Читать Kuro no Maou / Темный демон: 17. Глава 305. Двадцать первое число Платинового Месяца (Хаккин). Иския Хиллс. (2) :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод Kuro no Maou / Темный демон: 17. Глава 305. Двадцать первое число Платинового Месяца (Хаккин). Иския Хиллс. (2)

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Kuro no Maou. Chapter 305 “The 21st of the Month of Platinum (Hakkin) – Iskia Hills (2)”.

Источник: lightnovelbastion.com [Yoshi (Translator), Tamamo (Editor)]

Перевод: puffybdsm

ver.1.01

***

Книга 17. Четырнадцать дней

Глава 305. Двадцать первое число Платинового Месяца (Хаккин). Иския Хиллс. (2)

    — Чёрный Жадный Кровавик…

    Увидев огромного монстра, расколовшего землю при появлении, сидящий в седле Вилхарт задрожал от страха. Выражение ужаса отразилось на его лице, когда он произнёс имя монстра.

    На него были возложены обязанности генерала и его мозг моментально нашёл совпадение внешности монстра с известными ему описаниями монстров 5-го ранга.

    Самые разнообразные виды, формы и характеристики, тем не менее, страх перед монстрами 5-го ранга намертво впечатался в его разум.

    Вилхарт понял, что его драгоценная винтовка, в стрельбе из которой он так усердно практиковался и в результате мог гордиться полученным навыком, теперь превратилась в бесполезную палку.

    Пока Вилхарт дрожал от страха, ситуация всё больше ухудшалась. Словно некий злой бог решил погрузить их в ещё более глубокий кошмар.

    SFX: GOAAAAAAAAAH!

    Второй рёв монстра был ещё ужаснее и пронзал тело до самых костей, вселяя страх прямо в сердце. Призванные зловещим зовом, из леса хлынул поток монстров.

    Это зрелище погрузило Вилхарта и всех студентов в пучину отчаяния.

    У всех в той или иной мере имелся опыт сражения с монстрами. Однако это ещё больше усложняло постижение сути разворачивающегося на их глазах явления, когда монстры разных рас единой армией шли на них в наступление.

    — Хьяяя… Невозможно… (Вилхарт)

    В глазах Вилхарта стоят слёзы, когда из его рта вырываются эти жалкие слова.

    — Держи себя в руках, Вил! (Саймон)

    Вслед за этим отважным, прекрасным голосом последовал удар в бок.

    — Гха?! [звук боли]

    Взглянув в ту сторону, он увидел своего друга Саймона, со всей силы ударившего его прикладом винтовки.

    — Быстрее давай приказ к отступлению, пока не стало слишком поздно!

    Вил не настолько медленно соображал, чтобы спрашивать что-нибудь вроде: «О чём ты говоришь?»

    Он мгновенно осознал смысл слов Саймона и начал демонстрировать результаты своего обучения.

    Сам до конца не осознавая, что делает, он громко прокричал:

    — Отступаем! Все! Отступаем! Мы должны отступить в крепость!

    Весь его опыт натужного смеха и хвастливых речей, которые он произносил своим надоедливым голосом, пригодился в этот критический момент. Его голос звучал сильно и громко, поэтому приказ достиг ушей каждого студента.

    — Отходим!!!

    Он развернул коня в направлении Крепости Иския, возглавляя отступление.

    Лишившись возможности видеть Жадного Кровавика и его армию монстров, Вил немного успокоился.

    — Ко мне, мои рыцари! Мы пойдём впереди и поведём группу обратно в Крепость Иския!

    Рыцари, точнее, рыцари-кадеты под командованием Вила, обнажили оружие, готовясь к бою. Они тотчас поняли приказ и пришли в движение.

    Среди них был Эдди, рыцарь, который вчера звал Вилхарта на крепостные стены, а рядом с ним — зеленоволосая девушка в очках, которую Куроно вызволил из плена фаренских бандитов.

    Как и эти двое, большая часть студентов была на ногах. Поэтому всадники вроде Вилхарта не могли мчаться во весь опор.

    Отступление происходило медленно.

    К счастью, Вил и рыцари под его командованием находились сбоку колонны студентов, поэтому смогли быстро вырваться вперёд, чтобы играть роль авангарда.

    — Не ломать строй! Приготовить свои мобильные навыки и Ускорение! Мы должны спуститься с холма прежде, чем попадём в окружение!

    Обучение не прошло даром. Отчаянно вспоминая приказы, которые необходимо отдавать во время отступления, Вилхарт выкрикивал распоряжения одно за другим.

    В таком критическом положении даже учителя, участие которых в битве не предполагалось, пришли в движение. Просто они знали, что в данной ситуации Вилхарт отдавал правильные приказы, поэтому им не было нужды озвучивать свои собственные распоряжения.

    Словно зная, как лучше всего следует действовать, учителя молча взяли на себя роль арьергарда. И, безусловно, в этой роли их ждала жестокая битва.

    Вилхарт испытал облегчение, осознав, что самое тяжёлое бремя взвалили на себя учителя. Но в то же время его сердце сжалось от боли, когда он понял, что не получится без жертв выйти из этой ситуации.

    Причина, по которой Вилхарт смирился с тем, что жертвы неизбежны, заключалась в пережитом раннее опыте, когда в горах Галлахад за ним гнался Яропун.

    Мысль о принесении в жертву нескольких людей не влияла на действия и суждения нынешнего Вилхарта, который раньше уже делал подобный выбор, пожертвовав самым дорогим для него человеком не из его семьи.

    У него ещё не было такого опыта сражений, где ему действительно пришлось бы жертвовать кем-то. Но такое сражение должно вот-вот начаться. Служанка-телохранительница, которая обязана отдать жизнь за принца, всё ещё находилась рядом с ним, исполняя свой долг.

    — Саймон, мой верный близкий друг, благодаря твоему совету я пришёл в чувство. Благодарю тебя от всего сердца. Твоя оценка ситуации была превосходной. (Вилхарт)

    Сидя верхом на лошади, Вилхарт адресовал слова благодарности Саймону, который пытался скрыть своё смущение.

    — Приказ к отступлению Онии-сана тоже был отдан быстро. Я просто последовал его примеру.

    Когда они узнали о появлении тяжёлых рыцарей в тылу Альзаса, Куроно немедленно отдал приказ к отступлению. Не считая самого Куроно, об этом знали трое присутствующих здесь людей.

    Несмотря на последствия, Саймон понимал, что решение Куроно тогда было верным.

    Сейчас они оказались в похожей ужасной ситуации, атакованные превосходящими силами врага.

    — Что важнее, Вил, твоя винтовка заряжена?

    — Ха-ха! Конечно!

    — Ещё рано класть палец на спусковой крючок!

    — Я знаю.

    Вилхарт пребывал в приподнятом настроении и Саймон предостерёг его на счёт возможного несчастного случая.

    Его палец не должен находиться на спусковом крючке, если он ещё не готов выстрелить. Это может привести к случайному выстрелу, который особенно опасен в ситуации, когда поблизости много союзников.

    Более того, вероятность случайного выстрела повышается, когда скачешь верхом на лошади.

    — Кентавры и Виндолы быстры, они успеют преградить нам путь!

    Саймон упомянул о винтовке, потому что у него было чувство, что битвы избежать не удастся.

    — Это критический момент, не так ли?

    — Стена врагов не такая уж толстая, мы сможем прорваться!

    Часть монстров оторвалась от основной массы и бросилась им наперерез.

    Вооруженные копьями и луками кентавры мчались по холмам, которые были для них родной местностью.

    Чёрные и пушистые Молчащие Овцы не отставая бежали рядом с ними. Пусть и овцы, но они всё же оставались монстрами.

    За ними следовали Гоблины верхом на Ветряных волках. Но те, кто без наездников, полагаясь на свои волчью скорость и Экстра способность, мчались по холмам словно ветер.

    Дортосы хорошо известны своей пробивной способностью двигаться вперёд, к тому же довольно быстры. Тем не менее, им, похоже, не хватает ума обогнуть холмы, поэтому они прутся через них прямо поверху.

    Столкнутся с ними отступающие студенты или нет, зависит от удачи.

    К счастью, летающие монстры и обладающая ужасающей огненной мощью Саламандра просто летали в небе. По крайней мере, не похоже, чтобы они направлялись прямиком к ним.

    — Подготовить дальнобойные атаки! Первая группа — Взрыв! Вторая группа — Сагитта и луки! Весь удар на передовую!

    [прим.пер.: Сагитта (стрела в переводе с латинского) — класс дальнобойных магических атак.]

    Расстояние между спускающимися с холма студентами и движущимися им наперерез монстрами стремительно сокращалось.

    Вилхарт был напряжён до предела.

    Саймон, имевший боевой опыт, понимал, что боец из него не очень сильный, поэтому отчаянно пытался не показывать своей тревоги.

    — Вил-сама. (Серия)

    — Ай, Серия! Не нужно внезапно звать меня в такой напряжённый момент! (Вилхарт)

    Вилхарт ответил своей телохранительнице, которая скакала рядом с невозмутимым выражением на лице. В его голосе сквозило больше нетерпение, нежели злость.

    — Прошу прощения. Тем не менее, есть одна вещь, о которой я должна вас предупредить. (Серия)

    — Что такое? (Вилъарт)

    — Вы осведомлены об Экстра особенности Молчащих Овец?

    — Ха-ха-ха! Эти сведения находились на первой странице книги в гильдии Искии, так что я просто не мог…

    Вилхарт, как обычно, начал говорить уверенным тоном, однако в следующее мгновение он осёкся и побледнел.

    Потому что он вспомнил причину, по которой Молчащих Овец называют молчащими.

    И, если предположить, что монстры всё же обладают некоторым интеллектом, то становится ясна причина, по которой Кентавры взяли их с собой в бой.

    Но к тому времени, когда он вспомнил, было уже слишком поздно.

    — Какая Экстра способность у Молчащих Овец? — спросил Саймон, не обладавший обширными познаниями о монстрах.

    — Теперь я понимаю… Но мы не можем повернуть назад… (Вилхарт)

    Выражение лица Вилхарта быстро сменилось с неуверенного на решительное и он закричал, отдавая приказ к атаке:

    — Первая группа! Ого-о-о-нь!

    Студенты-маги уже заканчивали последние слова заклинания, собираясь высвободить разрушительную магию.

    Мчащиеся на них Молчащие Овцы распахнули рты:

    — М-Е-Е-Е…

    Под этот странно успокаивающий крик студенты завершили свои заклинания и атаковали.

    — Взрыв Огня!

    — Взрыв Земли!

    И так далее и тому подобное. Были высвобождены Магические Взрывы низких и средних уровней, каждый со своими индивидуальными особенностями.

    — Что? Не получилось?!

    — Почему?!

    Большинство магических снарядов либо дали осечку, либо вообще не взорвались.

    В результате накрыло всего нескольких Кентавров и Виндолов. Основная масса монстров продолжала нестись в атаку на полной скорости.

    Гоблины, свалившиеся со спин Виндолов, были затоптаны Кентаврами.

    — Крик Молчащих Овец накладывает эффект Молчания! Отступить всем, кроме Магов, которым не требуются заклинания или которые способны противостоять этому эффекту!

    Это был ответ Вилхарта на вопрос Саймона.

    Молчание — один из магических негативных эффектов.

    Молчание бывает двух типов. Первый — препятствует любому произношению звуков. Второй — аннулирует звучание заклинаний и отменяет их эффекты.

    Молчащие Овцы наложили как раз второй тип Молчания. Другими словами, из-за того, что на последнюю часть заклинания было наложено Молчание, большинство магических атак дало осечку.

    Для магов это критический негативный эффект. Тем не менее, с древних времён существовали способы противодействия. Другое дело, что под большим вопросом было то, сколько студентов способно применить эти способы в данный момент.

    Таким образом, присутствие Молчащих Овец сделало большинство магических бойцов бесполезными.

    Зато Кентавры, сражающиеся только посредством физической силы и безо всякой магии, оказались совершенно не подвержены эффекту Молчания.

    — Вторая группа, пусть даже только лучники! Те, кто на передовой, приготовиться к столкновению с Кентаврами!

    Однако физические дальнобойные атаки способны производить не только лучники, но и он сам. Поэтому, отдав эти отчаянные приказы, Вил вскинул винтовку.

    Монстры неумолимо приближались.

    Кентавры вскинули луки и наложили стрелы, некоторые уже начали стрелять.

    Точность у них была низкой, но этого было вполне достаточно, чтобы вселить страх в неопытных и необстрелянных студентов.

    Вилхарт понял, что дело приняло скверный оборот.

    Маловероятно, что вторая группа сможет остановить атакующих монстров.

    Боевой дух Вилхарта пал из-за Молчания, аннулировавшего их начальную атаку. И он очень тревожился на счёт ближнего боя.

    Сможет ли он сохранить невредимым первый дальнобойный отряд? Нет, честно говоря, его больше волновало, сможет ли он должным образом стрелять из винтовки, когда на него во весь опор мчится Кентавр с копьём?

    Ему с таким трудом дался бой с одним-единственным Гоблином, монстром 1-го ранга. А вот ближний бой с большим монстром 2-го ранга… От одной этой мысли он взмок от пота.

    Как только они вступят в рукопашный бой, который наступит меньше, чем через минуту, ситуация выйдет из-под контроля.

    — Другого выбора нет… Я… Я… должен сделать это.

    Однако ему было интересно, его прицел сейчас трясётся из-за бега лошади?

    Он не мог не ощущать этого. Дрожало всё — ладонь, вцепившаяся в рукоять, плечо, к которому был прижат приклад, и его спина, которая должна находиться в прямом положении.

    Кентавры мчались в атаку во весь опор, не выказывая ни единого признака страха. Глядя в прицел, Вилхарту показалось, будто его глаза встретились с пурпурными глазами грозного Кентавра.

    Его друг, находящийся рядом с ним, сказал, вскидывая винтовку:

    — Ты сможешь, Вил. В этом месте нужно сказать: «Я прославленный Второй Принц Спады». Ведь так?

    Странным образом его дрожь прекратилась.

    — Ха… Ха-ха… Мва-ха-ха-ха! Да, конечно! Я прославленный Второй Принц Спады, Вилхарт Тристан Спада-а-а-а-а! Монстры, вас ждёт погибель от истинной мощи моей «Сногсшибательной Винтовки»!

    Его тело наполнилось странным, радостным ощущением, исходящим из самых глубин сердца. Вилхарт положил палец на спусковой крючок.

    — Вторая группа! Оружие на изготовку!

    Прежде чем отдать приказ к атаке, Вилхарт сделал глубокий вдох. Он готов выстрелить свою «пулю разрушения»…

    — Посторонись, Вил.

    Тихий, спокойный голос достиг его ушей.

    Он взглянул вверх и увидел над собой белую тень.

    Это был высоко подпрыгнувший Единорог, что делало его похожим на Пегаса. А в седле сидел…

    — Нерон?!

    Нерон даже не взглянул на своего друга детства, Второго Принца Спады. Взгляд его малиновых глаз был устремлён на приближающегося противника.

    В глазах его читалось смертоносное намерение, а в правой руке он уже держал обнажённый меч и был полностью готов воплотить это намерение в реальность.

    — Мгновенная Вспышка.

    Для Вилхарта, не знакомого с боевыми техниками вроде фехтования и боевого искусства, это выглядело так, словно Нерон просто рассёк мечом воздух.

    Однако из его клинка вырвался слепящий белый свет, которые полетел вперёд, разрезая воздух.

    Если бы кто-нибудь активировал магию ветра «Воздушная Сагитта» и сделал её больше и ярче, то было бы очень похоже.

    Прямая полоса белого света прошла сквозь тело Кентавра, словно сквозь мираж и разрезала его пополам.

    Обнажённый человеческий торс Кентавра, покрытая мехом Молчащая Овца или даже стальные доспехи, которые монстры отняли у искателей, — белый свет проходил сквозь всё это безо всякого сопротивления.

    Словно монстры на полной скорости натыкались на стальную проволоку, натянутую в воздухе. Там, где прошёл белый свет, теперь было море крови.

    — Не нужно быть таким безрассудным, Вил. Я от этого начинаю нервничать.

    На фоне безжалостно разрубленных Кентавров, Нерон с бесстрашной улыбкой на лице легко спрыгнул с Единорога прямо в воздухе и приземлился перед Вилхартом.

    — Ты слаб, глупый старший брат, так что лучше держись подальше! (Шарлотта)

    Шарлотта, младшая сестра Вилхарта, вдруг появилась из ниоткуда, размахивая своим любимым жезлом «Багровый Стержень».

    — Взрыв Молнии! (Шарлотта)

    Она уже закончила заклинание. Так как его название было произнесено, раздался оглушительный раскат грома и широкая сеть молний прошла над телами Кентавров и ударила в «гоблинско-виндолскую кавалерию».

    — Ну, как-то так. Крылатая Дорога проложит путь к отступлению, так что следуйте за нами и не отставайте.

    Нерон одёрнул плащ и бросил ещё один взгляд на врага впереди.

    По бокам от него возникли ещё двое. Это были выходцы из семей Четырёх Великих Домов Спады — Кай Эст Галбарэйт и Сафиэль Майа Гидра.

    — Нерон, ты спас нас! Доверяю это вам.

    Вилхарт испытывал смешанные чувства по поводу своевременного появления Нерона. Но вместе с тем его грудь опала со вздохом облегчения, что прибыл его самый надёжный союзник.

    — Да, доверь это нам, — ответил Нерон, даже не оглядываясь на Вилхарта.

    Кай — его лучший друг и партнёр на передовой. А ещё созданный Сафиэль Яропун-Нежить с металлической рукой. Имея такую поддержку, Нерон обратил свой взор на приближающийся вал монстров и перешёл в атаку.

   

http://tl.rulate.ru/book/26/121315

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 7
#
Спасибо!
Развернуть
#
Какие же мудаки в этой крылатой дороге
Развернуть
#
Ну, почему же сразу мудаки? Просто сильные и блатные понтарезы.
Развернуть
#
спасибо
Развернуть
#
Нищебродское Спасибо!
Развернуть
#
Спасибо за труд.
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку