Читать Hero, but not quite / Герой, но не совсем: Глава 27: "Собеседование и наем." :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Любителям иероглифов в названии рассказа:https://tl.rulate.ru/blog/186669

Готовый перевод Hero, but not quite / Герой, но не совсем: Глава 27: "Собеседование и наем."

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 27: "Собеседование и наем."

...

Чтобы провести собеседование я снова вернулся в торговую гильдию, и поднялся на 4 этаж. Как оказалось меня уже тут ждут, и людей на собеседование пришло где-то два десятка людей. После того как я осмотрелся, ко мне подошел мужчина, очень похожий на Уильяма, и попросил пройти с ним. В итоге я оказался в небольшом кабинете, там был стол и три стула на одной стороне, и стул в центре комнаты. Видимо тут и будет проходить собеседование.

-Сэр Валентин, прошу присаживайтесь. - сказал мужик показывая рукой на стул, который стоял во главе стола.

-Да, хорошо... и не нужно называть меня сэром, просто Валя, хорошо?

-Хмм... как вам будет угодно, мм... мое имя Эдгар Хоффман, я очень рад с вами познакомится. -Сказал мужик.

-Взаимно, давайте пожалуй начнем собеседование. - сказал я садясь за стол.

-Хорошо... Анна иди сюда.

-Вы меня звали господин? - сказала девушка в деловой одежде, то есть в юбке по колено и белой блузке, сверху на ней был пиджак. Как я понял в торговой гильдии у работников определенная униформа, и она достаточно сильно походит на униформу с Земли.

-Да, Анна пора начинать собеседование, присаживайся, поможешь нам.

- сказал Эдгар Хоффман.

После небольшой прелюдии, началось собеседование. Анна объявила о начале собеседования в коридоре, после чего села слева от меня. Спустя две минуты зашел парень, лет 15 не больше.

-Здравствуйте. - сказал паренек поклонившись.

-Садись. - сказала Анна.

-Ладно, начнем с того на какую должность вы хотите претендовать?

-В объявлении не было уточнено какие должности, поэтому не могли бы вы уточнить? - сказал парень.

-Ну мне нужен: дворецкий, две-три горничные, человек который будет ухаживать за моим садом и огородом, повар, и желательно еще найти помощника для повара, Это все, какая должность вам интересна?

-Извините, а сад и огород у вас большие?

-Достаточно.

-Я бы хотел ухаживать за вашим садом и огородом, но он большой, я бы посоветовал вам взять двух работников, если конечно вы не против потратить чуть больше денег.

-Ты прав, так и поступлю, я подумаю над вашей кандидатурой... - сказал я уже решив взять этого парня, уж больно он хорошо говорит, да и производит хорошее впечатление.

-Хмм... а вам не нужно узнать о моей квалификации? Понимаете у меня нет достаточного для этой должности образования...

-Не важно...

-Да! Хорошо, спасибо... - сказал паренек уходя обратно в коридор.

После парня было еще три человека, но они все были парнями и хотели занять должность дворецкого, но я всегда считал что дворецкий должен быть по старше. И тут зашел пятый претендент. Пройдя ровной походкой он сразу сел на стул. Как только он сел я не сдержался и ляпнул:

-Хотите быть дворецким?

-Да, верно я именно из-за этой должности пришел на собеседование.

-Вы приняты, с завтрашнего дня приступаете к работе, хорошо? - сказал я, потому что этот мужчина, хоть на вид ему лет 30, он полностью седой, у него есть неплохая борода, и выглядит он весьма хорошего, одна только его ровная походка меня сильно впечатлила, короче я решил что этот парень будет моим дворецким.

-Так просто? А как насчет вопросов и квалификации?

-Плевать, вы даже внешне похожи на хорошего дворецкого, этого достаточно, а если нет со временем вы всему обучитесь.

-Благодарю! - сказал он воодушевленно, после чего удалился в коридор.

Затем пришли четыре девушки, и каждая из них, была не очень, а все хотели быть горничными. Они, кроме того что внешне выглядели плохо, так еще и считали что они лучше всех во вселенной достойны этой должности. После квартета "красавиц" зашла девочка лет 14, выглядела она симпатично.

-Какую должность хотите, горничной? -Спросил я как только она вошла.

-Нет, я слышала есть должность по уходу за растениями и животными... хмм... п-понимаете я родилась в семье фермеров, но моих родителей убили бандиты, после чего ограбили ферму. Но я очень много знаю по уходу за растениями...

-Ну хорошо, ты принята, будешь помощником садовника, вы будете вдвоем работать. - сказал я легонько улыбнувшись.

-Правда? Ох... я так рада, большее спасибо. - сказала девочка, после чего ушла, когда она уходила я обратил внимание на то что она зверочеловек, у нее были уши как у кролика, но не было хвоста... видимо не у всех зверолюдов есть хвост.

Собеседование продолжалось по времени где-то три часа. Но в итоге я нашел всех кого хотел. Горничными стали три сестры, они все вместе зашли в комнату и я решил их нанять, потому как они были симпатичными, да и на вид умелыми, девушками. Поваром будет мужик возрастом примерно как и дворецкий, но он был большим сильным мужиком, у нас на Земле люди такого типажа обычно грузовики перетягивают, а он повар. Помощника повару искать не пришлось, оказалось у него есть жена и сын, сын короче и станет помощником, и еще я предложил ему взять с собой жену, будет за детьми приглядывать, у нас ведь в доме целых трое маленьких зверят.

После собеседования я отправился домой, и рассказал Рону о том что завтра придут работники, которых я нанял, после этого поел, едой которую принесли Рон с детьми и пошел спать... какой все таки спокойный был день, почаще бы так.

http://tl.rulate.ru/book/2510/49225

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 18
#
Спасибо
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
#
сяп
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
#
спасибо
Развернуть
#
спокойный день это хорошо для жизни, но не для рассказа)
Развернуть
#
спасибо за главу
Развернуть
#
Спасибо за старания, жду продолжения.
Развернуть
#
Спасибки)
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
#
надеюсь не как в классических английских романах убийцей окажется дворецкий?
Развернуть
#
Хаха я вот тоже так подумал)
Развернуть
#
Пускай был бы и дворецкий! Ну или пускай он был бы соглядотаем. Нормально по моему мнению приписывают некую такую роль для дворецкого в данного уровня произведении. Подойдёт. Понимаю что написано очень поздно, появилось желание высказаться!
Развернуть
#
Благодарю
Развернуть
#
Спасибо за перевод!
Развернуть
#
На литературном языке нет слова плевать
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку