодня Клэр почитала мне немного. Но, кажется, Тео и Элли было запрещено то делать.

Окаа-чан… А что насчет тебя?

Пусть это будет наш маленький секрет, хорошо? Сказала очаровательная мать троих детей. Нет, я не могу смириться с тем, что она, кто ведет себя так по-детски, мать троих детей. Это просто невообразимо.

Родная мама, к тому же она женского пола, как и я, маа… Но я же был мужчиной в прошлой жизни!

Нет надежды… С этим уже ничего сделать нельзя!

Секретное чтение продолжалось до того момента, пока Эна не встала и не сказала: “Пойду принесу обед.”

Кстати, книга, которую мен сегодня читали называлась

“Плаксивый Апельсин”

Речь шла о Апельсине протагонисте и его аграрной реформе в стране фруктов.

◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆

После плотного обеда Тео и Элли засели за учебу также, как и вчера. Раз Клэр сегодня была дома, то она стала их наставником.

Из их разговора стало понятно, что Тео изучает арифметику. Элли, кажется, изучает истори королевства.

Арифметика состояла из сложения и вычитания двух числе, но похоже что у моего братца небольшие проблемы с математикой. По сравнению с ним у моей сестры не возникает никаких проблем с тем, чтобы отвечать на вопросы Клэр.

Прямо сейчас Тео девять… Если опираться на школьную систему из моей предыдущей жизни, то он должен быть в третьем классе начальной школы. Это ужасно, что у него такие большие проблемы со сложением и вычитанием… кажется, он действительно не дружит с математикой.

Эти примеры настолько просты, что даже первоклашка справится с ними. Маа… у всех людей есть свои сильные и слабые стороны. Тео галантен, а сам он красавчик, потому все справедливо. Маа, но все же было бы лучше, если бы он смог справиться с этим.

Ты аж воспылал, Икимен

Я просто не мог проигнорировать этого и создал огромную вывеску над своей головой. Фея-сан в тоже время создала похожую вывеску над своей головой.

А у тебя точно все в порядке с головой?

Эта фея… она на самом деле написала нечто подобное?

Задавая такой вопрос, ты не сможешь получить от меня ответа, ведь чтобы я ни сказал ответ будет неверным.

[Как и ожидалось от Тео~ Производить такие сложные вычисления в столь юном возрасте просто поражает воображение~]

[Действительно~ Ты такой умненький, мамочка очень гордиться тобой.]

[Нии-сама в конце концов номер один в нашей школе]

По каким-то причинам они так сильно нахваливают его.

Я проигнорировал восторженные возгласы Клэр и Эны, но тут же был застигнут врасплох высказыванием Элли.

Еех~… в школе, которую посещают Тео и Элли... такой уровень не считается невероятно низким…?

Таковы были мои мысли, но я вспомнил, что в моей стране все были помешаны на обучении, так что в других странах такое могло быть в порядке вещей.

Если эта та школа, в которой я буду обучаться в дальнейшем, когда подрасту, то по крайней мере я смогу не сильно напрягаться, раз уровень настолько низкий. Я не думаю, что там придется напрягаться из-за тестов и контрольных.

Это будет школа, где можно будет веселиться с друзьями.

◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆

Как только мы закончили ужинать, вернулся Алекс после долгого отсутствия.

Похоже, что он уже знает, что у меня была лихорадка, так как по коридору послышались тяжелые шаги, как было у Тео и Элли. Так как Тео и Элли были в комнате, то Клэр и Эна отругали его.

Они настолько похожи… что и ожидалось от родителей и их детей.

Причиной его беспокойства был я, так что я счастлив. После того как Алекса отчитали, он хотел взять меня на руки, но Клэр и Эна снова его отругали. После этого он удрученно сел возле кроватки, опустив голову.

Температура спала, так что я думаю, что все будет в порядке, если Алекс возьмет меня на руки, не нужно быть чрезмерно заботливыми.

Маа, я ничем не могу помочь ему, потому я посмотрел сквозь прутья кроватки с жалобным выражением и начал поглаживать его голову.

Интересно, в каждом ли мире отцы испытывают слабость к своим детям…

Пока я гладил его по голове, Фея-сан начала поглаживать меня.

[Спасибо тебе, Кути]

[Оставьте эту милую головку Лили мне! Даже если земля разверзнется, а небо рассыплется на мелкие части, я не прекращу гладить Лили!]

Кажется, сегодня она находится в прекрасном расположении духа.

http://tl.rulate.ru/book/2791/118121

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 15
#
Спасибо
Развернуть
#
Откуда она узнала какие примеры решает Тео, она-же их не видит?
Развернуть
#
Из разговора между ними)
Развернуть
#
Спасибо за главу !!!!
Развернуть
#
спс!!ヽ(・∀・)ノ
Развернуть
#
Апельсин.XD
Развернуть
#
Я хочу переродиться в том мире, если там есть ТАКИЕ книги. Про траву, моллюска, апельсин... XD
Развернуть
#
Осменог, что похитил принцессу...... лол-японку))))
Развернуть
#
Вспомнил "код гиас" апельси
Развернуть
#
"его аграрной реформе в стране фруктов." Такое точно можно читать годовалым детям? ХD
Что то терзают меня смутные сомненья...
Развернуть
#
Они читали про эротическое приключение моллюсков с любовным треугольником. У них это в порядке вещей.
Развернуть
#
Благодарю ^^
Развернуть
#
Спасибо, ня-я~
Развернуть
#
Надеюсь, что автор что-нибудь сделает с её зрением. А то обидно будет, если она так и не сможет видеть.
Развернуть
#
в ч/б видит,но не всё,и кажется что у гг была идея как это исправить
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку