Читать Breakthrough / Прорыв: Глава 017. Чего же он хочет? :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод Breakthrough / Прорыв: Глава 017. Чего же он хочет?

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Признаюсь честно, я позволил себе маленькие поблажки, прежде чем ушел в нижний мир. Во-первых, я взял с собой пространственный мешочек, связанный с новым, недавно построенным хранилищем в моем дворце. Во-вторых, я положил в это хранилище несколько интересных вещей, которые, возможно, пригодятся мне в путешествии. Некоторые виды оружия, брони, а также немного Артефактов, Даров и Обуз. Ну и еще всяких безделушек понемногу, которые мне в принципе не нужны, однако выбрасывать жалко. Вдруг пригодятся?

Все эти вещи я решил использовать только в исключительно редких случаях, не трогая их по пустякам. Начать путешествие с чистого листа - вот что по настоящему интересно, и это намного труднее, чем если бы я заранее заготовил различные вспомогательные вещи. Возьми я с собой деньги, у меня бы не появилась необходимость волноваться о том, что нужно их зарабатывать. Возьми я хорошее оружие, мне бы не пришлось думать о приобретении или нахождении другого, ровно как и о слабых противниках, которым бы я априори стал не по зубам.

Знание огромного количества всевозможных заклинаний тоже было нечестной игрой, но с этим я вообще ничего не мог поделать, поскольку просто невозможно взять, и выкинуть это из головы. К тому же, браслет с перстнем немного сглаживают этот недочет, не давая мне использовать подавляющее большинство заклинаний.

Подведя итог вышесказанного, можно сказать, что сам по себе я был вообще полным 'нищебродом', не имея ничего кроме одежды, перстня с браслетом, пространственного мешка и огромного багажа опыта и знаний.

Одежду, кстати, я до сих пор носил ту, в которой пришел на корабль - подгорелого вида тряпье, в которое обычно одевается деревенский житель. Носить те шмотки, которые оставил после себя предыдущий ботан я категорически отказывался. Они были мне не по размеру, воняли, и очень сильно затрудняли движения. В них я был больше похож на невесту со свадеб, чем на пирата. Как вообще можно было додуматься носить такое на корабле? И, так как больше мне никто никакой одежды не предлагал, да и я не просил, поскольку эти подгорелые тряпки пока что меня вполне устраивали, я продолжал ходить в прежней одежде. 

После разговора с Ран-Дашем, я заперся в каюте и выжидал утра следующего дня. Этого времени должно было с лихвой хватить для того, чтобы каждый член экипажа узнал про то, как ящер всех уделал, и кто этому поспособствовал.

К счастью для моих планов, никто из пиратов не догадается, что Ран-Даш использует магию, поскольку видеть ее могут только маги. Об этом могли догадаться лишь двое - Вакуаш и Яр. Но я был абсолютно уверен, что ни тот, ни другой, даже если бы догадались, не стали об этом трепаться.

А больше магов на корабле не было, и, вполне возможно - не будет. Все оставшиеся кубики Сладкого Дуба съел Вакуаш, так что по этому пути больше никто не мог пойти. Да и какой смысл? Я не собираюсь делать всю команду магами, я не настолько альтруист. Да, конечно это было бы весьма интересно, создать пиратскую команду, состоящую из сильных и опасных магов. Но эти ребята и так непобедимы, по крайней мере во всех морях, омывающих Адем.

"Хотя... хм, я бы сделал их магами, но только ради одного - чтобы провести массовую проверку на предрасположенности к магии. Даже представляю себе, как поднимаю этот огромный фрегат в небо, на высоту десять тысяч метров, и сбрасываю... Ммм, это было бы весьма занимательное зрелище... Но нет, к сожалению, придется от такого воздержаться", - мелькнула в моей голове мысль.

Утром следующего дня, я открыл дверь каюты... И увидел небольшую толпу передо мной. Кто-то сидел на полу, устав ждать, и тихо дремал. Некоторые стояли и болтали между собой, а парочка особо умных даже притащила табуреты, спокойно сидя на них в ожидании.

В тот момент, как все увидели меня, поднялся немалый шум - каждый повыскакивал со своих мест, и с воодушевлением бросился ко мне, пытаясь своими воплями привлечь мое внимание. Даже началась небольшая конкуренция: одни отпихивали других, те, падая, хватали за ноги тех, кто был впереди... В общем, началась кутерьма.

Однако, прежде чем все это успело достать меня, я громко крикнул: "Стоять!".

Это немного помогло их успокоить и заткнуть.

"Вы здесь по поводу игры в карты, верно?", - спросил я у толпы.

Они ответили положительно.

"Тогда слушайте, и передайте остальным, кто заинтересован - всех вас я буду ждать в полдень на палубе, сегодня! Ждать буду не долго, так что в ваших же интересах прийти немного заранее. Кто не придет - пусть пеняет на себя, я за вами бегать не буду. Поняли? Тогда идите, не будем тратить время друг друга".

Немного потупивши, толпа все же разошлась. Хотя, несколько существ все же остались.

"А вам чего?"

"Эмм... Мы на оценку пришли, с вещами. Оценишь?"

"Пфф...", - закатил я глаза. "Ладно, показывайте, что там у вас..."

И вот, выйдя в полдень из каюты, я встретил Ран-Даша и Вакуаша. Очевидно, эти двое ждали меня.

"Какие-то проблемы?", - спросил я у них.

"Да не, никаких. Мы просто хотели спросить, че за собрание ты там наверху организовал?"

"А, это... Это та самая выгода, о которой я вчера говорил. Но не парься, Ран-Даш. Таких преимуществ, как у тебя они не получат. Можете пойти и посмотреть, я не возражаю. Идете?"

Переглянувшись, они согласились с моим предложением, так что путь продолжил я уже вместе с ними.

Когда мы вышли на палубу, то увидели толпу, в разы больше той, что встретил утром. Тут была, по крайней мере, половина пиратской команды. И это не предел, ибо постоянно подходили новые лица, по различным причинам не успевшие прийти раньше.

Разделившись с ящером и шакалом, я пошел сквозь толпу к кучке ящиков, стоящих неподалеку. Взобравшись на них, я окинув взглядом всех присутствующих. Те, в свою очередь, также заметили меня, и притихли в ожидании.

Со стороны это было больше похоже на митинг или переворот, чем на мероприятие карточных любителей. Меня это даже немного забавляло, невольно позволяя улыбке выскользнуть наружу.

Подождав, пока шум немного стихнет, я, усилив немного магией голос, начал свою речь.

"Кхм, итак, народ. Поднимите руки те, кто пришел сюда в надежде выучить несколько карточных приемов!"

Сразу почти все до единого подняли свои руки вверх.

"Отлично. Но, как вы знаете, я учил Ран-Даша не за красивые глаза - у нас был определенный договор. Сделка, если точнее.

Похожую сделку я предлагаю и вам. Что же от вас требуется?

Вы пиратствуете в этих морях не первый день. Некоторые из вас были пиратами всю сознательную жизнь..."

Часть присутствующих согласно закивала.

"…И за все это время у вас скопилось огромное количество всевозможных сокровищ, которые, по сути, вам не часто пригождаются. Не так ли?"

Призадумавшись, многие действительно отметили, что ситуация обстояла именно так, как я и сказал.

"Мое предложение таково - вы мне находите, и приносите из своей коллекции что-то, что может меня заинтересовать. Взамен, я обучу вас трюкам. И чем ценнее, или более интересной для меня будет вещь, тем более хороший подарок вы получите. Все будет справедливо."

Услышав мои слова, многие, не удержавшись, воскликнули от радости, и уже засобирались в каюты, чтобы достать несколько сокровищ...

"Однако, я заранее скажу что меня НЕ заинтересует. Во-первых, мне не интересно золото, дублоны, драгметаллы или драгоценные камни. Пленницы и рабы, к слову, меня также не интересуют."

И сразу же лица около половины пиратов поникли, потеряв весь энтузиазм.

"Во-вторых, можете не приносить мне ВСЕ те вещи, которые я ранее распознавал или оценивал. Среди всех них я не нашел абсолютно ничего интересного."

Это сообщение еще вдвое сократило энтузиазм собравшихся. Однако, некоторые смотрели на меня с удивленными лицами. Они приносили каждый день всевозможные сокровища, некоторые из которых, по их мнению, были невероятно ценными. И все это меня не заинтересовало?! Какого же рода вещи в таком случае могли меня заинтересовать вообще?

"И в-третьих, зачарованные вещи, свитки, руны, а также прочие вещи с магией приносить можно, но шанс, что они меня заинтересуют крайне мал.

Однако, если у вас есть Артефакты, Дары или Обузы, то у вас есть немалый шанс получить достойный прием"

Эти слова стали причиной негромкого гула среди пиратов. Они стали недоуменно перешептываться между собой.

"Что? Артефакты, Дары... Обузы? Что это вообще такое? Ты знаешь?", - спросил кто-то в толпе у другого.

"Не, впервые слышу. Эй, старшой, может ты знаешь?"

"Вообще без понятия. Видимо, это какие-то чертовски редкие вещи, что о них даже никто не слышал", - озадаченно ответил пират с сединой.

И так далее...

Поняв, что никто даже не слышал об этих вещах, я немного взгрустнул. У меня были большие надежды на то, чтобы найти среди всех сокровищ на корабле хоть парочку Небесных Осколков. Но, видимо, не судьба.

"Что ж, вы услышали мои условия. Если по прежнему заинтересованы - ищите меня в моей каюте, буду ждать.", - сообщил я присутствующим, а затем неспешно покинул палубу...

__________

http://tl.rulate.ru/book/2390/50317

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Спасибо!
Развернуть
#
Вселенский облом)
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку