Читать Breakthrough / Прорыв: Глава 016. Пан или пропал :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод Breakthrough / Прорыв: Глава 016. Пан или пропал

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

"Поздравляю, с успешным окончанием обучения! Теперь, чтобы стать лучшим игроком в этих морях, тебе нужно лишь больше практики. Играй, отрабатывай все те приемы, которым я тебя обучил. И помни - никто не должен разгадать ни один из твоих трюков! Проворачивай все быстро и незаметно! Радуйся, ведь теперь, ты наконец вновь можешь играть с любым противником."

"Хехе, спасибо! Наконец-то я снова сражусь с этими неудачниками. Ухх, как же я бл**ь долго этого ждал!", - усмехнулся ящер, предвкушая предстоящую славу от побед.

"Не спеши пока. Лучше скажи мне, какие игроки на корабле являются самыми сильными? Этакий список сильнейших."

"Хм... Канарейка, Вакуаш и Брамэ являются одними из сильнейших игроков. Наравне с ними играет наш основной кок, парочка близнецов-стервятников... ну и все. Остальные играют немного хуже. А, и еще есть капитан. Но с ним играть бесполезно, он всех уделывает на раз-два."

Яр тоже играет? Интересно...

"Значит так. Составь у себя в уме список из десяти самых лучших игроков на борту, и иди побеждать их, начиная от самого слабого, и заканчивая Яром.

Полагаю, только с капитаном у тебя могут возникнуть проблемы, ибо остальные для тебя ныне не помеха. Поэтому, тебе нужно вспомнить все те контрмеры против ментальных мастеров, которым я тебя обучал. Не смотри пристально в глаза и постоянно контролируй свою ману так, чтобы она создавала помехи вокруг тебя. В твоем текущем состоянии ты сможешь продержаться достаточно времени, чтобы закончить одну игру. Будешь тянуть - выдохнешься. Если он будет предлагать сыграть повторно - немедленно отказывайся, тебе просто не осилить еще одну игру.", - напутствовал я Ран-Даша.

"Погодь, а ты че, не идешь?"

"Нет, не хочу мешать твоим играм. Если я буду рядом, то ты бессознательно будешь пытаться или привлечь мое внимание, или попусту волноваться, что ты что-то делаешь не так, или просто рефлекторно будешь ожидать от меня подсказок. Для тебя же будет лучше, если ты самостоятельно и без моей помощи одолеешь их всех.

Как только закончишь - приходи ко мне, я буду ждать в своей каюте. Расскажешь о своих приключениях.

Ах да, и еще - если вдруг тебя спросят, где ты так научился играть - отвечай, что это я тебя обучил. Мол, мы с тобой заключили взаимовыгодную сделку. Но деталей сделки не раскрывай. Понял?"

"Э? Ну ладно, не вопрос. Короч, я погнал тогда, хехе... Жди побед!", - рассмеялся ящер, и поспешил к своему первому сопернику...

После обучения, Ран-Даш действительно стал сильнее. И не только как карточный игрок, но и как боец. Научившись концентрироваться, а также избавляться от лишних мыслей, его реакция возросла, а действия стали более обдуманными. В последней схватке, кода мы брали штурмом очередной караван, он смог одолеть противника, который был выше его рангом. Для этого он использовал иллюзии, а также совершал гораздо меньше ненужных движений. В этой схватке противнику не удалось ни разу даже коснуться ящера. Уверенно, удар за ударом, Ран-Даш, не испытывая никаких трудностей, одолел врага.

В целом, ящер был весьма талантлив, и я уверен, что однажды он станет, как минимум, Разрушительным Королем.

Ко всему прочему, он не был полным эгоистом. Все оставшиеся кубики Сладкого Дуба он отдал Вакуашу, от чего тот впоследствии также пробудил магию. После некоторых уговоров, я все-таки согласился на просьбу Ран-Даша выявить предрасположенности в магии у шакала.

От идеи связать его и бросить в море сразу было решено отказался - такое испытание подходило только ящеру. По расовым соображениям.

Поэтому, немного поразмыслив, нам (мне и Ран-Дашу) пришла в голову замечательная идея. Воспользовавшись левитацией, я поднял Вакуаша над морем на высоту около пяти или семи километров, и отпустил.

Нет нет, вы не подумайте, мы вовсе ему не мстили за те слухи. Что? Зачем я увеличил скорость его падения вдвое? Нуу... это для большего эффекта, да! Так повышалась вероятность обнаружения предрасположенностей. А то что его стало в воздухе крутить, тут уж не моя вина. Ну... почти. Я лишь немного вмешался. Совсем слегка.

Ах да... Надо было, наверное, перед тем как скидывать, предупредить его об этом мероприятии, чтобы дать возможность немного подготовиться морально. Эх... Но мы с ящером про это благополучно 'забыли'.

Зато как мы смеялись, как смеялись... Ран-Даш даже стал кататься по полу в истерике, придерживая живот обеими руками. Нам было до того весело, что мы едва не проворонили тот момент, когда нужно было ловить этого бедолагу.

К счастью, я вовремя спохватился, и примерно на расстоянии трех метров от поверхности моря подхватил Вакуаша, замедлив его полет, и заставив его приземлиться на палубу, неподалеку от нас. Отойдя от шока, он стал дико на нас ругаться своим охрипшим от крика голосом. Вся его шерсть стояла дыбом, а в на лице стоял такой страх, как будто вся его жизнь только-что пролетела перед глазами.

Но магический тип мы обнаружили, и это был элемент усиления, позволяющий владельцу на время усиливать свои различные характеристики. И не только себе, но и окружающим. К слову - весьма полезный и редкий элемент.

Я специально не закрывал дверь в каюту, чтобы не пропустить такое знаменательное событие. Но прошло уже довольно много времени, а ящер до сих пор не появился, да и на корабле стояла подозрительная тишина. Неужели он проиграл Яру? По моему мнению, только он был действительно стоящим противником, остальные и в подметки не годились.

И тут из-за угла в коридоре появился Ран-Даш. С высоко поднятой головой, с невероятным пафосом, он неспешно двигался в мою сторону. На каждом из его пальцев было по несколько колец и перстней, в то время как его тело было покрыто сразу несколькими изысканными меховыми одеяниями.

На шее болталась целая связка цепей из драгметаллов, украшенных алмазами, рубинами, сапфирами и просто сложными узорами. А на голове красовалось несколько красивейших корон, нацепленных друг на друга. Даже весь его хвост, от основания до конца, был покрыт всевозможными браслетами.

По обе стороны от него шли два невысоких пирата, таща в своих руках по небольшому сундуку, набитому золотом на столько, что даже крышка не закрывалась. Каждый раз, когда они делали шаг, несколько монет с громким звоном падали на пол, но никто на это не обращал ни малейшего внимания.

Подойдя к моей каюте, ящер едва заметно кивнул, и *Бах-бах*, оба сундука с упали к моим ногам, рассыпая часть содержимого.

"Мм, я так понимаю, ты победил их всех?", - немного удивленно уточнил я у Ран-Даша.

"О даа, дружище, и это было о*уенно...! Ты даже не представляешь, насколько! Это... это... бл*, я просто не могу описать это словами! Я ломал их, одного за другим, как будто мне ничего это не стоило! Ты бы видел их ох**вшие хари, когда я их уделывал! Они были просто в нереальном шоке! Брамэ внезапно подумал, что он пьян, и это ему снится, а Канарейка трижды запросил матч-реванш! И трижды мне прос*ал!"

"А что с Яром? Ты одолел его?", - задал я главный вопрос, который меня очень интересовал.

"Хмфф, конечно! Это было намного сложнее, у меня даже были опасения, что я ему продую. Но к счастью, твои советы оказались нереально полезными, так что под самый конец игры я все-таки вырвал победу из его рук!

Без тебя, я бы никогда не смог победить, так что эти два сундука, вместе с их содержимым, теперь твои! Дарю, безвозмездно!", - воскликнул ящер, и подопнул один из сундуков ближе ко мне.

Признаюсь честно, я даже немного удивился такой щедрости, но эти вещи были мне совершенно ни к чему.

"Хех, Ран-Даш, ты молодец. Отлично справился! Но так как ты выиграл самостоятельно, и без моей помощи, то все эти трофеи принадлежат тебе, а не мне. Забери их, они будут твоей памятью о первой победе!"

"Хоо, да ладно тебе. У меня этого золота и так навалом. Забирай, пригодится", - великодушно отмахнулся Ран-Даш, и собрался уйти.

Поэтому, мне пришлось его остановить.

"Слыш, Ран-Даш, подумай хоть немного головой. Ты видел мою каюту? В нее двое-то не влезут, а тут еще твои сокровища. Забери их, и не парься обо мне - я свою выгоду с твоих побед тоже получу. Ты ведь сообщал остальным, что это я тебя обучил?"

"Да, как ты и просил."

"Тогда все отлично, это и будет твоей лучшей благодарностью за мои труды. А сокровища забирай...", - настойчиво потребовал я у ящера.

Поняв, что меня не переубедить, он указал двум подручным собрать все ценности обратно в сундуки, а затем, попрощавшись, ушел к себе в каюту.

"Хе-хе, ну что ж, теперь моя очередь пожинать плоды."

__________

http://tl.rulate.ru/book/2390/50000

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 4
#
Он ведь не собрался делать магами весь экипаж...?
Развернуть
#
Я боюсь что большая часть команды не осилит древесную диету.
Развернуть
#
знаеш типа непобедимый отряд магов пиратов) но это прикольно
Развернуть
#
О-о-о! Спасибо! Это великолепно!
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку